Читать интересную книгу Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 75

— Погоди, — Кит вскочил на ноги и бросился за нею. — Никто ничего не делает в одиночку, помнишь?

Повернувшись, Лана вынула из кармана куртки револьвер.

— Я ведь девчонка с огоньком, не забывай об этом.

Вместе они дошли до палатки. Кит немного опередил ее, заглянул внутрь и приподнял полог, пропуская вперед Лану. Она заползла в палатку, за нею последовал Кит. И полог запахнулся.

Глава 18

— Они ведь еще вылезут, так ведь? — пробубнил Глен.

— Полагаю, да, — проронила Анжела.

— Потому что нам надо что-то решать с Дорис. Не можем же мы просто бросить ее в одиночестве.

— А что, если просто пойти и поговорить с ней? — вставил Говард. — Послушай, это ведь твоя палатка.

Глен тяжело вздохнул.

Все трое сползли с клеенки, и Говард помог Глену свернуть ее. Глен отнес ее к тому месту, где Анжела оставила его рюкзак и спальный мешок, и бросил на землю. Затем повернулся к палатке Ланы.

— Вы еще не ложитесь, нет? — выкрикнул он.

— Только не завязывай свои шорты узлом! — отозвался Кит.

Глен повернулся лицом к другой палатке.

— Дорис?

Тишина.

Тогда он подошел к палатке, опустился на корточки и отодвинул в сторону полог. Но не вошел, а начал что-то говорить.

Говард шагнул к костру, поднял несколько палок и подкинул их в огонь. Затем сел на бревно. Анжела опустилась рядом. Он положил ей руку на плечо, и она прислонилась к нему.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался он.

— Немного напугана.

— Да, я тоже.

— Почему Батлер постоянно выбирает меня?

— Не знаю.

— Может быть, действительно все обстоит так, как говорил Кит?

— Кит выродок.

— Ну, а если он прав? Что, если Батлер… хочет меня? — Она вздрогнула. — Но ведь он дух или что-то в этом роде.

— По-моему, он не собирается причинять тебе зла. Он ведь велел нам защищать тебя.

— Защитить меня от этого жуткого типа. Может, это только для того, чтобы сберечь меня для него самого.

— Все, может быть, совсем по-другому. — Говард стиснул ей коленку. — Кроме того, что он может сделать, даже если действительно хочет тебя? Он ведь бестелесный, верно?

— А кто знает, что он такое? Ты когда-нибудь видел фильм «Существо»?

— Читал книгу.

— Помнишь, что там случилось?

— Да.

— Тот демон, или кем он там был еще, изнасиловал столько женщин.

— Это все выдумки.

— Но я слышала, что это было взято из жизни.

— Очень сомневаюсь, чтобы что-то подобное могло происходить в действительности.

— Боже, — пробормотала она. — Я бы этого не перенесла. Лучше уж попасть в лапы к этому уроду, чем…

— Эй, вы, сюда! Я уболтал Дорис.

Оглянувшись через плечо, Говард увидел стоявших между палатками Глена и Дорис. Полог палатки Ланы вздулся, и оттуда выползла ее хозяйка. Вслед за нею в отверстии показалась голова Кита.

— Чудо из чудес.

— Давайте побыстрее с этим покончим, — заговорила Дорис. Застегивая на ходу змейку куртки, она поспешила к костру. За ними последовали другие. Все расселись на свои прежние места, словно вернувшиеся после антракта в зал зрители. — Ну и, — продолжила она, — что это за такое неотложное дело?

— Мы не могли оставить тебя одну в палатке, — пояснила ей Лана. — Этой ночью нельзя никого оставлять одного. Пока где-то совсем рядом этот сумасшедший.

Дорис выпятила губы.

— Уверена, наш вооруженный охранник обеспечит нам надлежащую защиту.

— Мы установим дежурства, — спокойно проговорила Лана. — Но это не даст абсолютных гарантий. Мне думается, каждый, кто будет держаться особняком, идет на риск. Неоправданный риск.

— Ты ведь и сама не очень хочешь оставаться одной, — предположил Глен.

— Я не собираюсь пускать тебя в палатку.

— Это его палатка, — напомнил Кит.

— Кто же тогда приемлемая для тебя кандидатура? — спросила Лана.

Маленькие поросячьи глазки Дорис пробежали по собравшимся.

— Думаю, кто угодно, кроме Кита и Глена.

— Это должен быть парень. Значит, остается Говард.

У Говарда отвалилась челюсть, он неожиданно почувствовал себя загнанным в угол. Ему стало дурно.

— О-о-о-о, нет. Только не это!

— Огромное спасибо, — обиженно буркнула Дорис.

— Это нечестно, — твердил он, глядя не на Дорис, а на Лану.

— Это палатка Глена. Если он собирается позволить ей спать там, это его личное дело. Не впутывайте меня. Это не моя вина, что у них какие-то проблемы.

— Нам надо разбиться на пары, — пояснила Лана.

— У меня уже есть пара. Анжела.

— Да. Мы вместе. И уже решили спать у костра.

Говард не припоминал ни о каких совместных решениях, но энергично закивал головой.

Лана тяжело вздохнула. Поглядывая то на Глена, то на Дорис, словно ища у них поддержки, она устало произнесла:

— Нельзя никого оставлять одного в палатке.

Те двое вопросительно глядели друг на друга. У Дорис был угрюмый вид, у Глена — раздраженный.

— Я мог бы разложить свой спальный мешок перед палаткой, — наконец заговорил он. — Так мое присутствие не оскорбит чувств Дорис, но я буду загораживать вход и смогу быстро заскочить в палатку, если услышу что-нибудь.

— Дух галантности еще не умер, — поддразнил Кит.

— Думаю, так будет нормально, — согласилась Дорис.

— Еще это означает, что он будет твоим напарником по дежурству, — поспешила закрепить успех Лана.

— Ладно.

— Теперь, что касается дежурства, — продолжала Лана, — мне кажется, первая вахта должна длиться до половины второго. Затем будет еще две смены, по три часа, так что как раз получится до половины восьмого утра, и каждому удастся поспать шесть часов.

— Тебе надо было специализироваться по математике, — съехидничал Кит.

— Ни у кого нет возражений?

Кивая головой, Говард посмотрел на Анжелу.

— Вызовемся первыми? — шепнул он ей.

— Конечно.

— Мы изъявляем желание заступить на первую вахту, — объявил он.

Никто не возражал.

— Кит и я будем дежурить с половины второго до половины пятого, так что разбудите нас, когда наступит время. У кого-нибудь из вас есть часы?

— Да, — ответил Говард.

— И у нас будет револьвер? — поинтересовалась Анжела.

— Верно. Часовые будут при оружии.

— Знаешь, как им пользоваться, Гаубица?

— Думаю, справлюсь.

— Но что мы должны делать? — растерянно спросила Анжела.

— Глядеть в оба, — сказала Лана.

— И поддерживать огонь, — добавил Кит. — Когда я буду вылезать из своего уютного теплого мешка в непроглядную ночь, я хочу, чтобы меня ожидал хороший, по-настоящему горячий огонь.

— Ладно, — небрежно бросил Говард и тут же подумал, а хватит ли дров в оставшейся куче хотя бы на их дежурство?

Может, и хватит. Если экономно с ними обращаться.

— Главное, — вновь заговорила Лана, — не позволить маньяку незаметно прокрасться в лагерь. Отсюда палатки довольно хорошо просматриваются. Если он попробует приблизиться к одной из них, стреляйте.

— Только не попадите по палатке, — хихикнул Кит.

— Урок окончен? — хмыкнула Дорис.

— А как насчет туалета? — поинтересовалась Анжела.

— Делайте это где угодно, только не загасите костер.

— Давайте позаботимся об этом прямо сейчас.

— Вот это по мне, — с самодовольной улыбкой Кит начал подниматься.

Но Лана опередила его, положила руку на плечо и усадила на место.

— Мальчики могут подождать здесь.

— О, бляха-муха!

Анжела и Дорис встали и пошли вслед за Ланой к ее палатке. Та нырнула внутрь и через пару мгновений появилась с фонариком и рулоном туалетной бумаги.

— Вы уверены, что не хотите, чтобы мы постояли на страже? — крикнул им вдогонку Кит. — Или предпочитаете, чтобы вас поймали со спущенными трусами?

— Мы рискнем. И не пытайтесь подкрасться, чтобы подсмотреть. А то, чего доброго, глотнете свинцовую пилюлю.

— Дай женщине пушку, и она тут же возомнит себя Грязным Гарри.

Возглавляемые Ланой, девушки гуськом поплелись в заросли за палатками. Уже после того, как тройка скрылась из виду, Говард несколько раз заметил мелькание луча фонарика.

— Зачем они так далеко заходят? — заволновался Глен.

— Наверное, думают, что мы тайком пойдем за ними.

Говард повернулся лицом к костру.

— Я бы не посмел.

— Знаю, ты же у нас застенчивый.

— Просто боюсь ненароком увидеть задницу Дорис.

Кит и Глен покатились со смеху. Говард довольно улыбнулся.

— Не хочу, чтобы мне потом снились кошмары, — добавил он.

— Неплохо, Гаубица. Не совсем еще ты пропащий.

— Счастливчик же я, — проронил Глен. — Мне с нею дежурить. И не отвертишься.

— Сделай нам одолжение. Трахни ее так, как следует. Это может улучшить ее нрав.

— Да, как же.

— Ты мог бы натянуть ей на голову мешок, — предложил Говард.

— А еще лучше на все тело.

Но это уже, видно, совсем не позабавило Глена.

— Не то что я собираюсь этим заниматься, но если бы попробовал подбивать под нее клинья, она, скорее всего, начала бы надо мной издеваться. А кому это надо, ты…

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон.

Оставить комментарий