Читать интересную книгу Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
class="p">Вивиан крепче сжимает мою руку.

— Даже кажется, что мы больше не на Агроне.

К нам подходит охранник.

— Вы допущены на аудиенцию у короля, — говорит он.

Джозет делает шаг вперед. Он настаивает на том, чтобы идти первым, а Дювикс идёт позади, зажав нас между ними. Вивиан и я, скорее всего, выглядим как туристы в Диснейленде, поворачивая головы из стороны в сторону, когда следуем за охранником налево и входим в огромный тронный зал.

Здесь светлее, с огромными окнами по обеим сторонам, через которые проникает солнце.

Длинный серебряный ковер ведет от наших ног к трону. По обеим сторонам на плюшевых диванах и стульях сидят инопланетяне всех мастей и разговаривают между собой. Они замолкают, пока мы идём между ними к трону.

Он глубокого угольно-черного цвета, блестящий, как отполированный обсидиан. В настоящее время на нём бездельничает громила браксианец с чашкой в одной руке, размером с весло.

— Ого, — бормочет рядом со мной Вивиан. Взгляд гигантского браксианца поднимается на меня, а затем останавливается на лице Вивиан.

Она так же удивлена цветом своих щек, как и я, и смотрит на меня широко открытыми глазами. Она быстро приходит в себя, подходя ближе.

— Приветствуем.

— Привет, милая, — мурлычет он, и я впервые вижу, как она краснеет.

Его глаза — такие темно-синие, почти черные — становятся хищными.

Он встаёт на ноги, и я втягиваю воздух. Драгикс — большой парень — выше и крепче любого человека, которого я когда-либо видела. Но он в то же время худощав, его движения напоминают крадущуюся кошку, а этот король племени представляет собой чистую мощную мускулатуру.

— Ты выглядишь так, будто отжал этот трон, — говорит Вивиан.

Браксианец, сидящий рядом с троном, искоса посмотрел на неё.

— Похоже, ты готова к хорошему, стальному…

Джозет делает шаг вперёд и бьёт парня по голове наручем. Браксианец тут же вскакивает на ноги с рычанием, а Вивиан долго смотрит себе под ноги.

Арикс снова занимает свой трон, и весь зал замолкает. Он указывает на крикуна, а затем на дверь позади нас. Парень выглядит потрясённым, но спорить не осмеливается. Вместо этого он поворачивается и проталкивается мимо Джозета, выходя наружу.

Я прочищаю горло, и Арикс смотрит на меня. Остальные придворные хранят молчание, очевидно решив, что сейчас не лучшее время его злить.

— Мы слышали о странных крошечных самках, которые спарились с нашими двоюродными братьями-варварами, — говорит Арикс.

Его глаза скользят по пустым запястьям Вивиан, а затем возвращаются ко мне.

Я почти смеюсь. Если он считает Ракиза и Дексара варварами, что он подумает о Кхаксе?

Я не знаю, что на это сказать.

Вивиан прочищает горло.

— Браксианцы до сих пор были очень щедры, одаривая нас своей помощью.

— Да, верно, милая. И я предполагаю, что вы здесь, чтобы попросить немного этой щедрости для себя.

Он озвучил это с невероятным грязным намёком, но Вивиан обрела самообладание и просто поднимает идеально выщипанную бровь.

— Ты прав, — говорит она. — Сейчас мы ищем союзников.

Она объясняет нашу ситуацию королю племени, который внимательно её слушает. Время от времени он поглядывает на меня, но по большей части его глаза не отрываются от её лица, даже после того, как она замолкает.

Я открываю рот, а затем закрываю его, когда он бросает на меня взгляд.

Ладно тогда.

Арикс наклоняет голову.

— Почему Ракиз не пришёл сюда сам?

— Он подумал, что ты предпочтешь узнать, почему нам нужна ваша помощь. Как ты упомянул, мы намного меньше самок браксианок. Если пришельцам, которые пришли за нами, удастся забрать нас с собой… — Она закусывает губу и заметно вздрагивает.

Женщина заслуживает Эмми за этот спектакль.

Взгляд короля на минуту смягчается, и он долго смотрит на Вивиан, обдумывая это.

— Мы никогда раньше не были в союзе с варварскими племенами по ту сторону воды, — наконец говорит он. — На то есть причины.

— Всё бывает впервые, — говорю я, и Арикс бросает на меня недружелюбный взгляд. — Кроме того, если эти парни высаживаются на Агроне в поисках нас, кто может сказать, что они не решат взять с собой и браксианских женщин? Вся планета в опасности.

При этом раздаётся ропот, и я смотрю на придворных. Одна из браксианских женщин побледнела, и воин — очевидно, её супруг — притягивает её к себе, бросая на меня взгляд.

Арикс игнорирует это, возвращая своё внимание к Вивиан.

— Мы подумаем об этом, — говорит он. Затем он встаёт, спускаясь по лестнице, ведущей к его трону.

Его голос низкий, интимный, когда он смотрит на Вивиан.

— Если ты боишься, можешь подойти сюда, красотка. Моя охрана защитит тебя ценой своей жизни.

Её глаза слегка расширяются при этом.

— Спасибо за предложение, — осторожно говорит она. — Но я останусь с другими человеческими женщинами. Угроза им — угроза мне.

Он слабо улыбается ей.

— Добро пожаловать, если передумаешь. — Он посмотрел на меня. — Мы сможем защитить вас обеих.

Я киваю, и мы поворачиваемся, чтобы уйти. Мило с его стороны сделать мне предложение, хотя бы для того, чтобы попытаться соблазнить Вивиан прийти к нему в поисках безопасности.

Браксианские воины молчат, пока мы возвращаемся к лодке.

Я наклоняюсь ближе к Вивиан.

— Что это было между тобой и Ариксом?

Она морщит дерзкий нос.

— Не имею представления. Будем надеяться, что он всё же поможет. Если эти инопланетяне действительно вернутся…

— Ага.

Нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить.

***

Вивиан и я обе измотаны, когда наконец возвращаемся в лагерь. Она идёт прямо к своему кради, а я возвращаюсь к Ракизу и ташиву Невады и обнаруживаю, что они обедают.

— Привет, девочка, — говорит Невада. — Ты проголодалась?

— Безумно.

Невада поворачивается к женщине, которая сейчас несёт блюдо с мясом.

— Арана, ты не могла бы принести дополнительную тарелку для Чарли?

Браксианка улыбается мне.

— Конечно.

Я сажусь и пытаюсь игнорировать интимную улыбку, которую Невада дарит Ракизу, когда он проводит рукой по её волосам. Почему гораздо труднее видеть счастливые пары, когда ты борешься со своим собственным горем?

— Так как всё прошло? — спрашивает Невада.

Я рассказываю им о том, что сказал Арикс. Её рубашка задралась, и я расхохоталась. А Невада идёт в ногу со временем.

Она поворачивается ко мне.

— Что? — Я указываю, и она смотрит вниз с печальной ухмылкой. Её кожаные штаны, обычно туго завязанные, в настоящее время едва держатся на месте. Веревки, удерживающие их вокруг ее талии, явно натянуты от усилий и, кажется, вот-вот порвутся, если она двинется.

Она ухмыляется.

— Да, я официально залетела. Мне понадобятся новые

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт.
Книги, аналогичгные Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Оставить комментарий