Читать интересную книгу Магическое воображение. Практическое руководство по развитию сверхспособностей - Ник Фаррелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54

Во главе флотилии плывет барка могущественного Ра, и вы напрягаете свое зрение, чтобы увидеть этого бога на троне на корме его судна.

От этого вида у вас перехватывает дыхание, но в то же самое время вы чувствуете и печаль, потому что Ра и вы сами используете одну и ту же эмблему, но он – сильный и всемогущий бог, а вы – простой беженец, скрывающийся от атак своего дяди.

«Куда они держат путь?» – интересуетесь вы, поскольку именно в таком приключении вы хотели бы участвовать сами. Вы спешите к своим спутникам, снаряжающим вашу барку для предстоящей экспедиции. Вы просите их поторопиться, и все вместе спускаете судно на воду.

Сначала вы хотели присоединиться к флотилии с фланга, но, к вашей радости, вы слышите сигнал, который вам подали с флагманского корабля Ра, чтобы вы сопровождали его. Встав к штурвалу, вы направляете свою крошечную барку в тень огромного флагманского корабля. Затем вы слышите еще один сигнал. Ра приглашает вас и ваших спутников подняться на борт его судна.

Ваша голова закружилась, когда вы подвели вашу барку ближе и отдали причальные концы, чтобы встать борт о борт с флагманским кораблем. Для вас спустили лестницу, и вы поднялись на судно. Когда вы оказались на палубе, вы увидели, что стоите на роскошном розово-золотом ковре. Ваш взгляд сразу же привлек сияющий золотой трон, возвышающийся над палубой.

На троне сидит Ра в великолепной золотой маске в виде головы сокола. Вы кланяетесь ему и замечаете, что у его ног лежит изумительное копье, от которого исходит волшебное сияние. Вы поднимаете свой взгляд, но Ра не может произнести ни слова. «Мой повелитель Ра не может сейчас говорить с вами», – слышите вы нежный, как летний ветер, голос.

Вы распрямляете плечи и видите бога Тота с головой ибиса. В руках он держит анкх и говорит: «Он попросил меня сказать вам, чтобы вы оставили свою охрану на носу корабля. Это приемлемо для вас?»

Вы согласно киваете и спрашиваете: «Кто является врагом моего повелителя, ибо он станет моим врагом?»

Тот отвечает: «Наш враг воистину и твой – это убийца твоего отца Осириса, твой дядя Сет, которого мы хотим разыскать и убить».

При упоминании имени дяди ваша рука инстинктивно сжимает копье.

«Я с большим удовольствием приму участие в этих поисках и помогу Ра, потому что месть за смерть моего отца является моей целью с самого дня моего рождения», – говорите вы Тоту. Затем кланяетесь ему и занимаете почетное место на носу барки Ра.

Рис. 9. Тот

Часы проходят, но ничего не меняется, вдруг вы слышите всплеск воды у самого носа барки. Вы объявляете тревогу, потому что знаете, что ваш дядя нападает в самые неожиданные моменты. И ваш острый взгляд легко опознает его в воде.

Крокодил?

Нет, что-то большее.

Гиппопотам? Намного больше!

Затем вы узнаете его. Это то, что всегда пугало вас. Безымянное чудовище, которым ваш дядя Сет всегда пугал вас, когда вы были ребенком.

Вы поднимаете копье и пронзительно кричите, предупреждая флотилию о нападении. Сигнал тревоги передается всем остальным кораблям, и вы видите, что воины хватаются за луки и стрелы.

«Да, хорошо, – думаете вы. – Я убью его до того, как он сможет подойти ближе и потопить наши барки».

По вашей команде воины выпускают в чудище стрелы – одну за другой, но стрелы разворачиваются, даже не долетев до ужасной твари. Щиты невидимой энергии ломают их, не подпуская и близко к цели.

Чудовище не собирается двигаться, перегородив путь флотилии.

«Как мы убьем того, кого нельзя убить?» – размышляете вы вслух.

«Мы сделаем особое оружие», – слышите вы в ответ голос и, повернувшись, видите Тота.

«Какое оружие может пробиться сквозь все щиты этого чудовища?», – спрашиваете вы.

«Например такое», – отвечает Тот, демонстрируя вам копье Ра. Но затем, еще до того как вы успели коснуться этого оружия, он произносит: «Каждое копье принадлежит тому, кто может его метнуть. И оно становится все более могущественным с каждым разом, когда им убивают зло. Ты должен сделать свое собственное копье, Гор».

«Но как? Я даже не умею работать с металлом», – отвечаете вы.

Тот отвечает: «Я – постигший все науки – буду учить тебя!».

Ра приказывает флотилии причалить к берегу, и вы с Тотом покидаете барку. Вы идете по тропинке, пока не достигаете придорожного храма. Над дверью вы видите изображение крылатого солнечного диска.

Тот говорит вам, чтобы вы взяли с собой из храма сосуд со святой водой. Зайдя внутрь, вы попадаете в крохотную комнату, где находится статуя вашей матери Изиды, на коленях у которой вы видите серебряную чашу с водой.

Затем вместе вы собираете хворост, чтобы зажечь огонь. «Не слишком много, молодой сокол, потому что этому пламени не нужно топливо», – говорит Тот.

«Зачем тогда мы собираем хворост?» – удивляетесь вы.

«Нужно совершить жертвоприношение для божественного огня, чтобы оказать влияние на землю», – отвечает Тот.

Когда вы приготовили все, чтобы развести огонь, Тот поднял свои руки к солнцу и призвал могущественную силу. Запомните ее имя. Луч солнца зажег сухие ветки. Но вы замечаете, что пламя не обжигает.

«Когда мы будем плавить магический металл?» – спрашиваете вы.

Тот улыбается и погружает свою руку в ваше тело. Вам не больно, только немного щекотно. Он вытаскивает руку и показывает вам. Вы видите у него на ладони металлический шар величиной с кулак. Запомните, какой металл Тот держит в руке.

Тот говорит вам положить металл в литейный ковш, а ковш поставить в центр божественного огня. Вскоре металл расплавился, но сверху образовалась черная корка. Вы снимаете корку и бросаете ее в пламя, где она полностью сгорает.

Сняв ковш с огня, вы выливаете расплавленный металл в воду. Вода превращается в пар, а металл взрывается, но успевает затвердеть до того, как вся вода испарится.

Металл изогнулся, приняв странную форму, напоминающую одного из сторонников Сета. Но после того как вы обмыли слиток в святой воде, он стал совершенно гладким и чистым. Теперь металл очищен. Пришло время сделать из него острие для копья.

Тот берет копье Ра и погружает его в землю, чтобы сделать литейную форму. После этого вы снова расплавляете слиток на огне. В этот раз чистый и блестящий металл переливается всеми цветами радуги. Затем Тот говорит вам, какие слова надо пропеть над металлом, пока он плавится на огне. Это может быть заклинание или вибрация, но после этого металл начинает бурлить и светиться новым цветом. Вы выливаете сияющий жидкий металл в отверстие в земле, сделанное острием копья Ра. Металл пузырится в течение минуты, а затем по мере охлаждения затвердевает и темнеет.

Вы выкапываете острие из земли и рассматриваете его на солнце. Вы разочарованы, потому что это только грубая форма, напоминающая наконечник. Заметив ваше разочарование, Тот улыбается. «Что, молодой сокол, ты думаешь, магическое копье можно сделать, не прикладывая усилий?», – произносит он и дает вам молот и показывает, как ковкой придать острию копья нужную форму. Вы держите наконечник в священном пламени, чтобы нагреть его, потом кладете на наковальню и ударами молота формируете его.

Бах! В такт ударам молота Тот произносит вслух литанию – молитву, содержащую многократные обращения и просьбы. Он называет имена – некоторые принадлежат богам, других вы не знаете, но вскоре вибрация этих имен начинает воздействовать на вас.

Бах! Создается впечатление, будто имена проходят сквозь вас, спускаются в молот и отпечатываются на острие копья.

Время от времени вы опускаете наконечник в воду и снова продолжаете ковку. Вскоре он становится блестящим и острым как бритва. Более того, от него исходит сияние силы. Затем вы берете свое старое копье, снимаете с него наконечник и бросаете в священный огонь.

Вы прикрепляете новое острие к старому древку. Тот, кажется, что-то удовлетворенно бормочет, и, взглянув на копье Ра, вы думаете, что ваше получилось даже лучше. Вы оба поднимаетесь на борт барки, и Ра отдает команду флотилии отплыть в направлении чудовища Сета. Вы стоите на носу корабля со своим новым копьем.

Ужасное создание Сета, по-видимому, почувствовало ваше присутствие и развернулось для атаки. Оно приближается все ближе и ближе, брызги разлетаются во все стороны от его конечностей.

Вы видите зубы, налитые кровью глаза, и на какой-то момент вас охватывает страх. Вы понимаете, что находитесь вблизи границы энергетического щита чудовища, и начинаете ощущать его мощь.

Его голова показалась из-под воды в пене волн, обнажив челюсти, несущие смерть и разрушение всей флотилии. Вы прицелились и метнули свое копье в голову чудовища, вложив в бросок всю силу вашего тела. Копье со свистом вылетело из ваших рук.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Магическое воображение. Практическое руководство по развитию сверхспособностей - Ник Фаррелл.
Книги, аналогичгные Магическое воображение. Практическое руководство по развитию сверхспособностей - Ник Фаррелл

Оставить комментарий