Читать интересную книгу Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 90

Отец, поцеловав в лоб, бережно опустил меня на подушку и со вздохом сказал:

— Прости, что не смог сразу. Пришлось отплыть по срочным делам, сообщение получил только когда вернулся. Сразу примчался, а тут столько всего произошло, и ты… больше суток была без сознания. — Его голос дрогнул, глаза снова наполнились тревогой. — И выглядишь плохо — бледная, лицо осунулось.

— Ничего, мне гораздо лучше. А ты… уже знаешь?

Урнан улыбнулся удивлённо и радостно.

— Что ты проводник? Да. Это очень неожиданно, но целительница всё объяснила. И ты уже даже успела кого-то спасти! Я горжусь тобой, родная, вот только забрать домой теперь не смогу, — закончил он, помрачнев.

— Я не собиралась домой, просто хотела перевестись в школу попроще. Здесь слишком много…снобов. Мы ведь сможем такую найти?

Отец погладил меня по щеке и снова грустно вздохнул, что не предвещало положительного ответа.

— К сожалению, в школах попроще подобному не обучают. Проводников готовят только в королевской академии и в местной. Боюсь, тебе придётся выбрать одну из них.

Вот так новости! Я, конечно, хотела изменить свою жизнь, но такого крутого поворота не ожидала. Сомневаюсь, что в любой из этих академий меня примут мягче, чем в школе, а менять один серпентарий на другой без веских причин как-то не хотелось.

— Эм… а вариантов с домашним обучением совсем нет?

— Увы, — отец виновато развёл руками. — До тех пор, пока не научишься контролировать способности, домой тебя не отпустят, к сожалению. Это опасно — ты можешь однажды навсегда остаться в междумирье или случайно туда кого-нибудь увести.

Последний аргумент показался самым убедительным, настала моя очередь вздыхать.

— Значит, от снобов избавиться не удастся. И что же мне выбрать? В королевской академии простолюдинов, если я правильно понимаю, нет вообще? — Само название этого как-то не предполагало.

— Практически нет, — не стал отпираться отец. — При прежнем короле у простых людей был шанс добиться чего-то своим талантом, сейчас же предпочтение отдаётся только высокородным. Но проводников в академию берут охотно — это ценный дар.

То есть там не просто серпентарий, а с отборными королевскими кобрами. Представляю, как «тепло» они меня встретят!

— Тогда я, пожалуй, останусь здесь.

Тут у меня хоть какие-то знакомые имеются. Та же дэйра Найрис если что, поможет и поддержит, а там придётся начинать всё с нуля в абсолютно враждебной среде.

Отец нахмурился и устало потёр переносицу.

— Но в местной академии твоим деканом будет эйр Дорган.

Упс, как же я о нём забыла! В памяти всплыл суровый вид седовласого родственника, его брезгливый взгляд, презрительно брошенное мне в след: «Дурная кровь» и предостережение Аделы. Пренеприятнейший тип, но что плохого он может мне сделать?

— Я видела маму, когда была в трансе. Она сказала, его нужно остерегаться, — призналась, не зная, что и думать. О перемене душ решила пока умолчать — хватит с Урнана потрясений, да я и сама до конца ещё всё не осознала.

Отец, похоже, ничуть не удивился, только встревожился ещё больше.

— Вот видишь, значит, Доргана тебе нужно избегать, — уверенно резюмировал он.

— Почему? Как он может мне навредить в академии?

— Не знаю, но твоя мама всегда его опасалась. Сам я видел его лишь однажды — на ритуальной проверке в день твоего семилетия. Очень неприятный человек.

— Проверке чего?

— Магических способностей. Если у ребёнка до семи лет не проявился дар, проводят специальный ритуал, чтобы его выявить.

— Так он пришёл убедиться, что я зикфа, а после этого отрёкся?

Потребительское отношение Доргана к родственникам вызывало стойкую неприязнь. Смогу ли я учиться под его руководством? Хватит ли терпения не перечить и не язвить своему деду и декану? Не уверена.

— Думаешь, он попытается мне навредить? — уточнила недоверчиво. До сих пор ведь не трогал, только «дурной кровью» обзывал.

— Навредить? Нет, это не в его интересах, — продолжая хмуриться, возразил Урнан. — Я боюсь, что он попытается вернуть тебя в род. Даром проводника не разбрасываются, а Дорган из тех, кто свою выгоду ни в чём не упустит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Что?! Вернуть в род? — От шока и возмущения я резко села, и если бы отец не поддержал, упала бы от сильного головокружения. — Разве такое возможно?!

— Тише, — Урнан снова обнял и успокаивающе погладил по волосам. — Было бы возможно, если бы не помолвка с Никеем. Род Блордраков более сильный и древний по сравнению с Дорганами, так что он ничего не добьётся. Кажется, я начинаю понимать, почему твоя мама так настаивала на подобной помолвке.

Воистину сегодня день открытий! Я потёрла начавшие наливаться тяжестью виски и осторожно уточнила:

— Как это? Мне же было всего четыре, когда её не стало.

— Дар у Аделы был слабый. Иногда во сне она видела события из будущего, однако не всегда могла их расшифровать. Но свою преждевременную смерть она предчувствовала и заставила пообещать, что я как можно раньше устрою для тебя магическую помолвку с условием вхождения в род, который по положению будет выше её собственного. — Неохотно признался Уран. Похоже, воспоминания о смерти жены ему до сих пор давались непросто. — Сама понимаешь, это обещание было практически невыполнимым.

— Понимаю, безродная зикфа эйрам и дэйрам даром не нужна.

Отец болезненно поморщился, устало кивнул и продолжил:

— Я почти потерял надежду, а потом на каком-то городском празднике ты увидела Блордрака, и упросила меня договориться о поступлении в эту школу, чтобы быть ближе к нему. Я навёл справки, узнал о сложном финансовом положении его семьи…

— И сделал предложение, от которого он не смог отказаться, — подытожила я со вздохом. Вот, значит, как это было. Всё страньше и страньше, всё чудесатее и чудесатее, как говорила попавшая в страну чудес Алиса. Я даже чувствовала себя примерно так же. — Но почему именно магическая помолвка?

— Только так можно стать полноправным членом рода до свадебного обряда. И потом это гарантия, что жених не откажется от своих обязательств.

А ничего, что у невесты не будет шанса встретить кого-нибудь более достойного? Но жаловаться не буду — отец хотел как лучше, а сейчас есть проблемы поважнее.

— Я всё ещё не понимаю, чем для меня опасен Дорган? Почему мама его боялась?

Отец с виноватым видом покачал головой.

— Тему её семьи мы не обсуждали. Для Аделы это было слишком болезненно. К тому же я в то время был полностью погружён в работу, дома появлялся редко. Так старался обеспечить вам комфорт и роскошь, которых вы были лишены из-за моего происхождения, что ничего другого не замечал. Меня даже рядом не было, когда…

Он осёкся и замолчал, с горечью глядя куда-то поверх моей головы полным сожаления взглядом.

— Ты ни в чём не виноват, — теперь уже я утешала его, успокаивающе поглаживая по руке. — Откуда ты мог знать, что случится, если даже мама этого не предвидела.

— А она тебе ничего больше не сказала? — спросил он тихо и как-то надломленно, заставив сердце сжаться от сочувствия. Несмотря ни на что, Уран всё ещё тосковал по погибшей жене.

— Нет. Извини, я не могла её долго удерживать, силы закончились…

Отец встрепенулся, словно вынырнул из дремоты, поцеловал мою руку и горячо зачастил:

— Да, конечно, прости. Ты сама едва не погибла. Какое счастье, что у тебя хватило сил ко мне вернуться!

Ах, если бы он знал, насколько близок к истине! Я растроганно улыбнулась ему и заверила:

— Хватило, вернулась и постараюсь быстрее всему научиться, чтобы больше тебя так не пугать.

— Значит, решила насчёт местной академии?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да. У меня тут уже есть хорошие знакомые, а Доргана я не боюсь. Ты же сам сказал, он ничего мне не сделает. — О предупреждении, конечно, тоже забывать не стоит. Буду на чеку и не позволю старому интригану испортить мне жизнь.

Отец только головой покачал и, тепло улыбнувшись, сказал:

— Ты изменилась, дочка, стала увереннее, взрослее, а я и не заметил, как ты выросла. Буду навещать тебя каждые выходные. А пока схожу в ректорат академии, узнаю, что требуется для перевода и попрошу Никея лучше присматривать за тобой.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада.
Книги, аналогичгные Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада

Оставить комментарий