Читать интересную книгу Сумеречный охотник #2 - Илья Соломенный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63
в себя, сказать было трудно. Какое-то время моё сознание будто плавало в безвременье, пробуждаясь лишь от вспышек острой боли. А затем гибернационная капсула отворилась, и я вмиг пришла в себя.

Это было… Неприятно… Лёгкие резануло болью, всё тело ломило, но я попыталась взять себя в руки.

— Она здесь! Она цела!

Меня кто-то подхватил, куда-то оттащил…

Зрение сфокусировалось быстро, и я увидела интерьеры корабля. Белоснежная комната с трещинами по стенам и полу, разбитые капсулы…

Помотав головой, увидела рядом с собой Ихко — начальника службы безопасности отца… Высокий черноволосый мужчина смотрел на меня с испугом.

— Императрица… Вы целы?

— К-кажется, — прохрипела я, — Что произошло?

— Мы… Приземлились.

— К-куда?

Он промолчал и не ответил, а я покрутила головой.

— Где остальные?

— Госпожа… Тех, кто очнулся… Нас очень мало, и…

— Что⁈

— Вам лучше самой увидеть это…

Ихко помог мне подняться и повёл к выходу из гибернационного зала. Ноги слушались с трудом, и я попыталась дотянуться до силы «Сердца», чтобы влить в тело немного энергии, и…

… И едва справилась с нахлынувшей на меня дурнотой. Основа нашего рода, то, что должно было стать опорой моего народа в новом мире, прощальный подарок отца… Он слушался меня неохотно, словно сопротивляясь… Кое-как я распределила крупицы энергии по телу и почувствовала, что чувствую себя чуть лучше.

Мы прошли по коридору к выходу из корабля, а когда оказались на смотровой площадке… Я обомлела…

Неужели мы приземлились на планету, на которой есть жизнь⁈

Перед нами с Ихко раскинулся город! Город! Он был… Вполне привычен — здания, башни, улицы, площади и парки, но… Всё вокруг было погружено в клубящийся мрак. Постройки частично разрушены, частично обросли кристаллическими структурами, так похожими на корпус нашего корабля. Небо было затянуто непроглядными тучами, в которых бушевали молнии, а где-то вдали от земли на огромную высоту поднималось что-то вроде энергетической стены…

Но это был мир, в котором, очевидно, есть какая-то цивилизация!

Гвардеец словно прочитал мои мысли:

— Навигаторы достойно выполнили свою работу, госпожа… Они нашли прекрасное место для посадки, несмотря на то, что корабль оказался критически повреждён.

— Критически?

— Он раскололся, госпожа.

Ихко указал куда-то наверх, и я подняла глаза.

Действительно, отсюда было видно, что та часть корабля, в которой мы находились, является лишь небольшим осколком от того монструозного сооружения, взлетевшего с нашего родного мира.

— Что произошло?

— Рой, преследовавший нас, попал по кораблю перед самым гиперпрыжком. Как только мы выскочили из червоточины, на орбите этого небесного тела, корабль распался на части… Они рухнули в разных частях планеты.

— Связь с ними есть?

— Нет, госпожа. И более того…

— Говори!

— Из-за разрушения общей структуры корабля многие системы вышли из строя.

— Жизнеобеспечение?

— Частично… Отсутствует.

— Потери?

Гвардеец отвёл взгляд.

— Ихко!

— Огромные… Даже в нашем осколке в момент падения были разрушены кластеры с сознанием десятков тысяч людей, госпожа… Не говоря уже об отсеках с телами…

Вот, значит как… Значит, так я начинаю своё правление — с огромного количества смертей?..

— Но ты здесь. Значит, выжившие тоже есть?

— Есть, и какая-то их часть всё ещё спит, госпожа, но…

— Но?

— Пробои в системах корабля и обшивке спровоцировали… Преждевременное извлечение.

— Что ты имеешь в виду?

— То, что вы видите, — он указал рукой на город, скрытый в сумраке, — Произошло именно поэтому. Энергия и некоторые пластичные структуры корабля, вперемешку с освобождёнными сознаниями наших людей хлынули наружу и… Захватили территорию вокруг осколка.

— Как это понимать?

— Мы спровоцировали огромные разрушения этого города… И уничтожили почти всё население.

Я стиснула зубы, понимая, что это не самое худшее, из того, что я сейчас услышу.

— Но это не главное?

— Нет, госпожа. Часть из наших людей… Точнее, их сознания, принялись бесконтрольно захватывать тела немногочисленных выживших. И не только их… Животных… Тоже.

Я пыталась переварить сказанное гвардейцем, но мне сделалось дурно. Я понятия не имела, как это предотвратить или исправить…

— Но ты же здесь! — мой голос чуть сорвался, — И ты тот, кем я тебя помню! И я — тоже! Много ли таких, кто остался в своём теле и… В своём уме?

— Единицы, — послышался голос позади, и я обернулась.

К нам приближался Джахан — первый советник отца. Худощавый, высокий, с вечно сжатыми губами. Он слегка поклонился, приблизившись ко мне.

— Рада, что ты жив.

— Это взаимно, императрица. Но сказать это о тысячах наших соотечественников нельзя…

— Ихко просветил меня. Как долго после приземления я лежала в анабиозе?

— Пятьдесят четыре местных года. И всё это время мы ожидали вашего пробуждения. Ваша энергоструктура была повреждена, насколько можно было судить по уцелевшим приборам, но «Сердце» её восстанавливало. И мы ждали.

— И сколько… Сколько людей ожидало моего возвращения?

— Десять человек, госпожа. Всё это время один из нас дежурил возле вашей капсулы.

— А остальные?

— Пытались починить некоторые системы корабля и собирали информацию об окружающем мире.

— И?

— Есть две большие проблемы. Первая — в отличие от тех, кто потерял свою суть, те, кто сохранил рассудок, не могут долго выживать за пределами той зоны, которая возникла вокруг нашего осколка корабля. Так погибли, или исчезли и не вернулись, пятеро из ожидающих вас.

— Вы выяснили, с чем это связано?

— С «Сердцем» и разрушенной структурой корабля, госпожа. Суть вашего отца, переданная вам, способна адаптировать нас к окружающему миру, но… Тут мы упираемся во вторую проблему.

— Говори.

— Диагностика показала, что вы не сможете укрепить наши структуры должным образом и вернуть всех спящих в сознание без… Так скажем — дополнительных знаний. Ваш отец обучался управлять «Сердцем» веками, и оставил для вас несколько обучающих программ, которые позволят обуздать силу «Сердца» за куда более короткий срок.

— Но?

— Но две из этих программ остались в осколках, упавших в других местах, насколько я могу судить. И чтобы нашему народу выжить, вам…

— Нужно собрать все три части этой программы, я правильно понимаю?

— Именно так, императрица.

— Что ж… В таком случае мне следует как можно скорее отправиться за недостающими данными.

* * *

— Так всё и было…

Мисти закончила говорить далеко за полночь, когда над Пустошами поднялась огромная серебристая луна, и

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сумеречный охотник #2 - Илья Соломенный.
Книги, аналогичгные Сумеречный охотник #2 - Илья Соломенный

Оставить комментарий