Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но мои надежды не оправдались. Стоило мне только приступить к сочному стейку (который я поменяла на стейк Императора, во избежании отравления), как дверь в зал открылась и в помещение быстрым шагом вошел он. Аппетит сразу пропал.
— Дорогая, — мужчина усмехнулся, сел во главе стола и осмотрел меня хищным взглядом. — Ты выглядишь просто обворожительно.
— Благодарю, — холодно ответила я, продолжая нарезать свой стейк.
Хотелось добавить, что он как всегда омерзителен, но я сдержалась. Не хотелось провоцировать конфликт именно сейчас. Надо хотя бы успеть поесть, иначе будет несварение. А не поесть такой роскошный обед просто грех. Мама всегда говорила, что моя любовь к еде меня погубит. Надеюсь, в этом она была не права.
К счастью, ужин прошел в тишине. Я уже хотела обрадоваться тому, что все прошло безболезненно, когда Адам поймал мою руку у самого выхода зала. Я вздрогнула, скорее от омерзения, чем от страха и резко обернулась.
— Ты так оделась, чтобы привлечь мое внимание? — прошептал мужчина мне на ухо.
Его теплое дыхание коснулась моей кожи. К горлу подкатило тошнота. Я с трудом сдержалась о того, чтобы не ударить его.
— Отпустите, — мой голос прозвучал холодно.
Но Адама это только позабавило. Он не только не отпустил меня, но и обхватил за талию. И мне сразу пришли в голову слова Сарии. Ох, как она была права. Девочку я точно никому не отдам. Она мне сама нужна. У нее явный пророческий дар.
— Ох, ты даже корсета не надела. Тогда…
Договорить Адам не успел. Я развернулась в его объятиях и резко толкнула в грудь. К удивлению, мужчина отпустил меня. Я же, чувствуя, как мой разум тонет в ярости, тяжело дышала и пыталась взять себя в руки.
— Если ты посмеешь сделать так еще раз, — тихо прошептала я сквозь зубы, которые не могла разжать из-за гнева, — я тебя удар. И мне не важно, что ты правитель Империи. Я тебе не принадлежу.
После этих слов я вышла в коридор, чеканя шаг. Я не убегала, нет. Я гордо уходила. Убегать — это удел слабых. А я слабой никогда не была. Даже в прошлой жизни. Даже когда меня использовали, я не убегала. Это не значило, что мне не было страшно. Сейчас, по мимо ярости и гнева, я ощущала дикий, животный ужас. Но старалась не поддаваться ему.
В комнате Сария уже подготовила для меня ванную и одежду. На этот раз платье было нежного зеленого цвета, с воздушной тканью. Подол юбки напоминал листья цветка, а корсет и лиф были выполнен в розовых цветах, как бы намекая, что сама девушка это цветок. Платье было красивым. Не совсем подходящим для меня, но я не возражала. Все, что угодно, лишь бы не цвета Империи.
Посл ванны я немного успокоилась. Даже смогла рассуждать здраво. Мысль о том, что Адаму нравится равнодушие, вызывала во мне отвращение и жалость к себе. Неужели он начал обращать на меня внимание только из-за моего безразличия? И все те ночи, что я ждала его, изнывая от любви, были напрасны? Или тут дело в другом?
А что если… он тоже помнит?
Нет. Тогда бы он не женился на мне.
Отбросив все мысли, я решила расслабиться и забыть случай в столовой. Адам просто псих, не стоило о нем переживать.
Чаепитие было назначено ровно на четыре часа вечера. Сария носилась как пчелка. Она заказывала чай и сладости. Помогала одеться мне, сделать прическу. И без конца что-то рассказывала. Из ее уст я узнала, что кухарка крутит роман с конюхом. Так же выяснила, что горничные, которые должны были прислуживать мне, прислуживают Арсилии. Это не было для меня секретом, но все равно слышать было неприятно.
— Вы не переживайте, Ваше Величество, — говорила Сария, подцепляя пряди моих волос заколками. — Лучше наймите новых горничных. Я думаю, многие захотят вам служить.
Я бросила взгляд на отражение в зеркале и внимательно посмотрела на Сарию. Ее мысли меня немного пугали. Так не могла рассуждать обычная горничная. К тому же девочка была не по годам умна. Что-то в ней было не так. Но что именно я пока не смогла понять. К тому же, в прошлой жизни, я бы точно запомнила ее лицо. Однако воспоминаний о ней не было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда я была готова, меня проводили в светлую гостиную, голубых тонов. Тут все было вычурно и роскошно. От украшений и золота, даже глаза начинали болеть. Но я просто села в удобное кресло и принялась ждать.
Глава шестнадцатая. «Связи»
Ожидать гостью не пришлось долго. Леди Миллер была пунктуальна и явилась ровно ко времени.
Войдя в дверь, она поклонилась по всем правилам этикета. Даже платье на ней было голубого цвета. Ей очень шел этот цвет. Ее голубые глаза словно бы становились еще насыщеннее. Кожа у мисс Миллер была гладкой, бледной, без единого изъяна. Вот такая девушка считалась красавицей в Империи. Уверена, у нее нет отбоя от предложений о замужестве. Плюсом шло богатство ее отца.
— Добрый вечер, Ваше Величество Императрица. Я крайне благодарна вам за приглашение на чаепитие.
Голос у леди был низковатым, поэтому она говорила тихо, чтобы это не бросалось в глаза.
— Добрый вечер, леди Миллер, — с улыбкой поприветствовала я девушка и указала на кресло рядом с собой. — Присаживайтесь, пожалуйста.
— Благодарю, — прошептала леди.
Девушка выглядела растерянной, но старалась держать себя в руках. Неудивительно. Сколько ей лет? Семнадцать вроде бы? Она была младшим ребенком в семье. Я слышала, что у нее есть две старшие сестры, которые уже успешно вышли замуж. Поэтому Евангелина Миллер была такой же, как и я в прошлой жизни — тепличным цветочком.
— Леди Миллер, как чувствуют себя ваши родители и сестры? Все ли в добром здравии? — начала я задавать вопросы по этикету.
— Да, Ваше Величество, — девушка улыбнулась и посмотрела мне в глаза. — Все здоровы и чувствуют себя хорошо.
— Я рада это слышать. Угощайтесь, леди, — я указала на столик, стоящий между нами. Он был переполнен различными сладостями. От одного вида начинало урчать в животе, но я держала себя в руках.
— Ох, я впервые пробую настолько изысканное блюдо! — глаза девушка загорелись, когда она съела кусочек клубничного тортика. Я мысленно с ней согласилась, но в ответ только улыбнулась.
— А как продвигаются дела вашего отца? — спросила я, когда первая кружка чая была допита.
— Все хорошо, — улыбнулась леди Миллер.
Но я заметила, как сжались ее губы, как опустился взгляд, в котором полыхнула ненависть. Так-так-так. Значит Адам все же решил замахнуться на состояние Миллеров? Но так просто его будет не отобрать. Хотя бы потому что сам граф не простой человек. Это он с виду кажется божьим одуванчиком. На деле он держит всех рабочих в ежовых рукавицах. В прошлом я слышала, что он следил за каждым медяком и не давал спуску тем, кто намеревался прикарманить хоть что-то.
Помнится, в прошлом Адам так и не смог увеличить бюджет казны. Я толком и не заостряла на этом внимания. Мне хватало забот с замком, поэтому я даже не догадывалась, когда это началось.
— Простите, если я смутила вас, — искренне сказала я, касаясь нежной руки девушки. — Понимаете, я вступила в должность Императрицы совсем недавно. Мне многое непонятно и я пытаюсь во всем разобраться.
— Я понимаю, Ваше Величество, — Евангелина улыбнулась и, кажется, даже расслабилась.
А мне стоило решить, как показать ей то, что я не одобряю действия Адама. Так, чтобы она передела это своему отцу. И что же мне делать? Надо решать, как можно скорее.
Пока я размышляла над тем, как преподнести информацию леди Миллер, мы вели спокойную, светскую беседу. Они всегда имели простые темы — любо взаимные комплементы, либо обсуждение учебу и семьи. Ни в коем случае нельзя было сплетничать о ком-то другом. Это не было против правил, но порицалось в обществе. Разумеется, когда собиралось большое чаепитие из молодых дам, сплетен там было сложно избежать.
— Какого ваше хобби, леди Миллер? — задала я вполне безобидный вопрос и была удивлена тем, как девушка засмущалась.
— Я… люблю стрельбу, — неловко призналась гостья.
- Возвращение невесты принца (СИ) - Колоскова Галина - Любовно-фантастические романы
- Кровавый Король - Элизабет Кэйтр - Любовно-фантастические романы
- Выбор дракона (СИ) - Лука Василиса - Любовно-фантастические романы
- Жена и любовница генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы
- По праву зверя (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы