Читать интересную книгу Алый камень - Э. Энн Джуэл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
У Нолана самое неудачное время.

— Наверху, — кричу я.

— Выглядит потрясающе.

Я прибиваю последний кусок отделки и поворачиваюсь.

— Спасибо. Я заделаю дырки от гвоздей и все.

Он кивает, оглядывая спальню.

— Я выставлю дом на продажу к пятнице.

— Я съеду на выходных.

— Не торопись. — Он поднимает подбородок. — Что с растением?

Я смотрю на проклятую Лилию мира. Я должен был отдать ее тому азиату, но не отдал.

— Она оставила его.

— Скарлет?

Я киваю, подметая пыль от пилы.

— Ты хочешь, чтобы я отнес цветок ей?

Я ворчу.

— Я уверен, что в Лондоне есть комнатные растения.

— Возможно, но в Лондоне нет Скарлет Стоун.

— И что это значит? — я наклоняюсь и сметаю кучу в совок.

— Пару дней назад мне позвонил парень, владеющий квартирой в городе. Скарлет указала меня в качестве рекомендателя в своем заявлении на аренду. Позже, тем же днем, она появилась в доме на велосипеде — старом Schwinn. Сказала, что это все, что она может себе позволить на данный момент.

— И что она хотела? — я пытаюсь говорить так, будто мне все равно, потому что это не так.

— Работу. Она хотела узнать, не знаю ли я каких-нибудь хороших вакансий.

— Почему… — Я остановил себя.

— Почему, что?

— Ничего. — Я покачал головой.

Это было ничего.

Это была ложь.

Все кончено.

Я скоро уеду и больше не вернусь.

Глава 20

Меня зовут Скарлет Стоун, и мой самый большой страх заключается в том, что однажды я найду то, чего хочу больше всего в жизни, и это будет невозможно украсть.

У меня есть велосипед с постоянно сдувающейся шиной, двухкомнатная квартира, в которой на данный момент не живут анолы, и работа, на которой платят на доллар больше минимальной зарплаты, потому что мой босс — полная тупая задница. Он говорит, что льготы компенсируют низкую зарплату, и это выдуманная работа — которую я сама придумала.

— Ты опоздала.

Я специально задеваю руку Нолана, когда приглашаю себя войти в его особняк.

— Мне пришлось три раза останавливаться, чтобы подкачать шину. — Я держу свой маленький велосипедный насос.

— Тебе стоит купить новую шину или машину.

— Когда ты заплатишь мне первую зарплату, я куплю новую шину. Для машины нужно немного больше денег в банке. — Я бросаю рюкзак и бутылку с водой у двери и снимаю кроссовки.

— Я предложил тебе ссуду — аванс.

— Да, и это было очень щедро с твоей стороны. Если бы у меня не было достаточно денег на депозит и на первый взнос аренды, я бы, возможно, согласилась на твое предложение. Но я справилась. Я хочу все делать сама. — Я улыбаюсь. Я хочу все делать честно и законно.

— Доброе утро, мисс Стоун. Могу я принести вам завтрак? Кофе? Чай? — приветствует меня София.

— Чай был бы прекрасен, спасибо.

Нолан жестом показывает на комнату рядом с фойе.

— Мама еще спит. Проходи и присаживайся.

— Ты рассказал ей обо мне? — я сажусь в черно-белое кресло с пейсли у окна. Нолан садится напротив меня.

— Ты имеешь в виду, что я нанял ей няню? — он ухмыляется, гладя рукой свои черные брюки, скрещивая одну длинную ногу с другой.

— Личного помощника и доверенное лицо, а не няньку.

— Давай остановимся на личном помощнике. — Нолан сужает один глаз. — Доверенное лицо подразумевает, что она собирается поделиться с тобой своими секретами. Она не знает, что у нее есть секреты, которыми можно поделиться, и я бы предпочел, чтобы так и было.

София подает нам кофе и чай.

— Спасибо. — Я улыбаюсь, прежде чем сделать глоток. — Я подумала, что сегодня мы могли бы пройтись по магазинам.

— Она все покупает в секонд-хенде.

Я пожимаю плечами.

— Это нормально. Она может показать мне свои любимые места. У нее есть велосипед?

Нолан закатывает глаза, наливая сливки в свой кофе.

— У нее есть водитель. Лорн отвезет вас. Он будет здесь к десяти. — Он помешивает кофе серебряной ложечкой. — Как ты себя чувствуешь?

Мой ноготь прослеживает узор на подлокотнике кресла, пока мои губы кривятся в сторону.

— Ты мне скажи.

— Я не очень хорошо чувствую эмоции. Физически ты гораздо лучше.

Я киваю.

— Ты разговаривал с Тео в последнее время?

— Вчера. Он закончил с домом. Я удивлен, что ты так быстро съехала. У тебя была оплата до конца месяца. Я так понимаю, что-то пошло не так?

Я смеюсь.

— Я не умерла, как ожидалось. Мой бывший жених явился без предупреждения и встретил человека, с которым я трахалась несколько месяцев…

Нолан поперхнулся кофе, прижав кулак ко рту.

— Ты… что?

— О, Тео тебе не сказал?

Он качает головой, прочищая горло.

Я смотрю, как ветер развевает высокую траву вдалеке.

— Это был просто секс, скука — ничего более. — Всем. Это было всем.

— Я не знал, что ты была помолвлена.

— Да. У меня была новая работа. Действительно хорошо оплачиваемая работа. — Повернувшись, я сузила глаза на Нолана.

Он усмехается.

— Новая машина. Деньги в банке. Мой отец в тюрьме, но, эй, ни у кого нет безупречной жизни. Потом был Дэниел. Мы были идеальны вместе, или так казалось в то время. Потом мне поставили диагноз, и это совершенство просто… разбилось вдребезги. — Я все еще не могу говорить об этом без эмоций, которые застилают мне глаза. — Короче говоря, я не хотела разрушать ни карьеру Дэниела, ни его жизнь. Одного было достаточно. Поэтому я попрощалась — навсегда — и прилетела сюда, чтобы умереть. Тео был… — я качаю головой. — Я не знаю. Что-то физическое, в чем я нуждалась в то время. Только когда я узнала, что не собираюсь умирать — по крайней мере, не сразу, — я поняла, что я… — прижимаю подушечку пальца к уголку глаза, задерживая слезу, прежде чем она упадет.

— Ты влюбилась в него.

Я киваю.

— Ты должна сказать ему.

Я смеюсь.

— Я так и сделала. Я призналась ему прямо перед Дэниелом. Я подумала, что это будет значить больше, если он узнает, что я готова причинить боль одному мужчине, которого люблю, чтобы доказать свою любовь другому мужчине.

— Он ничего не сказал?

— Он сказал, что не любит меня.

Меня зовут Скарлет Стоун, и мой самый большой страх в том, что однажды я найду то, чего хочу больше всего в жизни, и это будет невозможно украсть.

У Нолана нет ответа. Действительно нет. Я влюбилась в человека, который никогда не скрывал своего полного отвращения ко мне с нашей первой встречи.

— Мистер Мур, ваша мать проснулась.

Мы оба встаем и киваем Софии.

— Не принимай

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Алый камень - Э. Энн Джуэл.
Книги, аналогичгные Алый камень - Э. Энн Джуэл

Оставить комментарий