Читать интересную книгу Мачехина дочка - Оксана Зиентек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 136
поплатились жизнью за то, что не проверили какую-то мелочь. Правила работы в их ведомстве соблюдались неукоснительно не потому, что служили там тупые исполнители, нет. Просто, за каждым правилом стояла ошибка, унесшая чью-то жизнь, а иногда и не одну.

Что касалась дела фальшивомонетчиков, тут барон был чист. Ведь именно его работа позволила отследить основные потоки и сильно сузить круг поисков. Оставалось найти ответы на следующие вопросы: «Не являются ли заговорщики и фальшивомонетчики двумя различными группами, работающими на разных хозяев?», и: «Могли ли заговорщики использовать барона или его ресурсы втемную?». Подумав о ресурсах, принц снова вспомнил падчерицу барона. Действительно, смешная малышка. От красавицы баронессы она отличалась, словно детская кукла от фарфоровой каминной статуэтки. И, вместе с тем, что-то в ней подкупало. То ли живые, умные глаза на еще почти детском лице, то ли отсутствие всякого кокетства в разговоре с ним, то ли еще что-то неуловимое. Сколько там лет приемной дочке фон Роде? Пятнадцать? Или, все-таки, шестнадцать? Обществу ее точно еще не представляли, это четко значилось в актах, которые заводились на каждого проверяемого в их Службе. Хотя, в случае с Агатой, как она представилась, эти акты были возмутительна скупы. Самое важное что в них значилось, что фройляйн фон Блитерстерп обладает малой толикой водной магии… Стоп! Эрик понял, почему его мысли снова и снова возвращаются к малышке. Малая толика — это не то количество магии, которое позволяет создавать птичек. Пусть и таких полудохлых (тут принц снова невольно усмехнулся, припомнив взъерошенную и наглую синицу-недомерка). Как там сказал барон: «Моя вторая дочь сообщила…»

Надо срочно узнать, что известно по остальным дочерям барона (вплоть до самых маленьких) и сколько их вообще у него, законных и нет. Не исключено, что имелась в виду совсем не Агата. Но если и она… Пятнадцать лет. Не хотелось принцу верить, что его целью может быть эта не по годам серьезная девочка. Должно же быть в этом мире хоть что-то святое… Мысленно отвесив себе оплеуху (совсем размяк на солнышке, а еще старый служака!), Эрик встал с валуна. Хорошее местечко, здесь легко думается, одобрительно отметил он. Разберутся с фон Роде, надо будет как-нибудь снова напроситься в гости. Возвращаться в деревню пешком не хотелось. Тело, хотя и привычное к физическим, но, все же, иным нагрузкам, отозвалось неприятным нытьем при одной мысли, отмахать пешим ходом очередные три-четыре мили. Но, если маленькая синичка не соврала, в паре шагов отсюда его ждет запряженный экипаж. Эрик ухмыльнулся, почему бы и нет? Вот тебе и повод поговорить со слугами. Как ни странно, экипаж действительно стоял на заднем дворе. Точнее, старая повозка, запряженная таким же старым конягой. Но, с другой стороны, а чего вы хотели, «милостивый господин фон Балье» — возможный будущий управляющий соседа, чтобы вам парадную баронскую карету на заднем дворе поставили? Эрик даже улыбнулся своим мыслям. Нет, что бы там не всплыло в результате расследований позже, сегодня, определенно, выдался неплохой день. Постояв минуту, необходимую, чтобы вычислить среди постоянна сновавших по двору слуг старшего, принц представился и попросил разрешения воспользоваться транспортом. На что ему сообщили, что «С превеликом удовольствием» и что «Госпожа баронесса лично распорядилась». Видимо, девочка пользовалась среди слуг если и не любовью, то уважением. Впрочем, Эрик надеялся, что это не помешает ему разговорить по дороге слугу, возможно, удастся узнать что-то новое.

Агата

Сортировка старого сундука не принесла никаких сюрпризов. В конце концов, никто не приходит жить в Хижины от хорошей жизни. Кружева, которые старательно плела старушка, она обычно продавала местной белошвейке. Но в этот раз той придется заплатить другой, более молодой кружевнице, которая не будет довольна такими жалкими грошами. Часть вещей, конечно, можно было просто сохранить на память. Но вот эту шаль, расшитую яркими шелковыми цветами, или вот эту кружевную скатерть — это вполне можно выслать бабушке. вышедшие из моды в поместьях крупных землевладельцев, такие вещи все еще высоко ценились среди мелкой знати и зажиточных горожан. Будет кому-то из девочек приданое. Туда же я отправила несколько полосочек кружева различной ширины, видимо, Астрид надеялась более выгодно продать их перед Новолетьем, когда в лавку к белошвейке толпой повалят новые заказчики. Несколько мотков ниток, часть из которых я же ей недавно и принесла… И еще покрывало. Красивое, ажурное покрывало, которым покрывают кровать поверх одеял. Ему было, наверное, уже много-много лет, Астрид как-то говорила, что это покрывало они с мамой и бабушкой плели перед ее свадьбой. Не сумев после смерти мужа справиться с хозяйством, вдова одну за другой продавала ценные вещи, пока не дошла до Хижин. Но это покрывало, как и шаль — первый подарок мужа, она продать так и не смогла.

Так пусть же эти вещи послужат кому-то, кто по достоинству оценит их красоту. Осталась только написать письмо. Не сильна длинное, думаю, самое главное папа-барон уже написал в своих письмах. Вот ведь, и не забыл в этой суете.

«Добрый день, дорогая кузина Хельге! Твое последнее письмо привело нас в недоумение, но и порадовало несказанно. Передавай мои наилучшие пожелания тете Трауте. Пусть она будет счастлива! Недавно я получила небольшое наследство от одной милой старой женщины, жившей в поместье господина барона. К сожалению, здешние господа рыцари предпочитают получать приданое за невестой не в шкафу, а деньгами. Надеюсь, что вы с бабушкой сумеете лучше распорядиться этим имуществом. Напиши мне, как прошла свадьба тети Трауте. И, ты так и не написала в прошлый раз, за кого же выходит замуж тетя Трауте. Кланяйся бабушке и целуй твоих девочек. С любовью, Агата вон Блитерстерп».

Подумав, я решила, что нет смысла сидеть в комнате, дожидаясь курьера, если это можно поручить кому-нибудь другому. вызвав Кати и велев ей оставаться в моих покоях пока не придет человек Герберта, чтобы забрать почту, также я велела послать за мной в детскую, когда зайдет экономка. Уладив это дело, с тоской подумала, что до ужина еще оставалось пару часов. День еще не закончился, а я уже смертельно устала. И это я еще, в отличие от мамы, не стараюсь быть самой лучшей хозяйкой в округе, мне достаточно просто, чтобы хозяйства в замке не развалилось окончательно, пока уладится эта история с Лили. Ох, попадись мне она сейчас! Если первые дни

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 136
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мачехина дочка - Оксана Зиентек.
Книги, аналогичгные Мачехина дочка - Оксана Зиентек

Оставить комментарий