Читать интересную книгу Горец и леди - Патриция Грассо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82

Марианна села на другую койку и, не переставая болтать, смотрела, как Бригитта ест.

– Я буду спать в другом конце дома. А ты не позволяй здесь Лил донимать тебя – у нее ветер в голове, а ума ни на грош. – Бригитта открыла, было, рот, собираясь что-то сказать, но Марианна прервала ее. – Ешь, – приказала она. – А разговаривать буду я. Очень уж ты тоща, надо бы тебя откормить, а то одна кожа да кости. Если хочешь знать, мужчины любят женщин в теле, – она внушительно повела пышными плечами, – а на кости только собаки бросаются.

Когда Бригитта управилась с едой, Марианна отодвинула поднос в сторону.

– Пора спать, милая. Я разбужу тебя рано. Пойдешь со мной на Чипсайдский рынок. – С материнской заботливостью она подоткнула одеяло, когда Бригитта легла.

– Вы славная женщина, – тихо сказала Бригитта, и слезы заблестели у нее на глазах. – Вы очень добры ко мне.

– Ну что же, это хорошо, что ты умеешь ценить заботу. – Марианна похлопала ее по руке.

– Смогу ли я когда-нибудь отплатить вам?

– Ну, об этом не беспокойся, – сказала Марианна и усмехнулась: – Уверена, что сможешь.

Оставшись одна в темноте, Бригитта унеслась мыслями в Шотландию, в мгновение ока оказавшись на много-много миль от Лондона.

«Неужели я никогда больше не увижу Йена?.. Вернулся ли он в Данридж?.. Узнал ли уже, что меня там нет? Что он решил?..» – думала она. И, зарывшись лицом в подушку, расплакалась. В ту ночь она плакала очень долго, пока-таки не заснула со слезами на глазах.

10

– Негодяй! Придурок!..

Кулак Йена врезался Перси в челюсть, отправив того в дальний угол кабинета, где и происходил этот бурный разговор. Шатаясь, Перси быстро вскочил на ноги и вытер показавшуюся на губе кровь. Братья закружили вокруг стола с выставленными вперед кулаками.

– Бри оставили на моем попечении, да убежала-то она не от меня, – выкрикнул в лицо брату Перси. – Ты ее до этого довел.

Разъяренный, Йен громко выругался и кинулся на брата, тот едва успел увернуться. Йен размахнулся, но ударить не успел.

– Не кипятись, – примирительно произнес за его спиной Черный Джек. – Перси болван, но, избив его, делу не поможешь. Этим жену не вернешь домой.

Спокойно сказанные отцовские слова немного усмирили ярость Йена. Он сделал несколько глубоких вздохов, чтобы охладить свой пыл, и с мрачным лицом отошел в дальний конец комнаты. Оставшись лицом к лицу с младшим сыном, Черный Джек бросил на Перси уничтожающий взгляд, куда более страшный для него, чем кулак Йена.

– Войдите! – крикнул Черный Джек, услышав чей-то нерешительный стук в дверь. На пороге показались Сприн и Мойра. – Ну-ка, – сказал он, – расскажите нам все, что вы помните об отъезде Бригитты.

– Ничего, – грустно покачала головой Мойра. – Я только знаю, что она не взяла с собой никакой еды.

– Ну а ты? Ты ведь родственница своей госпожи, – обратился Черный Джек к Сприн. – Расскажи нам, что ты обо всем этом знаешь.

– Она не взяла с собой смену одежды и даже не надела свой самый теплый плащ.

– Ты заодно с ней! – взревел Йен. – Где она?

– Клянусь, я ничего не знаю.

– Вероятно, тут какой-то обман. Все было подстроено заранее, – вслух принялся рассуждать Черный Джек. – Бри не настолько лишена здравого смысла, чтобы убежать без ничего.

– Нет, милорд, – возразила Сприн, – вот как раз на это она вполне способна.

– Я знала, что леди Бри уезжает, – прозвучал тоненький голосок. – Она мне сказала.

Глаза всех обратились к двери: на пороге кабинета стояла Гленда.

– Почему же ты не рассказала об этом дяде Перси еще две недели тому назад? – закричал Йен, напугав девочку до полусмерти. – Ну-ка, выкладывай, что тебе известно!

Лицо Гленды стало мертвенно-бледным, нижняя губа задрожала – видно было, что она вот-вот разразится потоком слез.

– Заткнись! – бросил Черный Джек, свирепо глядя на сына. Он сел в кресло перед камином и, улыбнувшись Гленде, ласково подозвал ее: – Иди сюда, милая. Не пугайся. Дядя Йен сердится просто потому, что очень тревожится за леди Бри. Садись вот сюда.

Гленда взобралась деду на колени. Обняв ее, он прижал внучку к груди и поцеловал в щеку.

– Ты скучала по мне, малышка?

– Да.

– Я тоже по тебе скучал. А теперь расскажи мне, дорогая, как уехала леди Бри.

Гленда опасливо взглянула на Йена, который нервно мерил комнату шагами, словно дикий зверь в клетке.

– Ничего не бойся, – успокоил ее Черный Джек.

– Я… я писала буквы, – сказала Гленда. – А леди Бри попросила отца Каплана выйти, чтобы она могла поговорить со мной наедине. Она велела мне заботиться о Хитреце, когда она уедет. Я хотела поехать с ней, но она сказала, что хочет побыть одна, чтобы подумать о… о жизни.

– И что ж, она ничего не сказала о том, куда направляется? – продолжал расспрашивать Черный Джек.

– Она поехала верхом.

– Понятно. – Граф улыбнулся внучке. – А ты заботилась о Хитреце?

Гленда кивнула.

– Все время.

Черный Джек обнял девочку.

– Бригитта будет довольна тобой, когда вернется.

– Значит, леди Бри вернется домой?

– Конечно, – заверил ее дед. – А разве ты сомневаешься в этом?

– Я встретил Бри внизу, – вмешался Перси. – Должно быть, она только что попрощалась с Глендой. Я предложил поехать вместе с ней, но она отказалась. Она хотела побыть одна.

– Ты должен был настоять! – вскинулся Йен.

– Разве я причина ее несчастий? – принялся защищаться Перси. – Я не собирался прибавлять ей неприятности.

– В каком она была настроении, – спросил Черный Джек, – когда ты в последний раз видел ее, Йен?

– Она была вполне довольна после наших постельных дел.

Черный Джек фыркнул.

– Так, значит, ты распрощался наверху?

– Нет, когда я уезжал, Бри спустилась в сад. Легким шагом, выдававшим ее хорошее настроение, в кабинет впорхнула Антония.

– Ох, Йен, – вздохнула она, изобразив на лице сочувствие. – Я так сожалею. Бри казалась такой милой и так ужасно поступила.

Увидев невестку, Йен вдруг вспомнил, как в тот самый день она заманила его сюда, в кабинет отца, и бросилась в его объятия.

– Что ты сделала Бригитте? – требовательно спросил он, схватил ее за плечи и крепко тряхнув.

– Ничего! – возмущенно выкрикнула Антония.

Грубо выругавшись, Йен оттолкнул ее.

– Когда ты видел Бри в саду, – продолжал расспрашивать Черный Джек, – она была так же весела?

Но Йен ничего не ответил на этот вопрос отца.

«Антония поцеловала меня, – вспомнил он, – а потом в саду я нашел Бригитту. Она пребывала в каком-то подавленном настроении. Это было так неожиданно. Чтобы попасть в сад, она должна была пройти мимо двери кабинета. Открой двери кабинета…»

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Горец и леди - Патриция Грассо.
Книги, аналогичгные Горец и леди - Патриция Грассо

Оставить комментарий