Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это в принципе не казалось мне справедливым, однако я не мог откинуть данную возможность. В конце концов, я всего лишь отдельный монстр с большим, чем обычно, количеством вложенных ресурсов и я смог полностью изменить судьбу колонии, изменив наш вид. Кто может сказать, что другой, в равной степени обеспеченный ресурсами муравей не сможет сделать нечто невероятное в битве или в магических исследованиях или в каком-то ремесле?
Но пока что я не намеревался делать каких-либо изменений в политике взращивания детёнышей, однако если мы преодолеем этот кризис, мне придётся продолжить думать над этим.
«Ну что же,» начал я, «разведка на севере была … интересной»
Я старался говорить расслабленно, однако двадцатка явно что-то почувствовала, так как антенны каждого муравья упали от моих слов.
«Можете более подробно разъяснить, что вы подразумеваете под «интересной», Старейший?» Спросила Воля разведчица, почти что визуально готовящаяся к шоку.
«Послушайте, хочу сказать заранее, что всё это было не по моей вине!» В свою защиту высказался я. «Уж что что, а свою работу разведчика я исполнил хорошо, определив крупную угрозу!»
От моего объявления крупной угрозы антенны упали ещё ниже, почти что касаясь земли, пока я подтверждал их худшие опасения.
«Насколько эта угроза крупна?» Устало спросила Генерал Слоан, стараясь сосредоточиться на проблеме.
«Размером с динозавра?» Рискнул ответить я. Какого рода измерения применяются для определения размеров угрозы?
Я мог видеть некоторую растерянность среди собравшихся муравьёв и осознал, что они понятия не имели, что такое динозавр и насколько большим он может быть.
«Ну хорошо. Я смог определить природу разрушений, происходивших на севере, как и источник странного поведения монстров с набегами, которые посылались в нашу сторону по Подземелью.»
От этих слов вся двадцатка навострила антенны. Пока что всё идёт хорошо.
«К несчастью существо, ответственное за это, является гигантским монстром крокодилом, и она идёт в нашу сторону, дабы растоптать нас вместе с человеческой деревней.»
И вот они снова опустились.
«Так же сюда ведётся орда из тысяч монстров и идёт могучая ящерица маг со своими заколдованными помощниками.»
Если разведчица Тихоня продолжит опускаться, то она сольётся с полом.
«Каковы наши шансы по избежанию угрозы?» Спросила целительница Франческа. «Есть ли возможность, что мы можем перенаправить эту угрозу на человеческую деревню или отступить в Подземелье?»
Я покачал антеннами. «Не думаю, что такая возможность есть. Ящерица способна на поисковую магию и вероятно знала, что мы тут, ещё до того, как я отправился на разведку. Теперь они идут сюда и мне кажется они будут стараться выследить нас. Так как они каким-то образом могут контролировать монстров Подземелья, уход в него будет слишком опасен. Нашей лучшей ставкой будет остаться с людьми и сражаться.»
«Это будет непросто,» молвила солдат Брендант. «Мы лишь сейчас приступили к наращиванию темпов роста. Активная охота, если не считать Вибрант и её группы, началась лишь два дня назад. Королева с того времени изо всех своих сил откладывает яйца, однако эти рабочие полностью вырастут и будут готовы к развёртыванию только лишь через неделю.»
«На приготовление у нас чуть меньше недели,» проинформировал я их. «Они двигаются довольно медленно и им предстоит долгий путь. Я не могу быть точно уверен, почему так, однако я сумел увидеть их перед возвращением назад.»
«Ну хотя бы так,» пробормотала Тихоня и развернула свой взгляд в сторону Воли, которая кивнула и поспешила прочь из комнаты.
Я дёрнул антеннами, любопытствуя от этого обмена взглядами, и Тихоня мне объяснила. «Воля пошла организовывать наши разведывательные отряды, нам необходимо разложить следы ещё дальше на север и по возможности взглянуть на орду.»
«Будьте осторожны,» предупредил я. «Магия у ящерицы не шуточная.»
«Будем,» уверила она меня.
Хмм. Полагаю наличие как можно более постоянного потока информации будет отличным первым шагом.
«Мы сразимся с ними,» объявил я совету, «и мы не можем позволить себе ждать, пока они доберутся до нас, не понеся каких-либо потерь. Нам необходимо проредить их, пока они идут сюда. Есть ли у кого-либо мысли, как мы можем это сделать?»
Генералы и солдаты некоторое время дёргали своими антеннами, пока размышляли над вариантами, прежде чем заговорила Лирой.
«Я предлагаю, чтобы я повела наступательный отряд для — "
«Отказано.» Сказал я.
«Вы даже не дали мне закончить!» Обиженно ответил солдат.
«Ну хорошо, продолжай.» Вздохнул я.
«Как я сказала. Я поведу наступательный отряд, чтобы столкнуться с врагом и погибнуть в великой битве, пожертвовав собой, дабы выкупить ещё больше времени для колонии на приготовление. Все мои внутренности займутся тем, чтобы задержать противника!»
ХЛЫСТЬ!
Я шлёпнул по голове муравья в наказание за всю ту чушь, что она низвергла.
Чёрт побери, Лирой… Да найди в своей голове хоть немного благоразумия!
«Есть какие-либо серьёзные предложения?»
Вольфраманта подняла одну ногу, чтобы потереть об свои мандибулы, пока она мыслила вслух. «Мы должны ограничиться тактикой 'бей и беги', которой нас учил Старейший во время наших тренировок. Должна быть возможность атаки с помощью туннелей, ям и заранее отстроенной оборонительной сети, которую в случае чего мы можем бросить и бежать. Кобальт и я уже имеем несколько идей по данному вопросу.»
«Есть ли у нас муравьи, способные наносить урон с большого расстояния?» Спросил я. Все рабочие, как и я, рождаются с кислотными железами, однако её дальность звёзд с неба не хватает.
Ответ мне дала Тихоня. «У разведчиков есть отряд, посвятивший себя мутациям их кислотных желёз на дальность и урон. Мы проводим эксперименты для способов, как разведчики могут участвовать в битве, а их использование на открытых пространствах как артиллерийских батарей является одной из изучаемых нами концепций. Мы же солдаты в конце концов.»
Это была правда, которую легко забыть. Разведчики были одной из трёх вариаций базового типа муравья солдата, так что они были крепче остальных каст. Было бы ошибкой думать о них как-либо, кроме как боевой единице и разведывательных войсках.
«Фантастика. Что ещё мы можем сделать?»
Глава 322. Военный совет (часть 2)
«С твоего разрешения, Старейший, я оставлю совет и начну организацию рабочей силы для приготовления наших первоначальных укреплений,» сказала Вольфраманта.
Я одобрительно помахал антеннами и маленький ловкий муравей быстро взобрался на стену, по потолку покинув комнату.
«Ну хорошо. Ямы-ловушки, туннели для атаки, мне нравятся все эти идеи. Что ещё у нас есть? Какова ситуация с магической боевой силой?» спросил я.
Два мага в комнате, Пропелланта и Кууланта, стали переминаться на своих ногах, когда стали центром внимания всего совета. У касты магов было не так много времени, чтобы развить свои навыки управления изначальной магией, и у них не было преимуществ покупки мозговых сил, когда дело касалось эволюций. И даже после всего вышесказанного они не были лентяями в мозговой игре и были способны при эволюции выбрать свою собственную стихийную железу. Так что у них должно было быть малая часть чего-то сочного.
«Число муравьёв магов, с которыми нам приходится работать, по прежнему ограничено,» рискнула ответить Кууланта.
В колонии на данный момент было больше тысячи муравьёв, каждый день рождалось вроде как сотня новых муравьёв. Как много могло быть магов?
«О каком именно числе мы говорим?» Спросил я.
«О пяти,» прямо ответила Кууланта.
«Пяти?!» Бессвязно пробормотал я.
«Ох, о семи, включая меня и Кууланту.» Уточнила Пропелланта.
Ё моё.
«Почему у нас так мало магов? Когда сражаешься против огромной орды, вроде той, что прямо сейчас идёт убить нас,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези