Читать интересную книгу Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93

Я похолодела.

— Другой?.. Еще один околдованный?

— Беннер, — кивнула Несси. — Он у нас помощником на кухне работает. Его тоже околдовали, подчинили волю. Та же женщина, по ходу. Магические отголоски, которые нам удалось уловить, такие же, во всяком случае. В общем, его тоже околдовали, но ему приказали только убрать тело Лючии в нужный момент. Он и убрал. Уменьшил его заклинанием и вынес за пределы дворца… Отнес девушку в ее дом.

— А сам Беннер, он… Умер? — осторожно спросила я.

Почему-то очень не хотела слышать ответ на свой вопрос…

— Он не умер от несоблюдения клятвы, — покачала головой Несси. — В клятве не было формулировок, которые Беннер нарушил бы этими своими действиями… В тот конкретный момент Беннер не причинял зла нашей семье, он всего лишь убирал тело одной несчастной девушки… Но да, он мертв. Придя домой к Лючии и уложив ее тело на кровать, он сам вонзил в себя нож. Полагаю, что ему было приказано избавиться от самого себя после завершения, кхм, миссии.

— Какой ужас, — прошептала я.

Меня аж передернуло от всей этой картины. Воображение у меня всегда было богатое, и оно быстренько дорисовало мне красочные детали. Ох, бедные Лючия и Беннер…

— Лючия накануне отпросилась на несколько дней, взяла дни отдыха, чтобы провести время с семьёй, у ее тетушки юбилей намечался. Беннер тоже отпросился, по другой причине — к сестре съездить на пару дней, она в другом конце Лакора живет.

Я напряжённо поджала губы.

В самом факте таких отпрашиваний ничего особенного не было. У нас огромный штат прислуги, постоянно кто-то куда-то может отпрашиваться, этими вопросами занимается дворцовый управляющий, который регулирует такие моменты. Если слуги низшего ранга, вроде уборщицы, кухарки и помощника на кухне, на складе, то управляющий даже не оповещает нас об этом день в день, потому что в этом нет смысла. Он сам это контролирует и сам наказывает слуг за провинности, если это необходимо. Управляющий только ежемесячно потом отчитывается нам о том, кто как себя вел, кого следует поощрить, а кого вообще лучше выставить из дворца. Но последнее случалось крайне редко, единичные случаи.

— День рождения тети Лючии, кстати, настоящий, — продолжила Несси. — И девушку действительно в эти даты приглашали на торжество… на которое она не явилась, да… И сестра Беннера тоже настоящая, как ты понимаешь. Подозреваю, что Лючии и Беннеру приказали придумать какую-то максимально достоверную причину для того, чтобы покинуть лакорский дворец на несколько дней. Поэтому никто не кинулся искать их, как ты понимаешь.

— Чисто сработано…

— Угу, — кивнула Несси и потянулась, разминая шею после долгого сидения в одной позе. — А еще Беннер и Лючию и себя облил какой-то травяной сывороткой, которая как раз и повлияла на быстрое стирание всех магических отпечатков. Нам удалось выяснить, что сыворотка имеет тейлонское происхождение, изготовлена из редких трав, которые только в Тейлоне можно собрать.

— Я уже хочу сжечь этот Тейлон, — процедила я сквозь зубы. — Можно я поеду в Тироль, но по дороге зарулю в Тейлон и сделаю все, чтобы он оказался где-нибудь на самом дне моря?

Несси мрачно хохотнула.

— Понимаю тебя, у меня возникли поначалу точно такие же мысли, когда вся эта картинка складывалась в голове. Однако ты всё-таки как-нибудь держи себя в руках, милая. Всё-таки в Тейлоне живут преимущественно вполне мирные граждане, а еще этот остров кишит не только огромным количеством ядовитых растений и тварей, но и редкими растениями и ягодами, которые имеют большую ценность у лекарей. Если бы не это, я бы уже сама шла с факелом на Тейлон вперед тебя, честное слово… А так… Пока мы договорились с Салливаном, что надо нам как-то организовать там свой дозор, как-то всё это жестко контролировать… А то безобразие просто. Ну и формулировку магической клятвы верности нашему роду надо пересмотреть и доработать.

— Акулеть можно со всего этого, — только и выдохнула я.

— Что можно?..

— Неважно — отмахнулась я, отвернувшись к окну и мрачно глядя на издевательски яркое солнышко, которое диссонировало с моими темными мыслями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Кстати… А мне показалось, или в окне мелькнул облик летающей медузы?..

Я стремительно шагнула вперед, выглянула в окно, но никого и ничего подозрительного не заметила. Всё-таки показалось?.. Ох, с этим Дрейком и его фамильяром у меня, кажется, уже совсем крыша поехала…

* * *

За ужином я сидела мрачная, как грозовая туча. Настроение было — подлить себе чего-нибудь горячительного прямо в суп. Будет у меня очень вкусный зимний суп. Бодрящий такой. А, нет, не бодрящий, так как после горячительного супчика я скорее всего быстро засну… О, а может, это и к лучшему? Может, тогда мне приснится осознанный сон, в котором я найду Дрейка и поколочу его как следует? С чувством, с толком, с расстановкой. Прощупывая каждый позвоночник точечным ударом, м-м-м.

Мысль об этом придала мне сил, даже аппетит немного проснулся.

Правда на принесенном десерте мой аппетит благополучно стух, когда я увидела, что именно наши повара приготовили сегодня на десерт. Нет, принесенное пирожное было божественно вкусным, но… оно было с очень ярким вкусом меда. И с мятой.

Мысли мои мгновенно поплыли от воспоминаний ароматов Дрейка… Проклятье…

Я со злостью отшвырнула от себя тарелку в сторону.

— Как можно было это приготовить? — взвилась я на ни в чем не повинного слугу.

— Мне п-передать повару ваше недовольство десертом? Невкусно? Слишком много сахара?..

— Нет!! Все очень вкусно.

Слуга, молодая девушка с двумя пышными косичками, недоуменно захлопала глазками.

— А… Что тогда передать?

— Ничего, — буркнула я, подперев голову кулаком. — Прекрасное пирожное. Уберите его от меня немедленно.

— Агата, милая, что с тобой? — удивилась Несси, сидящая напротив и с любопытством наблюдая за моим психозом. — Это просто десерт.

— Он медовый! С мятой!!

Нет, серьезно, вот листик мяты — это прям издевательство какое-то для моей нервной системы.

— И что? — продолжала недоумевать Несси. — Вроде у тебя нет на нее аллергии.

— Теперь есть, — буркнула я, вставая из-за стола и быстро покидая обеденный зал.

У меня сегодня женский код под названием «испортить день окружающим» был активирован, так что настроение в ближайшее время будет паршивое у всех слуг, до кого я докопаюсь. А я постараюсь докопаться если не до всех, то до очень многих.

* * *

Окончательно меня вывел из себя Финеас. Он в принципе в такие дни психозов получает от меня нагоняй, если под руку подворачивается.

Но сегодня он превзошел сам себя и не просто под руку подвернулся, а сам на мой гнев нарвался.

Он постучался в малый зал отдыха, когда я сидела там у окошка и пыталась читать книжку по водной магии. Книжка была старая, написанная на древнем лакорском наречии, а потому читала я очень медленно, то и дело спотыкаясь на трудных словах и сверяясь со словарями.

— Войди, — разрешила я, почувствовав ауру Финеаса за дверью.

Тот быстро юркнул внутрь, но замер на входе, переминаясь с ноги на ногу.

— В чем дело? — бесцветным голосом спросила я, не отрываясь от чтения книжки.

— Мне весьма неловко… Но я все же осмелюсь предложить вам свою помощь, Ваше Высочество.

— Какого рода помощь? — все тем же бесцветным голосом спросила я, перелистывая страницу.

— Ну… Я тут сложил два плюс два, — бодро начал Финеас. — Вспомнил все эти эпизоды, когда я вас застал, ну, то в оранжерее, то с этим вот, ну, ну вы поняли, короче, и всё это дико вас смущало, и вообще…

— Ближе к делу, — оборвала я.

Финеас порой был не к месту словоохотлив. На моей памяти — обычно в те моменты, когда он дико нервничал. Ну и по какому поводу он там так разнервничался?

— В общем!.. Я тут… Тщательно обдумал все увиденное мною и понял: да вы же просто ищете практики!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси.
Книги, аналогичгные Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Оставить комментарий