Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Москвичам все больше и больше нравилось в этом месте. Тараканову представилось, будто сейчас в этот сказочный шатер вплывут смуглые наложницы с тонким станом, в шароварах из полупрозрачного шелка и в лифах, расшитых драгоценными камнями, и, звеня браслетами из монеток, начнут извиваться в танце живота.
Точно услышав его мысли, в юрту вошла симпатичная круглолицая девушка в топике и тонких шароварах… Улыбнувшись гостям и приветливо поздоровавшись с ними, она поставила на стол высокий фарфоровый чайник с длинным изогнутым носиком и, пожелав всем приятного аппетита, ловко выскользнула из юрты.
Серега толкнул локтем Тараканова, который так и застыл, уставившись в направлении удалившейся барышни.
– Эй, Тара Кан батыр! Хорош размышлять, кто ты: Чжуан Цзы, на которого посмотрела бабочка, или бабочка, которой приснился Чжуан Цзы! Попробуй лучше киргизский горный мед!
Тягучий, прозрачный мед золотистого цвета оказался на редкость свежим и ароматным, словно все альпийские травы и цветы напитали его своей энергией. Варенье из черной смородины и абрикосов было сварено только вчера – его вкус и аромат очаровывали несказанно. Терпкий зеленый чай прекрасно утолял жажду. К печенью и лепешкам Вовка с Серегой не притронулись, посчитав, что твердая пища будет бултыхаться в животе, а это совсем не то, что способствует занятиям йогой. Конечно, парням не терпелось жахнуть йогу в этом месте Силы. Но, согласно дипломатическому этикету, нужно было сначала испить чайку с аксакалами и побеседовать о делах насущных. К тому же, по опыту поездки в Узбекистан, путешественники знали, что на Востоке никто никуда не спешит.
Старейшины и молодые вожди обсудили расписание фестиваля и всякие бытовые вопросы. Марусич рассказал, что каждое лето ставит здесь юрт-лагерь, устраивая различные тусовки с целью духовной практики. После Болеславского феста планировался семинар по йоге, затем – фестиваль варганов. Да и сам он ежедневно проводил занятия по Тайцзицюань. Директору лагеря были свойственны неторопливый ритм речи, спокойные интонации, плавные движения и манеры. Нетрудно было почувствовать, что это Мастер, знающий свою силу.
Серега с Вовкой наперебой рассказали о семинаре, который провели в Бишкеке, о бушующей энергии, которую они закрутили там. Несколько участников семинара, в том числе и инопланетянка Гульзара, собирались подъехать сюда немного позже.
Марусич придвинул поближе пепельницу и закурил, внимательно слушая рассказ друзей и комментарии довольного Болеслава. Серега тоже достал свой «XXI век» и с удовольствием затянулся. В конце разговора Владимир пригласил Тараканова и Серегу на занятие по Тайцзи, которое он планирует вечером, перед ужином. Друзья признались, что энергетика Тайцзи, как и Цигун, по их мнению, слишком мягкая и не близка им, но пообещали прийти после вечерней йоги, решив позаниматься ею за час с небольшим до тренировки Марусича.
Выйдя на улицу, друзья неторопливо осмотрели окрестности. На площадке было по-прежнему пусто: в это время суток народ предпочитал либо купаться, либо отсыпаться в юртах после ночи, проведенной в автобусе.
Место для лагеря было выбрано очень удачно. Невероятный, ошеломляющий простор. На противоположной стороне бирюзового Иссык-Куля (высота которого – 1600 м над уровнем моря) более чем в 60 км от лагеря отчетливо виднелись горные пики. Над ними висела гряда кучерявых облаков, и казалось, будто горы плавно переходят в облака. Справа вырисовывался большой пологий мыс с многочисленными холмами, которые тянулись до самой водной кромки. Близ этого полуострова находился райцентр Покровка, до него было тоже около 60 км. Слева также расстилалось бескрайнее озеро, а сзади полукругом возвышались горы необыкновенной красоты.
Складчатые бурые холмы предгорий переходили в более высокие пирамидальные вершины, покрытые травой и кустарниками альпийских лугов, а еще выше (на высоте от 2200 до 3000 м) – знаменитыми тянь-шаньскими еловыми лесами. Следующая полоса гор отстояла значительно дальше, будто вырастая из невидимой пропасти. Эти могучие каменные великаны бурого и серого цвета, лишенные растительности, были увенчаны разводами ледников и белыми шапками снега. Верхушки пятитысячников тонули во взбитой пене облаков, кое-где пронзая ее своими острыми пиками. Возникало ощущение, что вершины – совсем рядом, в нескольких километрах. Но расстояние в горах обманчиво.
Место было практически изолировано от цивилизации. Несколько ветхих домиков малочисленной киргизской деревушки, конечно, попадало в панораму обзора, но они, как ни странно, лишь подчеркивали дикость местности.
Почти все юрты были расположены на одной линии, на ровном песчаном плато, образуя главную улицу – местный «Бродвей», как его прозвали аборигены. Лишь несколько юрт в начале (в том числе главная, которая в то же время была и столовой) и в конце улицы стояли обособленно. Растительность на центральной площади практически отсутствовала, за исключением редких клочков вытоптанной травки. Жиденькие кусты появлялись лишь метрах в пятидесяти от юрт, где плато полого спускалось к широкой равнине, ведущей к Иссык-Кулю.
До озера было не больше полукилометра. Болеслав посоветовал друзьям купаться не на основном пляже, куда вела ровная дорожка, очищенная от кустов и выложенная по обеим сторонам камнями, а на диком. По его словам, там было гораздо меньше людей, да и место весьма живописнее. Чтобы попасть на дикий пляж, надо было пройти по равнине вперед, перпендикулярно берегу, и перед облепиховыми зарослями повернуть налево, в узкий проход.
Вовка с Серегой спустились с низкого плато, перешагнули через неглубокую канаву, потом – еще через одну, совсем мелкую, и вышли на ровную поверхность. Сухая песчаная почва была покрыта реденькими низкими стебельками серебристой полыни. В некоторых местах росли кусты высотой около полуметра, с жесткими, наполовину высохшими желто-зелеными стеблями.
Суровый полупустынный пейзаж в сочетании с величавыми горными хребтами, своим ландшафтом и энергетикой вызвал у зачарованных путешественников ассоциации с мексиканской пустыней Сонора, по которой бродил Кастанеда с доном Хуаном. А безбрежное озеро с темно-синей водой, обжигающее солнце и необъятные просторы со всех сторон окончательно смещали точку сборки. Чистейший горно-морской воздух был наполнен пряными ароматами полыни, чабреца, лаванды и других пахучих трав. От одного вдоха кружилась голова!
А над всем этим великолепием – необыкновенно глубокое лазурное небо, с фантастически красивыми объемными облаками. Одни смотрелись на куполе неба так, будто были нанесены тонкими штрихами, другие – словно брошены горстью белоснежных перьев, третьи клубились причудливыми очертаниями неведомых зверушек. Такого изумительного неба Вовка и Серега не видели еще никогда.
Они влюбились в Иссык-Куль с первого взгляда. Это было место безудержной Силы, где царил сносящий все жесткий энергетический вихрь. Невиданная мощь и свобода опьяняли, вызывая острое чувство полета. Казалось, тело само отрывалось от земли и стремительно взмывало в воздух!
Слева, за изгородью из колючей проволоки, находился запущенный абрикосовый сад. Впрочем, слово «сад» вряд ли было уместно в этом случае. Это был, скорее, пустырь, и маленькие, высотой 0,5–1,5 метров, деревца порой терялись среди густых зарослей сорняков. Пройдя вдоль изгороди, Тараканов с Серегой повернули налево.
Пейзаж несколько изменился. Колючек и кустов стало меньше, появились невысокие топольки, растущие кустами прямо на песке. Легкий ветерок шелестел их гладкими и блестящими, будто лакированными, темно-зелеными листочками. Деревца росли равномерно, по всей площади. По левую руку так и тянулась изгородь, но вместо поржавевших железных прутьев здесь были хорошие бетонные опоры. Справа, параллельно берегу, загораживая проход к озеру, непроходимой стеной стояли густые заросли молодых тополей, дикой облепихи и высокого колючего кустарника. Облепиховые ветви были усыпаны спелыми желто-оранжевыми ягодами.
На песке то и дело встречались крупные камни, местами частично разрушенные. Рядом с ними тут и там торчали кусты лаванды насыщенного фиолетового цвета. Под ногами похрустывали сухие жесткие колючки, ходить босиком тут было рискованно.
В зарослях показался проход, шириной метра два. Серега с Вовкой свернули в него. Песчаная почва становилась все более влажной – где-то поблизости уже была вода.
Через несколько метров проход стал расширяться, и впереди блеснула поверхность озера, показались горы на другом берегу и облака над ними. Спутники вышли к небольшому заливу. Заросли остались позади. Пройдя еще метров сто, друзья оказались на берегу Иссык-Куля. На пляже было пусто. Непроходимые заросли тополей и облепихи подступали вплотную к воде как с правой стороны, так и с левой. В общей сложности полоса пляжа в длину была около двухсот метров. Но обзор с берега открывался очень широкий: озеро и горы были видны в обе стороны до горизонта. Сочетание цветов было поистине удивительным: желтый песок, искрящийся в лучах яркого солнца, темно-синяя «морская гладь» и ярко-голубой небосвод с хлопьями белоснежных пушистых облачков. Легкие, невысокие волны пробегали по водной поверхности, покрывая ее рябью.
- Важнейший ресурс в нужный момент. Как научиться входить в состояние вдохновения с помощью воображения - П. Стариков - Психология, личное
- Простые истины, или Как жить в свое удовольствие - Александр Казакевич - Психология, личное
- Как проснуться знаменитым и богатым. Система монетизации личного бренда - Роман Масленников - Психология, личное
- Практика малых дел. Каждый человек может что-то изменить - Марк Санборн - Психология, личное
- Ключи к счастью - Светлана Штейникова - Психология, личное