Читать интересную книгу Очарованный красотой - Патриция Пелликейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82

– Пойду к ней. А ты спи.

Джаред молча кивнул и повернулся на бок, когда Фелисити вышла из комнаты.

Перед тем как отправиться в госпиталь, он заглянул к Кэролайн. И снова зашел уже вечером. Фелисити была еще сильнее измучена, чем накануне, но при этом радостно улыбалась – Кэролайн впервые после происшествия пошевелила рукой.

Несмотря на это известие, пострадавшая по-прежнему оставалась без сознания. Джаред понимал, что это еще не означает начала выздоровления. Зачастую у людей, лежавших без чувств, непроизвольно подергивается тело. Завтра утром приедет доктор Ноубл, с которым они и решат, оперировать ее или нет. Джаред готовился к худшему.

– Ну что, хорошая это новость? – спросила Фелисити.

– Надеюсь, что так. Но все равно ты пойдешь со мной.

– Джаред, я не могу бросить ее одну.

Приказав горничной сидеть возле Кэролайн, Уокер уволок Фелисити в спальню. Заперев двери, он возмутился:

– Черт побери, ты о чем думаешь? Ты должна нормально спать. Я хочу, чтобы ты вела себя как разумный взрослый человек.

– То есть все это время я вела себя иначе?

– Во всяком случае, в отношении собственного здоровья. – Видя, что она раздражается, Джаред вздохнул. – Знаешь, чем все это кончится? Тем, что ты сляжешь с простудой, а потом придется играть свадьбу с чихающей и кашляющей невестой, да еще и заниматься любовью, пока ты будешь то и дело вытирать нос и сморкаться. – Тут Джаред тряхнул головой, словно попытался избавиться от неприятной картины, нарисовавшейся в его воображении. – Признаться, это не так уж приятно.

– Думаешь, я тебе поверила? – с лукавой улыбкой спросила Фелисити.

– В чем именно ты мне могла не поверить?

– В том, что это будет неприятно.

– Ну, согласен, тут я несколько преувеличил.

– Несколько?

– А ну-ка немедленно надевай ночную рубашку!

По настоянию Фелисити Джаред отвернулся, хотя и подумал, что эта ее скромность немного чрезмерна.

– Разве имеет значение, смотрю я на тебя или нет? – спросил он, сидя на кровати спиной к девушке и пытаясь разглядеть ее отражение в гладкой доске изголовья кровати.

– Для меня имеет.

– Но мы же на следующей неделе поженимся.

– А пока не женаты.

– О! У меня разболелась голова! – вдруг воскликнул он, картинно падая на постель.

– Почему? Что случилось? – спросила Фелисити, щупая его лоб.

Джаред, никогда не упускавший добычу из рук, быстро схватил девушку за запястья и резко притянул к себе. Она тревожно вскрикнула, а уже через секунду лежала спиной на кровати.

– Я пытался рассмотреть тебя с помощью этой доски и, кажется, слишком сильно напрягал зрение.

Фелисити рассмеялась:

– Только не смей ничего со мной делать. Я слишком устала, и с твоей стороны будет просто непорядочна воспользоваться этим.

– Тогда только один поцелуй.

Фелисити сурово свела брови:

– Беда в том, что я знаю, как ты целуешь. Сомневаюсь, что мне хватит сил на это.

– Ну маленький.

– Ладно уж, маленький можно.

Быстро прикоснувшись к ее губам, Джаред улыбнулся:

– Ну что, это было не так уж утомительно?

Фелисити усмехнулась:

– Это было чудесно. Спасибо тебе.

– А когда ты в последний раз ела?

– Я обедала в комнате Кэролайн. – Девушка зевнула. – А ты?

– Сейчас поем. Вот только уложу тебя.

Когда он уложил голову Фелисити к себе на грудь, она с удовольствием вздохнула и устало пробормотала что-то. Вскоре послышалось равномерное посапывание.

Джаред тоже задремал. Посреди ночи в дверь громко постучали. Полусонный Уокер выпрыгнул из постели и открыл дверь перед улыбающимся Дэвидом.

– Она очнулась! Слава Богу, очнулась!

Фелисити, тоже слышавшая стук, наспех оделась и побежала за Джаредом.

– Господи, как ты меня напугала! – призналась она, входя к подруге. – В следующий раз, будь добра, поскорее приходи в себя от обморока.

Кэролайн улыбнулась:

– Попытаюсь. – Но тут же гримаса боли исказила ее лицо. – Как долго я спала? И что там с моей ногой?

– Нога сломана, – донесся голос Джареда. Он еще paз обследовал перелом и удовлетворенно кашлянул, не обнаружив воспаления. – Хорошо. А теперь скажите, что вы помните?

– Ничего не помню. А что случилось?

– Вас сбил экипаж.

– Где?

– Прямо здесь, возле дома.

– Да… – Кэролайн нахмурила лоб, насколько позволяли бинты. – Кажется, припоминаю что-то. Я видела, как приближался кеб. А потом меня что-то ударило.

Джаред кивнул:

– Может, еще что вспомните, но это уже не имеет значения. Я дам вам настойку опия, чтобы справиться с болью. Фелисити, ты поможешь ей надеть рубашку?

– А что, я голая? – спохватилась Кэролайн.

Пока подруги воевали с рубашкой, Джаред готовил опий и воду. Когда же больную наконец уложили, он дал ей судно.

– Я не стану этим пользоваться, – заявила Кэролайн.

– Но это же лучше, я полагаю, чем менять простыни?

Кэролайн застонала:

– Ну ладно, но не стану же я делать это в вашем присутствии? Мне плевать, что вы доктор! Выйдите отсюда!

Томас Драйден сидел на краю постели, пытаясь справиться с головокружением. Куда подевалась его былая сила? Сначала он вроде бы ощущал, что постепенно крепнет, но несколько дней спустя силы снова стали покидать его. И с каждым днем становилось все хуже. Это было некстати, ведь сегодня Фелисити выходит замуж.

В дверь постучали.

– Войдите, – крикнул старик и улыбнулся, увидев на пороге свою вторую дочь с маленьким подносом в руках. – Тебе не стоило беспокоиться, Маргарет. Бекки принесла бы мне что-нибудь попозже.

– Какое там беспокойство, папа. Я сама хотела тебе помочь.

Она поставила еду на прикроватный столик и помогла отцу пересесть в соседнее кресло.

– Не понимаю, что со мной. В последнее время я чувствую такую слабость. И желудок болит. Просто жуткие спазмы. Надо будет сказать Джареду.

– Может, ты лучше подождешь, когда он вернется из свадебного путешествия? И потом, сегодня ты выглядишь намного лучше.

Томас улыбнулся:

– Как жаль, что мы с тобой не встретились раньше!

– Не волнуйся, отец, – улыбнулась Бесс, глядя в его добрые голубые глаза. – Теперь-то я здесь. И я о тебе позабочусь.

Поскольку Кэролайн еще не успела как следует поправиться, не могло быть и речи о том, чтобы она в качестве подружки сопровождала невесту. Поэтому от поездки в церковь пришлось отказаться, а чтобы совершить обряд венчания, священника пригласили в дом.

Гости прибывали. Расхаживая по коридору второго этажа, жених прислушивался к их голосам. В конце концов, не вынеся одиночества, он постучал в дверь Фелисити. Бекки отворила и ахнула:

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Очарованный красотой - Патриция Пелликейн.
Книги, аналогичгные Очарованный красотой - Патриция Пелликейн

Оставить комментарий