Читать интересную книгу Меч королей - Рик Янси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

– Сверху. А в скалах внизу есть пещера. Говорят, что там находилось святилище Мерлина, королевского волшебника. А еще поговаривают, что во время отлива, когда ветер дует с моря, там слышно, как дух Мерлина оплакивает потерянное королевство… Если ты веришь в такие штуки.

– О, не сомневайтесь, мистер, я верю.

– Конечно, сэр рыцарь, – кивнул продавец. – Вам положено.

46

Я ехал к Тинтагелю со скоростью девяносто миль в час и каждую минуту ждал, что налечу на дорожное заграждение или увижу в ночном небе военный вертолет и мне прострелят колеса. Но ничего такого не происходило. Я пытался думать. Мне был нужен план. Возможно, у меня остался последний шанс его сочинить. Но в голове было пусто; я чувствовал себя голым, как будто попал в торнадо и с меня сорвало всю одежду, а я завис в воющих вихрях, и мне даже не за что ухватиться.

Примерно через полтора часа я почувствовал запах моря. Дорожные указатели были незнакомые, и я не успевал их считывать, так что скорость пришлось сбросить. На повороте к Тинтагелю я съехал с главной трассы и дальше ориентировался по указателям «Мыс Тинтагель».

Я опустил стекло и теперь уже не только чуял, но и слышал океан.

Дорожное заграждение мне все-таки встретилось. На центральной полосе стояли два красных морских конька, а рядом был выставлен знак: «Закрыто. Ведутся археологические работы». Я отвел «ламборджини» футов на пятьдесят и вдавил педаль газа. Один конек взлетел и врезался в лобовое стекло, оставив паутину трещин.

Я выключил фары и медленно покатил дальше, ожидая в любую секунду, что из мрака на капот машины посыплются парни в черных плащах. Дорога закончилась в пятидесяти ярдах от края скалы. Я заглушил двигатель и вышел из машины.

С моря дул очень холодный, просто ледяной ветер. Я постоял секунду. Глаза сразу начали слезиться, и слезы побежали не вниз, а к вискам и дальше в волосы. Мне следовало препоясаться мечами и смело пойти навстречу судьбе, как поступил Беннасио. И судьбе всей земли, потому что, если лишусь Меча, его будет некому вернуть. Кроме АМПНА. Однако я не был уверен, на чьей стороне АМПНА. Майк Арнольд был еще тем придурком, да и Абигейл не вызывала доверия, разве что была симпатичной и не любила Майка, а это можно засчитать в плюс.

Но вместо того, чтобы взять мечи, я вернулся в машину.

– Ладно, Кропп, – обратился я сам к себе, – решай: Наталия или меч?

Такая постановка вопроса заставила меня выскочить вон, и я со всей силы забросил ключи в темноту.

Затем я навесил мечи: черный справа, Экскалибур слева. Надел плащ с капюшоном и похлопал себя по карманам, но вспомнил, что оставил пистолет на кровати в номере. Все правильно – мужские игры не для меня.

На фоне безлунного, но звездного неба вырисовывались какие-то темные силуэты. Я подбежал к ним, но никакой активности там не заметил. Это были просто белесые каменные глыбы, которые торчали из земли, как гигантские зубы. Мне не хватило фантазии принять их за белоснежный замок у моря.

От руин к краю скалы вела тропа, выложенная из больших белых камней. Ни веревки, ни перил я не заметил, держаться было не за что, и я, спускаясь по крутому склону, постоянно оскальзывался на влажных булыжниках. Плащ намок от дождя и рассыпавшихся волн.

Я добрался до конца тропинки. Никто из банды Могара не показался, хотя к этому моменту меня должны были обнаружить.

В тридцати ярдах от места, где я стоял, светился вход в пещеру. Пещеру Мерлина.

Хватаясь за скалу, я пошел вперед. Камни под ногами были мокрыми и очень гладкими после столетий приливов и отливов. Дойдя до входа в пещеру, я выдохнул. Изнутри доносились мужские голоса. Разговаривали тихо, но от стен отражалось эхо. И был еще один высокий, свистящий звук. Я догадался, что это ветер гуляет по скальным расселинам. Плач Мерлина.

У меня так и не было плана. Я никогда не атаковал логова злодеев и все, что знал о таких ситуациях, почерпнул из фильмов и книжек. Но там все происходило понарошку. Я прижался спиной к скале справа от входа в пещеру. Прямо напротив была еще одна скала, пониже; она образовывала вторую стену бухты и закрывала океан. Но я его слышал и даже чувствовал на языке соленый привкус. Казалось, что самое мощное оружие человечества должно придать мне отваги, но я ощущал только собственную ничтожность.

Я сделал глубокий вдох и произнес:

– Я готов умереть.

Затем повернулся и шагнул в пещеру.

47

У небольшого костра примерно в двадцати футах от входа сидели двое мужчин. Они секунду молча смотрели на меня, потом один из них встал. На нем был черный плащ, а в руке он держал меч с тонким черным клинком – точно такой же, как у меня на ремне справа.

– Где пацан? – резко спросил он. – Где Экскалибур?

Наверное, он подумал, что я тот тип, который поехал за мною в отель.

– Мы оба здесь, – ответил я и медленно вынул из-за ремня Экскалибур.

До него не сразу дошло, а когда он все понял, то заорал и бросился на меня.

Он рухнул к моим ногам. Я обомлел. Он просто упал и даже не успел поднять меч.

Я поборол тошноту и переступил через тело. Тем временем второй развернулся и неуклюже побежал по скользким камням вглубь пещеры. Этот был без плаща. Он был в серо-синей ветровке, джинсах «докерс», кроссовках «нью бэланс» и бейсболке «Чикаго кабс».

Я догнал его в конце пещеры. Она была не такой уж большой, футов пятьдесят-шестьдесят в глубину. Там я развернул его и левой рукой прижал к стене, а правой приставил к его горлу острие Экскалибура.

– Привет, Майк, – сказал я.

– Привет, Эл.

Он жевал жвачку и улыбался, демонстрируя мне свои лошадиные зубы.

– Где Могар?

– Не знаю.

Я надавил клинком на кадык. У него расширились зрачки.

– Послушай, пацан, я клянусь, что понятия не имею. Ты только что убил единственного парня, который знал, где Могар. Он должен был отвести нас к нему, как только тебя доставит помощник. Клянусь Богом, я не знаю!

– Ты отдал ему Наталию.

Майк ничего не ответил. Он улыбался, но глаза у него были холодные.

– Отвечай, где она.

– Даже если бы я знал и сказал, как ты поступишь, Эл? Отдашь ему меч? Он убьет ее в любом случае. А если ты попытаешься до него добраться, он успеет убить ее раньше, чем ты убьешь его. Разве ты не видишь, что тебе не победить? Пора сократить потери. Сделай шаг назад и оцени всю картину. Мы говорим о судьбе всего безумного мира, Эл! Ты собираешься пожертвовать человечеством ради одного человека? Давай рассуждать здраво!

– Ладно, Майк, я рассужу здраво. Я заключу с тобой сделку. Ты отведешь меня к Могару, а я, когда все кончится, отдам тебе меч.

Майк смотрел мне в глаза и теперь жевал заметно медленнее.

– Ты же за этим здесь? – спросил я. – Отдашь меня Могару, и меч будет твоим.

Майк немного подумал и ответил вопросом на вопрос:

– Откуда мне знать, что ты не обманешь?

– Неоткуда. Но, как сказал мне мистер Могар, у тебя нет выбора.

Я отступил, но меч от его горла не отвел.

– Отдай мне пистолет.

Майк извлек из ветровки пистолет и, держа его одним пальцем за скобу, протянул мне. Я взял его и сунул в карман.

– Что-нибудь еще? – спросил Майк.

Он вел себя так, будто еле сдерживал смех.

– Нет, – сказал я, а потом мне пришла в голову мысль: – Да. Что значит АМПНА?

– Агентство Муфлонов, Преследующих Настоящие Аномалии. – Тут Майк все-таки рассмеялся и щелкнул жвачкой. – Доволен? Мы закончили?

– Почти, – ответил я и протянул руку. – Жвачка.

Майка снова разобрал смех, но, увидев, что я абсолютно серьезен, он вынул изо рта жвачку и бросил мне на ладонь. После этого добрая половина его личности улетучилась. Я зашвырнул резинку в темноту.

Майк повернул налево, и я пошел за ним вдоль задней стены пещеры. Стены были гладкие и слегка вогнутые. Майк остановился возле расселины в левом углу. Она тянулась от пола до самого потолка, но была узкой, и в нее едва мог протиснуться один человек.

– Ты первый, – велел я.

Мы протиснулись в этот узкий проход, и шум моря стал тише, а звук падающих капель воды и плач Мерлина – громче. Неровная тропинка была усыпана камнями и шла под небольшим уклоном. Она свернула влево, потом вправо, потом резко вниз, и мне, чтобы удержать равновесие, приходилось хвататься свободной рукой за неровные стены. Мы продолжали спуск. Камни и острые как нож стенные выступы изрядно замедляли движение.

Постепенно расселина стала шире, тропинка выровнялась, вдалеке появился круг света. Когда осталось ярдов сто, Майк повернулся ко мне и требовательно шепнул:

– Эл, ты должен отдать мне пистолет.

– Почему?

– Он подумает, что я его кинул. А ты видел, что он делает с теми, кто его кидает.

Я немного подумал и произнес:

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Меч королей - Рик Янси.
Книги, аналогичгные Меч королей - Рик Янси

Оставить комментарий