Читать интересную книгу Аристократ из другого мира 4 - Алексей Владимирович Калинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
полосатые! У-у-у, предатели продажные!

С визгом Шакко полетела прочь, а Малыш с Тигром кинулись за ней. Я же спустился вниз и начал помогать мототаксистам с уборкой территории и ремонтом поврежденных вещей.

А что? Босс не тот, кто только руководит, а тот, кто тянет лямку вместе со всеми и своими действиями должен показывать пример.

Да, я выяснил, что группа из пяти пожилых гостей выплеснулась на улицу и начала качать права. Они вели себя агрессивно и Дзиро сделал им замечание. В ответ он получил пяткой в лицо. Конечно же бывшие босодзоку не удержались и заступились за Дзиро. Тогда и пошла драка, по завершении которой пятеро пожилых гостей спокойно отправились наверх, продолжать свой праздник жизни.

И ведь что важно — они были уверены, что так и надо!

Конечно, я иногда поглядывал на окна второго этажа, где иногда мелькал сэнсэй Норобу, активно размахивающий руками. Однако, слов не доносилось, а читать по губам я не хотел. И так было понятно, что сэнсэй сейчас вставляет своим друзьям по первое число и показывает кузькину мать.

Особо пострадавших не было — мототаксисты отделались синяками и ушибами. Всё-таки у старой гвардии хватило ума не доводить дело до убийства в своей демонстрации силы. Всем пострадавшим я пообещал премии, на что те замахали руками, мол, не надо премии. В основном просили о том, чтобы я не рассказывал о произошедшем тем, кто сейчас был на работе. Я сначала не понял подобной щедрости, но потом улыбнулся — ребята не хотели показывать, что им стыдно. А стыдно было оттого, что взрослым и крепким мужикам наваляли пенсионеры.

Мы договорились, что синяки мототаксисты получили в результате внеплановой тренировки. Вроде как вошли в раж и увлеклись. На этом и порешили. Мотоциклы особо не пострадали, а разбитые зеркала и слегка помятые глушители можно и заменить.

Занятые уборкой, мы не заметили, что прошло полчаса. По прошествии получаса на улицу выползли хмурые «бандиты». Норобу подталкивал их в спину, они поворачивали голову, чтобы огрызнуться, но наталкивались на его добрые глаза и отворачивались.

В итоге пятерка вышла в центр площадки перед базой. Я махнул рукой, подзывая мототаксистов подойти. Ребята с осторожностью подошли. Даже Дзиро с Тоширо подкатили. Получилось так, что шесть человек стояли против полутора десятка человек.

Это мне чем-то напомнило бандитскую стрелку из моего мира. Вот также вот собирались на пустыре и решали дела люди, которые не очень дружили с законом.

— Господа, — начал сэнсэй. — Я искренне прошу простить моих друзей за подобный инцидент. Встреча старых друзей разбудила воспоминания о молодости и, глядя на вас, они на мгновение перенеслись в то время, когда кулаки и оммёдо позволяли занять место под солнцем. Мои друзья раскаиваются в содеянном и тоже хотят попросить у вас прощения. Правда, друзья мои?

Последние слова были произнесены сэнсэем с особым нажимом. Такой нажим голосом как будто говорил, что если вы не подтвердите, то получите ещё одну порцию словесной выволочки. А уж что-что, а словами сэнсэй умел бить не хуже, чем кулаками.

Первым взял слово мастер Нагаи. Я не ошибся, когда посчитал его наиболее трезвым изо всех — сейчас он выглядел огурчиком. Малосольным, но всё равно огурцом. Мастер Нагаи поклонился и произнес:

— Господа, прошу принять мои извинения за невыдержанность и резкость. Я вовсе не хотел причинить какой-либо вред… Надеюсь, что произошедшее не сможет повлиять на наше дальнейшее общение и мы станем добрыми друзьями.

Мототаксисты молчанием встретили его слова. Следующим поклонился Бизон:

— Братья, косяк мы запороли конкретный. Шальная думка в одном месте заиграла, вот так вот и получилось. Вы уж не обижайтесь на стариков… Мы не со зла, мы так… дурачились. Не побили же никого особо? Ну вы это… Простите нас, что ли?

Другие тоже начали каждый на свой манер извиняться. Последним был Кот. После его душевной речи я повернулся к мототаксистам и спросил:

— Ребята, вам решать — как поступить с этими стариками-разбойниками. Или наказать их в полной мере или… простить на первый раз. Как вы думаете, а?

Старая гвардия не видела, как я подмигнул коллегам, зато они увидели еле сдерживаемые улыбки на лицах. По крайней мере, облегченный выдох пяти мужчин я услышал отчетливо. Похоже, что они расслабились. Надо было подперчить немного ситуацию, и я чуть дернул бровями нашей главной егозе.

Уж не знаю — настигли или нет Малыш и Тигр Шакко, но она с радостью поддержала моё дерганье бровями.

— Я бы не стала так спешить! — выступила она чуть вперед. — Сейчас эти господа извиняются, а что будет дальше? В следующий раз снова напьются и снова захотят тряхнуть своей крутизной? А если я попадусь под горячую руку? А если не смогу устоять перед такими соблазнительными мужчинами? Они ведь такие страстные, такие… Ой!

Всё-таки Малыш приложился ладонью по пятой точке Шакко, о чём сразу же бодро отрапортовал:

— Босс! Твоё указание выполнено! Можно я ещё раз от себя добавлю? А если… Ой!

На этот раз он выхватил ответку от Шакко — звонкого леща. Этим самым Шакко вызвала улыбку на лице Тигра. Впрочем, улыбался он недолго — Шакко и ему зарядила:

— А то тебе, чтобы не расслаблялся!

— Мне-то за что? — обиженно прогудел Тигр.

— За красивые глазки. У тебя же красивые глазки, правда? — улыбнулась Шакко.

— Сдается мне, что вы и без нас хороших люлей получаете! — окрикнул Бизон. — Ну так что, ребята, мир?

— Мир! Мир! Да всё нормально! — нестройными голосами ответили мототаксисты.

— Вот и хорошо! — повернулся я к старой гвардии. — Мир, дружба, жвачка. Я рад видеть вас, господа, на своей базе и в рядах своих друзей. Это происшествие мы забыли, никогда о нем не вспомним и начнем с чистого листа. Всё что нужно — спрашивайте, предоставим. Всё чем можем помочь — тоже с радостью. Только давайте сразу на берегу договоримся — на базе никакого распития спиртных напитков? У меня тут сухой закон и не стоит его лишний раз нарушать.

Старички-разбойнички неуверенно переглянулись между собой, уставились на сэнсэя Норобу, а тот развел руками, мол, такие правила, чего тут поделаешь…

Впрочем, они думали недолго.

— Заметано, Такаги, — поклонился Бизон. — Но на стороне-то можно иногда старым друзьям разбавить кровь рисовым ядом?

— На стороне можно, — пожал я плечами. — Просто не тащите эту гадость сюда.

— Да уж, — отозвался Змей. — От этой дряни порой такие неприятности бывают…

— Да-да, — сказал Ягуар. — Потом стыдно и голова болит. У меня вот прямо сейчас начинает…

— Вот и хорошо, что

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Аристократ из другого мира 4 - Алексей Владимирович Калинин.
Книги, аналогичгные Аристократ из другого мира 4 - Алексей Владимирович Калинин

Оставить комментарий