Читать интересную книгу Ванпанчмен не по канону. Книга вторая. Превыше богов (СИ) - Танков Вячеслав

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 84

Даю Геносу немного поиграться с ним, в результате чего железный гомосек становится похожим на оплавленную свечку с разбитой мордой, и соглашаюсь на просьбу Асуры убить друг друга.

Немного попрыгав по залу, жук отскакивает от меня, хотя я даже не двигаюсь с места, быстро приходит в ярость, слегка увеличиваясь в размерах и обрастая шипами, и также мгновенно взрывается от одного моего удара. Весь этот клоунский фарс занял не более полминуты. Его создатель впадает в ожидаемую истерику, посылая к дьяволу все наработки, эволюцию и решив заняться самосовершенствованием, Генос пучит уцелевший глаз, а я уже думаю, чем заняться дальше. Но стоит мне выйти наружу, таща обломки киборга, как оживает сотовый. Звонит Томоки, управляющая гостиницей.

— Они… украли ее, Ричард! — слышу всхлипы на том конце трубки. — Украли Гамили! Похитили ни в чем неповинного ребенка! А Томоки ранена! Рич! Помоги!

— Уже бегу! — отвечаю, на ускорении срываясь с места. Закинув Геноса в поезд до Альфы, за пару минут добираюсь до гостиницы, где меня встречает растрепанная девушка, которую я повстречал на второй день моего перерождения. Во дворе стоит скорая, работники которой грузят в машину бессознательную Томоки. Сумико, всхлипывая, рассказывает, как полчаса назад в дом вломились люди в масках, которые, угрожая оружием, забрали девочку и избили управляющую, пытавшуюся им помешать. Стоит ей только закончить рассказ, как у меня снова звонит телефон. Номер неизвестен.

— Вижу, ты уже в курсе, — слышу чей-то незнакомый голос. — А ведь тебя предупреждали! Но ты выбрал другой путь. Теперь ты поймешь, в чьих руках находится настоящая власть…

Он все говорит и говорит, упиваясь моим молчанием, а я изо всех сил напрягаю все свои чувства и Силу, пытаясь вычленить фоновые звуки, чтобы как можно точнее определить координаты звонящего. Система костюма также не теряет времени, подключившись к сотовому. Так, шум моря, прибой, крики грузчиков, двигателей грузовозов, крики чаек. Порт! Тихонько пиликает система, давая мне примерные координаты собеседника…

… Мы пришлем тебе ее по частям, — продолжает подло хихикать террорист. — Послушай в последний раз ее голос.

— Ричард, — слышу спокойный меланхоличный голос Гамили. — Их всего девять. Вооружение обычное, один гранатомет, два супера…

Слышится звук удара и вслед за этим удивленный голос похитителя.

— Какая наглость. Что же, у тебя был шанс попрощаться нормально. Что ты теперь скажешь, герой? Есть пожелание? Может, хочешь выкупить? Говори, я весь во внимании…

— Как ты можешь держать телефон сломанной рукой?

— В смысле? — теряется собеседник. — Ниче она не сломана…

Короткий удар, еще и еще один. Даже не удары, а тычки. Террорист, чье лицо скрыто за пластмассовой маской, орет от боли и страха, роняя смартфон. Добавляю еще один для того, чтобы точно его оглушить и на ускорении бегаю по ангару, вырубая всех остальных. Их оказалось десять. Еще был снайпер на крыше. Спасибо костюму, давшему удивительно точные координаты. Похитители держали Гамили в ближайшем порту, добраться до которого стоило мне десяти секунд, а уж разобраться с охраной и того меньше.

Обезоружив и прошмонав террористов, закидываю их в один из пустующих контейнеров и запираю снаружи. Привязанная к стулу Гамили спокойно смотрит на меня без тени страха в глазах.

— Я знала, что ты придешь, — говорит она, когда приближаюсь. — Ты же Герой! Что теперь будет?

— Я заберу тебя в другое место, где ты будешь в безопасности, — улыбаюсь девочке.

— А Томоки возьмем? — спрашивает она. Киваю в ответ. Гамили слегка улыбается. И вдруг я слышу странный сигнал, девочку швыряет мне в объятия и все заливает беззвучная вспышка. Грохот взрыва приходит позже. Я отскакиваю, держа в объятиях обмякшее тело, чувствуя, как из ее спины, посеченной осколками, течет горячая кровь!

— О нет, нет, нет! — кричу я, пытаясь пережать рану. — Лечи! Давай! Ну же! Лечи!

Но что-то не дает моему организму использовать ту таинственную силу исцеления. На короткий миг Гамили приходит в сознание, чтобы улыбнуться и прошептать:

— Ты ни в чем… не виноват… Рич…

Кто-то отталкивает меня в сторону. Как в тумане слышу чей-то знакомый голос, крики: «Врача! Медчасть!» Мимо меня стремительно проносятся люди, бережно подхватывающие девочку на носилки и бегущие с ней…к летательному аппарату. Я поднимаю голову. На меня смотрит Фьюри.

— Я немного опоздал, — говорит он. — Не переживай, ей помогут. Где эти ублюдки.

Киваю на контейнер. Его тут же окружают вооруженные солдаты.

— Пойдем, друг, — говорит мне полковник. — Нам есть, что обсудить.

Мы садимся во второй карриер, который мгновенно доставляет нас на бот воздушного острова, по ошибке названного кораблем. Эта громадина, держащаяся на огромных винтах, жрет столько энергии, сколько с лихвой хватит на обогрев, как минимум, Гавайских островов. Впрочем, меня не сильно интересует, откуда они берут электричество, пусть даже из того куба, за которым скоро прилетят инопланетяне. Все равно не мне с ними воевать. Мне бы со своими разобраться, которые уже на пути к Земле.

Фьюри сразу ведет меня в лабораторный комплекс, рассказывая по пути, что «они уже вот-вот добьются результатов», что «планы по совмещению квирков на финальном отрезке пути».

— Короче, — прерываю его излияния. — Вы все еще ничего не добились.

— Нет… Ну-у, да, — виновато вздыхает тот. — Мария бьется как проклятая над образцами ДНК, но мы не сильно продвинулись вперед. Создать безмозглого управляемого солдата куда проще, чем избавить человека от нежелательных квирков или подсадить нужный тому, кто нуждается в нем.

— Надеюсь, вы не пошли по незаконному пути создания управляемых солдат? — словно невзначай спрашиваю командира.

— Нет! — моментально отвечает тот. Слишком быстро.

— Ник, — торможу я, смотря ему в глаза. — Не надо мне врать. Ты же не хочешь, чтобы я стал твоим врагом? Или уже поздно? Вы уже его сделали⁈

— Нет, — нехотя выдавливает из себя полковник. — Но работы ведутся. Ты считаешь их противозаконными? А не забыл, что любые исследования квирков вне закона?

— Я не знаю вашей новейшей истории, Ник, — качаю головой, — но подозреваю, что в недалеком прошлом хватало мразей, которые пытались использовать способности других людей-суперов себе во благо, верно? Может быть, даже было что-то вроде гражданской войны между людьми и мутантами? Я не нашел в компьютерной сети упоминаний о таких происшествиях, но подозреваю, закон о запрете исследований появился не на пустом месте? Но можешь ли ты поручиться, что тебе ведет путь Добра и Справедливости⁈

— Я — патриот своей страны! — напыщенно отвечает мне Фьюри. — Не только страны, но и всего мира! Я готов…

— Готов пойти на любые жертвы? — с укором вопрошаю я. — Даже жертвы среди мирного населения? Не продолжай, Ник. Я понял твою точку зрения. Но меня не устраивает твой путь. Как ты говоришь: можно убить тысячу человек, чтобы спасти миллионы? Я предпочту спасти и тех, и других, Ник. Послушай. Мы с тобой друзья… пока. Но если ты перейдешь черту и станешь по ту сторону порядка, то понимаешь, чем все может закончиться?

— Я.… понимаю, Ричард, — склоняет голову полковник. — Впрочем, у нас все равно ничего не получается. Тайна прототипа, уничтоженного тобой в лаборатории Томаса, ушла в могилу вместе с ним.

— А те зомбоклоны, которые мне уже пару раз попадались? Кто или что они?

— Старая разработка, — махает рукой Фьюри. — Еще мой отец вовсю ими пользовался. Про Гидру и говорить нечего. Почти вся ее армия состояла из этих болванчиков. Это — самые обыкновенные клоны, управляемые удаленными операторами. На самостоятельное мышление они не способны. Привить им квирки также не удавалось. Томас был первым, у кого это получилось.

— Тот солдат держался лишь за счет бешеной саморегенерации, — вспоминаю я. — Его тело практически не выдерживало встроенных квирков. Но это был не клон. Его разум… он словно проснулся в последние мгновения жизни.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ванпанчмен не по канону. Книга вторая. Превыше богов (СИ) - Танков Вячеслав.
Книги, аналогичгные Ванпанчмен не по канону. Книга вторая. Превыше богов (СИ) - Танков Вячеслав

Оставить комментарий