Читать интересную книгу Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48
эта… потребность.

— Чарли?

— Извини. Я отключилась. Какая разница, если Дексар… падёт?

Невада вздыхает.

— Алексис сможет править своим племенем без него. По крайней мере, в краткосрочной перспективе. Боже, я не могу поверить, что мы вообще говорим об этом. Что за дерьмо.

Вивиан вздыхает.

— Дерьмо — это точно. Когда церемония?

— Сегодня. Они решили, что лучше всего это сделать немедленно. А потом мы планируем начать войну.

Я вздрагиваю, пока мы следуем за Невадой к кради, которую Алексис использовала с Дексаром, пока она здесь. Она выглядит бледной, но глаза её тверды и решительны. Айви, Бет и Зои здесь, и, судя по выражению их лиц, им не удалось её развеселить.

— Как дела? — спрашиваю я, и она слегка улыбается мне.

— Я в порядке. Просто… Дексар так ждал этого, чтобы сделать это должным образом перед нашим племенем. Он говорит, что у нас будет ещё одна церемония, но это не то же самое. Так не должно быть, — заканчивает она шёпотом.

Я не знаю, что сказать. Она права. Так не должно было быть.

Бет подходит ближе и становится на колени у её ног.

— Ты его любишь?

— Конечно.

— Тогда это просто шанс показать эту любовь своей семье и друзьям. Не позволяй им украсть это у тебя. Не позволяй им замарать это.

Из глаз Алексис падает слеза, и она вытирает её.

— Как ты стала такой мудрой?

Бет ухмыляется, и мы все поворачиваемся, когда входит Элли. Сегодня её живот кажется больше, и если бы она была на Земле, я бы сказала, что срок пять или шесть месяцев. Но эта математика точно здесь не работает.

Она улыбается, когда видит, куда я смотрю.

— Браксианские дети большие, — говорит она. — Мони говорит, что они также обычно появляются раньше, чем наши дети.

— Ты хорошо себя чувствуешь?

— Теперь, когда меня не тошнит от всего, что я ем, я чувствую себя прекрасно. Я просто не могу дождаться встречи с этим маленьким мальчиком или девочкой. — Она смотрит на Алексис. — Как ты относишься к церемонии на закате?

Алексис улыбается, и на этот раз большая часть печали ушла.

— Звучит прекрасно. Скажи моему властному браксианцу, что ему не разрешено видеть меня до церемонии. Некоторые традиции до сих пор священны.

Мы все смеёмся и следующие несколько часов говорим обо всем, кроме инопланетян, которые только что приземлились на Агроне.

Глава 15

Чарли

Алексис выглядит невероятно. Её длинные светлые волосы собраны в элегантную прическу, а платье ледяного синего цвета идеально сочетается с её глазами.

Вивиан накрасила, что, по-видимому, является здешней традицией для брачных церемоний, её губы в глубокий вишнево-красный цвет, а глаза слегка подвела краской для век.

На голове у неё корона, блестящие драгоценности блестят так, словно горят на солнце.

Она стоит рядом с Дексаром, и они смотрят только друг на друга, когда произносят слова, которые скрепят их союз.

В груди так тесно от боли.

Один из воинов Дексара делает шаг вперед, и я обмахиваю лицо. Зачем-то зажгли костёр, пока солнце садится, ещё было тепло.

Я хмурюсь, когда воин берёт Алексис на руки и идёт к огню. Я напрягаюсь, и Невада кладет руку мне на плечо.

— Тсс, — бормочет она. — Смотри.

Она опускает руку к животу, и мои глаза расширяются, когда я понимаю, что она тоже беременна.

Эти браксианские воины не теряют времени даром.

Я возвращаю своё внимание туда, где Дексар встал на противоположной стороне костра, а затем я смотрю, как воин подбрасывает Алексис в воздух высоко над огнём. Она парит над пламенем и приземляется на руки Дексара, её улыбка ослепляет.

Я смотрю на Неваду, и она ухмыляется, глядя на моё лицо.

— В племени Дексара этого не делают, но когда он услышал о нашей традиции, он сказал, что это звучит так, как будто это олицетворяет отношения между ним и Алексис.

Я поворачиваюсь к счастливой паре. Руки Алексис обвивают шею Дексара, и его губы на её губах, пока они игнорируют возгласы толпы.

— Эта часть должна была быть позже, — смеётся Невада.

Ракиз делает шаг вперед и что-то шепчет Дексару, который с ухмылкой отрывает рот от Алексис. Затем он снова ставит её на ноги и делает вид, что отрывает от неё руки, подняв их вверх.

Толпа смеётся, и Ракиз вручает ему два золотых браслета.

— Лекси, — говорит Дексар, и мои глаза наполняются слезами от чистой любви на его лице. — Эти браслеты олицетворение нашей связи. Сильная, верная и нерушимая. Ты примешь их?

Алексис плачет.

— Да.

Дексар застегивает золотые ленты вокруг её запястий, а затем Бет делает шаг вперед, протягивая Алексис её собственные ленты.

Алексис улыбается ему сквозь слезы.

— Дексар, — говорит она надтреснутым голосом и судорожно вздыхает. — Эти браслеты олицетворение нашей связи. Сильная, верная и нерушимая. Ты примешь их?

Его зеленые глаза практически светятся, когда он кивает.

— Приму, — торжественно говорит он, и она застёгивает ленту на запястьях своего воина.

Невада наклоняется ко мне.

— Этим действием она всем говорит, что она равна ему, а он ей, так же, как и она ему, — бормочет она.

— Это красиво.

Я смахиваю слёзы с лица, смущённо.

Боже, я сейчас сломаюсь. Отчасти причина в том, что церемония прекрасна, и Дексар и Алексис явно настолько влюблены друг в друга, что их счастье практически сияет, как маяк.

И отчасти это связано с тем, что я так сильно скучаю по своему дракону, что мне требуется каждая унция самоконтроля, чтобы не развернуться на каблуках и не выйти за ворота лагеря, не пойду через лес и вверх по горе, пока не найду его.

Я моргаю, понимая, что церемония окончена, а затем выстраиваюсь в очередь с другими женщинами, чтобы обнять Алексис, в то время как браксианцы хлопают Дексара по спине. Ракиз ухмыляется, как дурак, рассматривая брачные браслеты Дексара, явно радуясь за своего друга.

Алексис обнимает меня.

— Поздравляю, — говорю я ей, заставляя себя улыбнуться. — Что теперь будет происходить?

Она улыбается мне в ответ, явно в восторге.

— Теперь мы едим, пьём и танцуем.

Вокруг поляны расставили столы, и еда появляется словно из воздуха. Эта церемония была организована в последнюю минуту, но вы никогда не догадались бы по букетам полевых цветов в высоких деревянных вазах и тарелкам с едой, ожидающими, когда мы их съедим.

Я сажусь и не могу сдержать смех, когда кто-то начинает играть на инструменте, похожем на скрипку, а Бет тащит своего огромного воина на маленькую площадку, используемую в качестве танцпола. Он выглядит крайне

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт.
Книги, аналогичгные Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Оставить комментарий