Читать интересную книгу Пленница Быстрого Ветра - Конни Мейсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83

— Незнакомец?

Койот кивнул.

— Воющий Волк хочет знать, должны ли дозорные убить их, прежде чем они доберутся до деревни.

— Что говорит Красное Облако?

Койот медлил с ответом, пока Красное Облако не кончил говорить и не уселся, скрестив ноги, с мужественно-невозмутимым выражением лица.

— Он велел Воющему Волку впустить белых в деревню. Красное Облако не думает, что Торговец привел бы чужака, если бы тот представлял опасность для племени. Вождь выслушает пришельцев. Может быть, незнакомец везет послание от Большого Белого Отца из Вашингтона или от комиссии, которая занимается составлением договоров.

Люди начали медленно расходиться, перешептываясь и высказывая свои соображения о причинах появления Торговца вскоре после его последнего приезда. Ханна терялась в догадках, что нужно человеку, сопровождающему Торговца. Она подумала, что этот чужак — довольно смелый человек, раз отважился ехать к индейцам без отряда солдат за спиной. А может быть, он просто такой же негодяй, как и Торговец? Нейт Уилтон произвел на Ханну самое неблагоприятное впечатление. Наверное, его спутник тоже замешан в незаконной торговле оружием.

И часа не прошло, как двое белых мужчин появились в деревне. У Торговца не было нагруженных товаром мулов, значит, торговать он не собирался. Красное Облако терпеливо сидел перед вигвамом в ожидании. Когда всадники приблизились, он поднялся. Его мужественное лицо казалось высеченным из гранита, гордая осанка свидетельствовала о решимости непоколебимо противостоять врагу. Пока двое прибывших спешивались, к вигваму вновь стали стягиваться обитатели деревни.

Торговец приветствовал Красное Облако на языке сиу и после ответного приветствия вождя быстро заговорил. Ханна не могла понять смысл беседы, но когда Торговец взглядом выхватил ее из толпы и кивнул стоявшему рядом с ним человеку, указывая на нее, девушку охватил панический страх. Пришельцы смотрели так, будто она была им знакома. Ей захотелось повернуться и убежать, но ноги не повиновались. Ханне показалось, что произнесли ее имя, и сердце скатилось у нее в пятки.

— Почему ты привел врага в мою деревню? — обратился Красное Облако к Торговцу.

— Это лейтенант Гилмор из форта Ларами. Он пришел с миром. Как видишь, на нем нет военной формы. Он привез тебе послание.

— Добро пожаловать к нам с миром, — ответил вождь, переводя пронзительный взор на Гилмора.

Он испытывал гнев при любом упоминании об армии, но все еще втайне надеялся жить с бледнолицыми в мире. Красное Облако опасался, что, если мира не удастся достичь, все индейцы равнин будут истреблены или загнаны в резервации.

— Расскажи мне о новом договоре.

— Лейтенант Гилмор привез из форта мирный договор, который многие вожди уже подписали. Комиссия надеется, ты подпишешь тоже.

Красное Облако пристально посмотрел на молодого человека, стоявшего перед ним. Нетерпеливым жестом он позволил Гилмору заговорить. Лейтенант откашлялся и произнес:

— Мои военачальники настоятельно советуют тебе, Красное Облако, подписать договор.

Торговец начал переводить, но вождь бросил на него презрительный взгляд и сказал:

— Я понимаю язык белых. О чем говорится в договоре?

Красное Облако был врагом бледнолицых, но считал, что, прежде чем ответить, нужно выслушать предложение.

— Договор дает индейцам равнин право жить на землях реки Паудер-Ривер в обмен на разрешение строить форты и дороги.

Красное Облако презрительно фыркнул:

— Край Паудер-Ривер и так принадлежит нам. Кто смеет давать нам право на нашу землю? Мы будем жить здесь, как наши предки.

— Но почему же тогда другие вожди уже подписали договор?

— Назови их, — потребовал Красное Облако.

Гилмор прочистил горло и назвал вождей нескольких дружественных сиу племен. Ни один из влиятельных вождей не входил в их число.

— Я не притронусь к перу, — объявил Красное Облако. — Никто из великих вождей сиу, чейенов и арапахо не подписал договор. Скажи комиссии, мы будем бороться за право жить, где хотим. Построенные вами форты будут разрушены. Путешествующие по нашим землям бледнолицые не найдут дружественного приема.

Лейтенант Гилмор знал, что генерала Каррингтона послали в форт Ларами с шестьюстами пехотинцами, чтобы сделать край Паудер-Ривер безопасным для проезда, и необходимо было повсюду построить дороги и форты.

— Это окончательное решение?

— Я сказал.

Если Красное Облако считал, что теперь Гилмор удалится, он ошибался. Лейтенант спрятал договор в карман и остался стоять, где стоял.

— Есть еще одно дело, которое лейтенант Гилмор хотел бы обсудить с тобой, Красное Облако, — поспешил заметить Торговец, пытаясь разрядить напряженную обстановку. — Оно не имеет отношения к договору. Прошу тебя выслушать лейтенанта.

Красное Облако взглянул на Гилмора и жестом пригласил его сесть. Гилмор понял знак и опустился на землю. Красное Облако уселся перед ним, скрестив ноги.

— Говори, синий мундир. Что еще ты хочешь сказать мне?

— Это касается… — Гилмор пристально посмотрел на Ханну, задержал на ней взгляд и снова повернулся к Красному Облаку. — Это касается белой пленницы, которая находится в твоем лагаре.

Красное Облако изобразил полнейшее неведение:

— В деревне нет белых пленников.

Со все возрастающим страхом Ханна смотрела на пришельца. Когда он мельком заметил ее в толпе, она вспыхнула и отвела взгляд. Но теперь этот человек пристально смотрел на нее. Люди сбивались в кучки и оборачивались, чтобы поглазеть на жену Быстрого Ветра. Ханна хотела убежать, но ноги словно отнялись. Она была уверена, что никогда прежде не видела этого мужчину, высокого и стройного, с каштановыми волосами. На вид ему было лет тридцать — тридцать пять. Вдруг она услышала слово, которым индейцы называли солдат, и поняла, что пришелец — из форта. Зачем он приехал и что от нее хочет?

Не называя открыто вождя лжецом, Гилмор тем не менее мотнул головой в сторону Ханны и показал на нее, чтобы не возникало сомнений, о ком идет речь.

— А как же она? Разве это не белая женщина?

Красное Облако нахмурился:

— Воробышек? Она принадлежит Быстрому Ветру, чейенскому воину.

— Пленница?

— Его женщина.

Гилмор нахмурился.

— Могу я поговорить с ней?

Прежде чем согласиться, вождь поразмыслил над его просьбой.

— Я разрешаю тебе поговорить, но в любом случае она не сможет оставить деревню без позволения Быстрого Ветра, а его сейчас нет в деревне.

— Если ты отпустишь женщину, это произведет хорошее впечатление на руководство армии и улучшит отношения между нашими народами, — заметил Гилмор. — Кроме того, ее освобождение будет способствовать внесению более выгодных условий в новый мирный договор, — высказываясь столь неосторожно, Гилмор понимал, что не имеет права давать обещания, но находил себе оправдания.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пленница Быстрого Ветра - Конни Мейсон.
Книги, аналогичгные Пленница Быстрого Ветра - Конни Мейсон

Оставить комментарий