вверх. Девушка пожала плечами.
– Теперь ты,– сказала она вурмеку,– Только держись крепче.
Горен кивнул и, вцепившись в лестницу, принялся медленно подниматься. Следом за ним отправилась и Денизьям. По мере подъёма вурмек старался не смотреть вниз и по сторонам. Лицо его было обращено только вверх, туда, где кто-то склонившись придерживал лестницу. Нет, юноша не боялся высоты, но чернеющая морская гладь вызывала у него необъяснимое чувство опасности, как будто нечто наблюдало за ним из воды, ожидая совершить бросок, чтобы утянуть на глубину. Между тем, лестница становилась всё короче, страх слабел, и к концу подъема он совсем оставил вурмека.
Едва ступив на корабль, Горен предстал перед несколькими мужчинами амако, вооруженными деревянными палками и недоверчиво на него поглядывающими.
– Он со мной,– резко сказала девушка, выступая из-за спины вурмека.
– Ему нельзя здесь быть, – преграждая ей путь, ответил один из мужчин.
Денизьям сердито подбоченилась.
– Это не твоя забота,– сказала она,– Решать будет Сежи́, или ты себя возомнил кем-то, кто больше, чем простой ловец рыбы?
Лицо мужчины подёрнула гримаса недовольства. Изобразив полное отвращение к девушке, он плюнул себе под ноги и отошёл в сторону.
– Посмотрим, что скажет Сежи,– сквозь зубы, пробурчал он,– Если старейшина решит, что чужаку тут не место, я сам выброшу его за борт.
– Посмотрим,– взяв Горена за руку, ответила Денизьям.
Рыбаки нехотя расступились, и девушка с вурмеком пошли к деревянной лестнице, ведущей на палубу корабля. Спустившись по ней, друзья оказались в широком проходе между выстроенными вряд по левую и правую сторону домами. Всюду занятые приготовлениями к дальнему плаванию ходили люди. Кто-то катил по палубе бочку, кто-то переносил домашнюю утварь, кто-то пытался унять разыгравшуюся детвору. В желтом свете фонарей, висящих на толстых кольцах у дверей каждого дома, тени амако суетливо сновали, растягивались и извивались, съёживались, почти исчезая, и вновь бежали, словно вместе со своими хозяевами спешили закончить сборы в дорогу, чтобы поскорее покинуть воды Симэра.
Появление вурмека на корабле не осталось для его обитателей незамеченным и всё же не смогло вызвать у них интереса. Не растрачивая время на излишнее любопытство, бегло взглянув на незваного гостя, каждый продолжал заниматься своим делом.
Денизьям провела Горена по палубе и остановилась у одного из домов. Наказав юноше оставаться снаружи, она уверенно постучала в дверь и вошла.
Ожидание длилось недолго. Спустя несколько минут, девушка возвратилась к вурмеку в сопровождении невысокого крепкого мужчины.
– Этот?– спросил он, подойдя ближе.
– Да,– ответила Денизьям, похлопывая Горена по плечу,– Мой друг, настоящий работяга. Он будет отличным помощником на корабле.
– Моё имя Сежи,– сказал мужчина,– Должно быть ты хороший малый, если за тебя так просят. Можешь остаться с нами, но я буду внимательно следить за тобой. Постарайся оправдать моё доверие.
– Благодарю,– ответил Горен,– Я вас не подведу.
Сежи кивнул и вернулся обратно в дом, закрыв за собой дверь.
– Добро пожаловать!– прошептала Денизьям на ухо юноше,– Теперь мы можем не беспокоиться о твоём пребывании здесь.
Вурмек робко улыбнулся.
– Спасибо тебе за всё, Денизьям,– сказал он,– Ты спасла мою жизнь. Я этого никогда не забуду. Но твоя мать рассержена из-за меня.
Девушка махнула рукой и ответила:
– Ты бы поступил также, я знаю. А за маму не беспокойся. Она быстро забывает обиды. Тем более, что ты, Горен, не самая большая моя провинность. Бывало и хуже,– она хитро хихикнула и добавила,– Когда-то же этот день должен закончиться! Пойдём, я страшно устала и хочу спать.
И вурмек с девушкой побрели вперёд по палубе.
Дом семьи Денизьям находился в самом конце корабля и был примечателен тем, что выходил окнами на три стороны, а не на две, как большинство возведённых здесь домов. Он представлял собой несложное полутораэтажное строение, внутреннее убранство которого имело в каждой своей детали такую степень сдержанности, что выглядело совсем не обжитым или давно оставленным хозяевами. Здесь не было не только дивана и кресел, без которых Горен не представлял себе семейного жилища, но даже оконных занавесей и половиков. Стены дома пустовали, свободные от картин, орнамента или других украшений; ступени на верхний этаж были сбиты и обшарпаны. Расположенные у стен кровати больше походили на длинные широкие полки, прикрытые истёртыми временем одеялами с небрежно брошенными на них, такого же ветхого вида подушками. Между кроватями висели небольшие фонарики, овитые металлическим плетением и одежда, оставленная на настенных крючках. Напротив входной двери, вплотную к стене стоял большой стол, а вокруг него прикрепленные к полу стулья.
– Девять,– сказала Денизьям.
– Что?– спросил её Горен.
Девушка подошла к столу.
– Девять стульев. Ровно столько амако живёт в этом доме. Это – мои мама и папа, пятеро братьев, бабка-мать отца и я,– ответила Денизьям, улыбнувшись,– Был ещё ворчун-дед, но его съела акула. Стул отдали соседям, а вот кровать осталась здесь. Так что, уж поспать тебе точно есть где.
Вурмека несколько смутила та лёгкость, с которой девушка говорила о потере родственника. Денизьям это заметила. Она обошла комнату и, усевшись на одной из кроватей, продолжила:
– Старик был несносен, поверь. Редкая медуза по своей ядовитости могла бы его превзойти. Представляю, что сталось с несчастной акулой, когда она им закусила. Не думай о нём. В моей семье есть куда более приятные люди,– девушка потянулась и продолжила, зевая,– Но сегодня ты с ними не встретишься. Старшие братья и отец помогают на другом корабле, а младшие вместе с бабкой спят на верхнем этаже. Со всеми ними я познакомлю тебя завтра, а сейчас давай ложиться спать. Кровать деда- напротив моей. Располагайся.
– Спасибо,– ответил Горен.
Он снял жакет и постелил его на кровати вместо привычной простыни, затем стащил с ног сапоги и улёгся, укрывшись одеялом.
«К этому надо привыкнуть»,– подумал юноша, поёживаясь,– Но не всё так плохо. Ведь я жив и в безопасности. Остальное не страшно»
С этими мыслями он и уснул.
Утром Горена разбудило ноющее головокружение. Он открыл глаза, попытался сесть, но едва приподнялся с кровати, как вдруг ощутил нестерпимую тошноту. Зажав рот рукой, вурмек вскочил на ноги и заметался по комнате в поисках выхода. В эту секунду в дом вошла Мо́ла – мать Денизьям. Увидев открытую дверь, Горен без раздумий бросился прочь из дома. Шатаясь, он подбежал к борту корабля и, наполовину перегнувшись через него, изверг в море содержимое желудка. Никогда раньше он не ощущал себя так дурно. Сжимаясь снова и снова в безудержных рвотных позывах, вурмек никак не мог прийти в чувство. К счастью, на помощь пришла Денизьям. Она подошла к юноше сзади и, не сказав ни слова, резким движением руки ударила его между лопаток. От неожиданности Горен даже взвизгнул, но уже спустя мгновенье, осознал, что мучительная рвота прекратилась.
– Как тебе это удалось?– спросил