Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты могла сказать такое? — спросила Аннаграмма, когда шаги на лестнице затихли. — Они же бедняки! Ты могла бы…
— Заткнись, а? — резко сказала Тиффани. — Просто замолчи и приди в себя! Это настоящие люди! А не какие-то, какие-то… фантазии! Сейчас мы спустимся и позавтракаем, и отметим, какой хороший завтрак, и затем мы поблагодарим их, а они поблагодарят нас, и мы уйдем! И это будет означать, что все было сделано правильно и по обычаям. Кроме того, они не считают себя бедняками, потому что здесь в округе все бедные! Но они не настолько бедны, чтобы не позволить себе поступать по правилам! Бедность, когда этого позволить не могут!
Аннаграмма уставилась на Тиффани с открытым ртом.
— Подумай хорошенько, прежде чем что-нибудь сказать, — продолжала Тиффани, тяжело дыша. — По сути, вообще ничего не говори.
На завтрак были ветчина и яйца. Они были съедены в вежливой тишине. После чего, в той же тишине, нарушаемой лишь звуками леса, они полетели обратно в коттедж, который, возможно, навсегда-навсегда останется для всех коттеджом мисс Тенеты.
Перед домом околачивался маленький мальчик. Как только они приземлились, он затараторил:
— Миссис Оббл говорит, что роды начались, и она сказала, что вы дадите мне пенни.
— У тебя есть сумка, так? — спросила Тиффани, поворачиваясь к Аннаграмме.
— Есть, много всяких.
— Я говорю про сумку на вызов. Ну знаешь, она хранится около двери, в ней все, что потребуется, если…
Тиффани увидела ужас на лице Аннаграммы.
— Так, значит сумки у тебя нет. Что же, придется работать с чем есть. Дай ему пенни и отпусти.
— Мы можем обратиться за помощью, если что плохое случится? — спросила Аннаграмма, когда они поднялись в воздух.
— Мы и есть помощь, — просто сказала Тиффани. — И поскольку это твое владение, я поручу тебе особо тяжелую работу…
… которая заключалась в отвлекании миссис Оббл. Миссис Оббл не была ведьмой, как считали многие. Она только выглядела как ведьма, то есть так, будто скупила на распродаже все Волосатые Бородавки из каталога Боффо. К тому же она была немного не в себе, и ее нельзя было и на милю подпускать к женщинам, ожидающим первого ребенка, поскольку она очень добросовестно расписывала (или подхихикивала над ними), что плохого может с ними случится, причем так, будто это должно обязательно произойти. Тем не менее она была неплохой сиделкой, если не позволять ей накладывать на раны заплесневевшие листья.
Было много шума и суматохи, но ничего из того, что предсказывала миссис Оббл не случилось. Наконец на свет появился мальчик, который чуть не упрыгал, как мячик, но Тиффани поймала его. Аннаграмма не умела держать младенцев.
Тем не менее она хорошо смотрелась в остроконечной шляпе, и, поскольку она явно была страше Тиффани и почти ничего не делала, женщины пришли к выводу, что она главная.
Тиффани оставила ее, гордо стоящую с ребенком на руках (на этот раз головой вверх), и полетела сквозь лес назад в Тир Нанни Огг. Вечерний воздух бодрил, но порывы ветра срывали с ветвей острые жгучие снежные кристаллики. Путешествие было выматывающим, и было очень, очень холодно.
Он не сможет меня найти, повторяла она про себя, летя домой в сумерках. К тому же он не очень-то умен. Да и зима должна когда-нибудь закончиться, верно?
Эээ… Каким образом? — спросил ее Второй Помысел. Мисс Тик говорила, что ты должна быть и все, но ты уверена, что ничего не надо делать?
Пожалуй, мне придется походить босиком, подумала Тиффани, уворачиваясь от дерева.
Везде? — поинтересовался Второй Помысел.
Наверное, это тоже самое, что быть королевой, вмешался Третий Помысел. Все, что она делает, это сидит во дворце, разъежает в большой карете и помахивает ручкой, а дела во всем огромном королевстве идут сами по себе.
Но так же, как она избегала деревьев, она пыталась избежать пугающих мыслей, что пытались прокрасться к ней в голову: «Рано или поздно, так или иначе, он найдет тебя… и как он может делать себя человеком?»
* * *Помощник Почтмейстера Грош не верил в докторов. Все болезни от докторов, считал он. Поэтому каждое утро он насыпал в носки серу и мог сказать с гордостью, что не болел ни одного дня в своей жизни. Возможно, причиной тому был запах, из-за которого люди старались не подходить к нему слишком близко. Какая-то причина, несомненно, была. Однажды утром он открыл дверь и в почтовую контору ворвался ветер, выдувший всю серу из его носков.
И никто не услышал, как Зимовой произнес: «Серы хватит сделать человека!»
* * *Когда Тиффани вошла в дом, стряхивая снег со своих ботинок, Нянни Огг сидела у камина.
— Похоже, ты насквозь промерзла, — сказала Нянюшка. — Что тебе нужно, так это стакан горячего молока с капелькой брэнди.
— Ооо, дааа… — выдавила Тиффани, клацая зубами.
— Принеси и мне, хорошо? — сказала Нянни. — Да ладно, я шучу. Согревайся, а я схожу за питьем.
Тиффани чувствовала себя куском льда. Она встала на колени перед огнем и протянула руки к булькающему котелку с бульоном, висящем на большом черном крюке.
Настройся нужным образом и уравновесь. Протяни руки, обхвати котелок и концентрируйся, коцентрируйся на своих замороженных ботинках. Через какое-то время пальцы ног согрелись и затем…
— Ай! — Тиффани отдернула руки и сунула палец в рот.
— Ты не настроилась должным образом, — заметила Нянни Огг, стоя в дверном проеме.
— Трудно, знаете ли, сосредоточиться после такого дня, когда и не спала толком, да и Зимовой тебя ищет, — резко ответила Тиффани.
— Огню до этого дела нет, — пожала плечами Нянни. — А вот и молоко.
Тиффани согрелась, и все стало казаться не таким мрачным. Ей стало интересно, сколько брэнди добавила в молоко Нянюшка. Она и себе налила стаканчик чего-то, что вполне могло быть брэнди с добавлением молока.
— Не правда ли, как хорошо и уютно, — помолчав, сказала Нянни.
— Вы собираетесь поговорить с мной о сексе? — спросила Тиффани.
— Разве кто-нибудь говорил, что такой разговор будет? — с невинным видом спросила Нянни.
— У меня такое предчувствие, — ответила Тиффани. — И я знаю, откуда появляются дети, миссис Огг.
— Очень на это надеюсь.
— Я также знаю, как они туда попадают. Я живу на ферме, и у меня полно старших сестер.
— И то верно, — сказала Нянни. — Ну, я вижу ты чертовски хорошо подготовлена к жизни. Мне и расссказать-то тебе почти нечего. Да и боги никогда не обращали на меня внимания, насколько я могу судить. Ты польщена?
— Нет! — Тиффани внимательно посмотрела на улыбку Нянни. — Ну, немножко, — признала она.
— Боишься его?
— Да.
— Бедняжка все еще не разобрался, что к чему. Он так хорошо начал с ледяными розами и прочим, а затем ему захотелось показать тебе свои мускулы. Типично. Но ты не должна его бояться. Это он должен робеть перед тобой.
— Почему? Потому что я делаю вид, что я цветочная леди?
— Потому что ты девушка! Смотреть обидно, когда привлекательная девушка не может вертеть мальчишкой, как ей угодно. Он влюблен в тебя по уши. Ты одним словом можешь поставить его на место. Эх, когда я была девушкой, один парень собирался прыгнуть с ланкрского моста, потому что я отвергла его ухаживания!
— И он спрыгнул? Чем все кончилось?
— Я приняла его ухаживания. Он так красиво смотрелся там на мосту, что я подумала, какая привлекательная у него задница, если я хоть что-то в них понимаю, — Нянни села в кресло. — Или вот бедный старый Грибо. Он кому угодно даст сдачи. Но кошечка Эсме надавала ему по носу, и он теперь даже в комнату не рискует войти, не проверив предварительно, что ее там нет. Тебе стоит посмотреть, как он выглядывает из-за двери. У него такая несчастная сморщенная физиономия. Разумеется, он мог бы растерзать ее одним махом, но не смеет, потому что она правильно поставила себя с ним.
— Не хотите ли вы сказать, что мне нужно расцарапать Зимовому лицо?
— Нет, нет, не надо так грубо. Дай ему маленькую надежду. Будь любезна, но непреклонна…
— Он хочет жениться на мне!
— Хорошо.
— Хорошо?
— Это значит, что он мирно настроен. Не говори нет, не говори да. Веди себя, как королева. Ему придется научиться выказывать уважение к тебе. Что ты делаешь?
— Записываю, — ответила Тиффани, делая запись в дневнике.
— Тебе не нужно ничего записывать, дорогая, — сказала Нянни. — Все уже записано в твоем сердце. На той странице, что ты еще не успела прочитать. Кстати, я тут вспомнила, что пока тебя не было, пришли письма.
Нянни пошарила под диванными подушками и вытащила пару конвертов.
— Мой сынок Шон работает почтальоном, он знал о твоем переезде.
Тиффани чуть не вырвала письма из ее рук. Целых два письма!
— Он тебе нравится? Этот твой молодой человек из замка? — спросила Нянни.
- Опочтарение - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Мор, ученик Смерти - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Бац! - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Вольные Мальцы - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика