Читать интересную книгу Буря слов - Яна Демидович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
иная часть одежды.

«Матерь Божья, вот это ноги!..» – подумал Рикардо, перед тем, как дверь ванной хлопнула и зажурчала вода.

Впрочем, всё остальное у Каролины тоже было неописуемо красиво.

Рикардо усмехнулся своим мыслям. Что, парень, никак в очередной раз влюбился? Или сейчас по-серьёзному?

…В мозгу вдруг всплыл необитаемый остров в Тихом океане… купленный на сбережения плюс деньги от продажи фото-сенсации… Белый, словно молотая кость, песок и роскошная Каролина в роскошном бикини… А что? Он будет не первым испанцем, взявшим жену из Шотландии. Чем он хуже того дипломата XIX века, Сальвадора де Мадарьяга и Рохо?!

Ну всё, хватит медлить!

Как говорил Шон-Трюкач (Рикардо повернулся в сторону соседнего номера, из которого уже доносились характерные звуки), хороший перепихон – это сладчайший способ расслабиться из всех, какие когда-либо придумывало человечество. И он намерен использовать его на все сто.

Рикардо сбросил жилетку, рванул с себя рубашку и штаны. Чуть не упав, содрал трусы и решительно протопал к ванной комнате.

«Сегодня у тебя появится новое божество! Ты будешь кричать имя Святого Рикардо!» – с неистовым возбуждением думал он, смахивая висящую из носа соплю.

Дверь ванной комнаты открылась, явив глазам Рикардо тёмную глубину, разбавленную огоньками десятка свечей. Каролина сидела по грудь в воде. Она улыбнулась ему кошачьей улыбкой, поманила пальцем и приподнялась, отчего красивые, влажные округлости показались на поверхности и заблестели, потянув его к себе.

– Кар-ролина… – сипло, с прорвавшейся страстью прорычал Рикардо и кинулся к ванной.

Тёплая вода приняла нырнувшее в неё тело, чуть выплеснулась через край. Рикардо жадно схватился за ногу Каролины и стал покрывать её колено поцелуями. Кожа пахла парфюмом, мускусом и солёной, морской водой. Он скользил по ней губами, придвигаясь всё ближе, и руки Каролины мало-помалу обвивали его тело.

Прелюдия близилась к концу. Рикардо покрепче ухватился за гладкие ноги, готовясь раздвинуть их сильным движением рук…

Но Каролина успела быстрее.

– Que… – только и смог выдавить Рикардо – перед тем, как почувствовал, что его начинают топить.

Ладони Каролины ударили его в грудь – внезапно, страшно, с нечеловеческой силой. Каролина бросилась вперёд. Цепко схватилась, до крови впившись ногтями в скользкие плечи, и буквально вдавила его в днище ванной. Полностью погружённый в воду, Рикардо бился и брыкался, чувствуя тщетность своих попыток вырваться и подступающий ужас. Ванна будто стала в три раза глубже, обратилась в морское дно, рот до предела наполнило адски-солёной водой, а в голове зашумело от недостатка кислорода.

Однако впереди Рикардо ждал больший ужас.

Глаза испанца, и так вытаращенные, полезли из орбит, когда сквозь толщу воды он вдруг разглядел Каролину. Чудесные андалузские глаза слились в один, гнойно-жёлтый и горящий, спелые груди сменились тощими и обвислыми «ушами спаниэля»…

А потом голая Кэйллех Бэр отвратно улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.

Из горла Рикардо вырвался страшный булькающий крик. И всё почернело.

***

…Укутанный в три оранжевых одеяла, Рикардо сидел в полицейском участке. Тёплая ткань заматывала его с ног до подбородка, но тело всё равно бил жестокий озноб.

– Ну ты везунчик, amigo… – покачав головой, сказал Шон и отхлебнул кофе из пластикового стаканчика. – Наткнуться на такую бандитку…

– Это была Кэйллех Бэр! – чуть не подпрыгнув в своём оранжевом коконе, выпалил Кот.

– Да-да, конечно, кто же ещё… – устало поддакнул Шон, стараясь, чтобы голос не звучал слишком скептически.

– Ты мне не веришь, – горько откликнулся Рикардо, шмыгнув забитым носом.

– Да верю я, верю…

– Нет, не веришь! Я тебе благодарен… – Рикардо вновь содрогнулся, вспомнив недавние события, – …бесконечно благодарен, что ты успел откачать меня и спасти второй раз… Но ты мне не веришь.

– Ладно, не верю, – легко подтвердил Шон и, отпив ещё, мечтательно произнёс: – Боги, что это была за девка! Огонь! Век не забуду, что она творила с моим…

– А ещё не забудь, что она стащила твой кошелёк и смылась, даже не поцеловав напоследок, – мрачно и гнусаво перебил его Рикардо.

– Наверняка они действовали сообща. Вот и слиняли вместе, – глубокомысленно заметил Шон. – Такой тип воровок… – продолжил было он – и мгновенно заткнулся, стоило Рикардо снова заорать и забиться так, что с него слетели все одеяла:

– ЭТО-БЫЛА-НЕ-ВОРОВКА! ЭТО-БЫЛА-КЭЙЛЛЕХ-БЭР!!!

Следом за воплем громыхнула дверь, и в коридор выглянул хмурый усатый инспектор.

– Мистер Санчес?..

– ¡Sí! – подскочил Рикардо.

Следующие десять минут он объяснял ситуацию со всей возможной страстью. Он припоминал мельчайшие подробности, отчаянно жестикулировал… И с каждой секундой всё больше понимал, что веры ему здесь нет и не будет.

– Советую отдохнуть и выспаться, мистер Санчес. Вы…

– У меня есть доказательства! – перебив инспектора, прошипел Кот, собираясь сунуть драгоценную карту памяти прямо ему под нос. – Я сохранил фото, я…

Старший инспектор приподнял кустистые брови, когда ненормальный иностранец вдруг начал яростно ругаться по-испански, едва не прыгая от переполнявших его чувств.

– Мистер Санчес?..

– Жилетка! Жилетка с картой осталась в номере, так его и растак!..

…Откачав Рикардо, Шон кое-как одел его и сразу потащил в участок. Как он мог знать, что величайшая драгоценность Кота валяется на полу? А сам он только что вспомнил об этом, дубина!..

Лицо инспектора стало снисходительным.

– Спокойнее, спокойнее, мистер Санчес. Мистер МакКини сказал, что вы весьма впечатлительны и, вдобавок, простужены. Все мы знаем, что чего только не привидится в горячке… А тех воровок мы обязательно найдём.

«Ага, как же…» – злобно подумал Рикардо, клокоча от бессильной злости.

– ¡Adiós! – бросил он, пулей выскочил из кабинета… И шарахнулся от блеснувшего водой кулера.

***

Карта памяти была целёхонька.

Осознав это, Рикардо чуть не исполнил победный танец тореадора, однако решил повременить. От взгляда в сторону злосчастной ванны по позвоночнику будто метнулась холодная сколопендра.

Зубы Кота вдруг скрежетнули, едва не породив искры.

Две жизни вон. В запасе – всего одна.

«Ничего, старуха. Ещё посмотрим, кто кого».

Рикардо нацепил жилетку, подхватил рюкзак и рванул из номера.

«К чёрту полицию! Я выложу всё работникам “Обан Таймс”!» – так думал Кот, петляя по улицам, словно улепётывал от Памплонских быков. Поворот, второй поворот… Дальше и мимо здания вискикурни, облицованного тёмной, точно лакрица, плиткой…

Вот и нужная улица, вот и нужное крыльцо!

Рикардо прыгнул на верхнюю ступеньку, потянул на себя ручку…

…И запоздало увидел табличку с убийственной по своей беспощадности надписью:

«Ремонт».

Силы, чтобы выругаться, ещё были. Что Рикардо и сделал – с чувством, толком и расстановкой. Перестав упоминать чужих матерей, он разобрал приписку мелким шрифтом и малость приободрился.

Действующая редакция находилась не так далеко. Рикардо запомнил адрес и, не теряя

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Буря слов - Яна Демидович.
Книги, аналогичгные Буря слов - Яна Демидович

Оставить комментарий