выговор не как у столичных бандитов. И не такой, как у северян. Но мне он был знакомым.
Я шагнул к ним навстречу. У них в руках только сабли, но в кобурах есть револьверы. Ещё я видел двуствольный дробовик, прислонённый к стене. Стрелок всего в шаге от него.
— Потанцуем? — спросил я ещё раз. — Или бросите оружие?
Второй вопрос я задал только по одной причине — тяжело будет отмыть мою спальню от крови.
Один убийца послушался и бросил на пол саблю. Она зазвенела, но не сильно, громкому звуку помешал ковёр. Убийца медленно вытащил револьвер и тоже выбросил его подальше от себя. Пушка громко упала на лакированный деревянный паркет. Убийца поднял руки.
— Нас не оставит в живых, — сказал их главарь, носатый мужик, который сильно раздувал ноздри, пока дышал. — Ты трус.
— Остальные как хотите, — сказал я. — Мне просто было жаль пачкать ковёр в крови. Но куплю другой.
Четверо вооружённых, один сдался. Его и допросим. Но я уже достаточно оттягивал момент расправы. Если бы меня не предупредил Варг, а он не услышал бы это от своего человека, я бы разделил судьбу той разрубленной пополам подушки.
Я посмотрел на главаря, будто собирался начать с него… а сам переместился к дробовику. Стрелок, который почти его взял, хрипло вздохнул. Я его рубанул так, что лезвие Карнифекса врезалось в стену, срубив висящий там портрет и оставляя здоровенную метку.
Мари мне бардак не простит.
Я выпустил Карнифекс и рубанул мечом главаря, рассекая ему лицо. Два оставшихся убийцы почти достали револьверы и уже взводили курки. Я схватил дробовик и переместился за их спины.
Не задел никого, пронёсся прямо между ними. Поток воздуха сбил с кого-то шляпу, украшенную пером. Они оба направили револьверы туда, где я только что стоял, но замерли в недоумении. Я выстрелил в спину одному прямо с двух стволов.
Не, это уже не отмыть. Тело, получив в спину, отлетело вперёд, я подбросил дробовик в воздух, схватил его за ещё тёплые стволы и опустил приклад на голову последнего.
Он треснул, вместе с головой. Последний убийца упал на мою кровать, пачкая одеяло. Тоже слишком много крови.
Всё нахрен выкидывать и сжигать. Даже ковры, а ещё менять обои. Мари будет зла, а в её положении это не желательно.
Остался только один. Убийца, который так и стоял с поднятыми вверх руками. По его лицу катились крупные слёзы.
— Не расстраивайся, — сказал я. — Бывает и так. А пока…
За дверью уже слышался топот. Вовремя они. А лежащий на полу главарь с разрубленной мордой замычал и поднял руку с револьвером.
Я собрался переместиться и дорубить его одним ударом.
— Громов, осторожно! — первым вбежал Руссо, держащий в руке револьвер.
Выстрел. Парень с поднятыми руками схватился за живот, упал на колени и свернулся калачиком.
Второй выстрел. Главарь откинулся назад, револьвер стукнулся об пол.
И всё. Запахло вонючим горелым порохом. Я подошёл к окну и открыл его, впуская морозный воздух. Забрызганные кровью занавески начали развеваться.
Спальня уничтожена.
— Я прикажу обыскать дворец! — выкрикнул Руссо.
— Не стоит, — сказал я. — Всего одна пятёрка. Больше никого. Как и говорили.
— Я всё же обыщу, — бывший инспектор убрал револьвер в кобуру. — А тот что? Сдавался? — он показал на мёртвого парня. — Вот же зараза, а я выстрелил.
— Бывает, — сказал я. — Но без разницы. От того, чтобы он сказал, ничего бы не изменилось.
— Так ты знал о покушении? — Руссо посмотрел на меня, сощурив глаза. — А чего тогда не позвал охрану?
— Соскучился по дракам, — я подобрал револьвер с гладкой деревянной рукояткой и покрутил барабан. — Жаль, что их стало так мало. Завтра утром жду тебя для отчёта. Эти пятеро служили в дворцовой охране. И на них форма гвардии Дерайга. А не ты ли предлагал мне взять самых надёжных из них?
— Я разберусь, — сказал Руссо. — Обязательно разберусь. Они могли взять чужую форму и…
— Разберись. Жду завтра утром.
* * *
Я сел за круглый стол, а Руссо пододвинул мне тяжёлый деревянный стул с мягкой подушкой на сидушке. В этом зале для совещаний кроме меня всего трое: сам Руссо, Варг и Инжи. Руссо крутил сигару в руках, Варг сидел в каталке. Инжи листал какие-то донесения. Все они ждали, когда я начну.
Слуга принёс поднос, закрытый круглой крышкой, и начал мне прислуживать. Сначала поставил передо мной тарелку, полную омлета с грибами и беконом, посыпанного какой-то зеленью, налил мне кофе и разложил вилку и ножик.
— Приятного аппетита, господин Наблюдатель, — пожелал он.
Я втянул запах носом и попробовал кусочек. Повар высший класс, даже простой омлет на завтрак умудряется сделать шедевром.
— Рад, что у тебя вернулся аппетит, — сказал Инжи, когда я умял половину.
— Ненадолго, — ответил я. — Сегодня он у меня точно испортится. Что там у нас?
— Две новости, хорошая и плохая, — Руссо покрутил сигару и положил её перед собой на стол. — Хорошая в том, что я сегодня бросил курить.
— Рассказывай плохую, — я отхлебнул горячего крепкого кофе с молоком.
Из них троих никто не ел. Я и не предлагал. Сегодня им всем будет не до еды.
— Я предлагаю пригласить вооружённую автоматами охрану, — сказал Руссо. — То, что я скажу, может быть неожиданным. И болезненным. Но нужно перестраховаться.
Я отложил вилку и поднял правую руку. Её тут же оттянул Карнифекс, мои пальцы держали его толстое шершавое древко.
— Ты всерьёз полагаешь, что мне нужна охрана? — спросил я и выпустил оружие. Топор исчез. — Вряд ли кто-то в радиусе тысячи километров способен со мной справиться.
— Всё же нужна. Но, раз ты настаиваешь, — Руссо вздохнул. — Новости и правда неприятные. Касаются сегодняшнего покушения и вчерашнего пожара на складах. А также того, почему Небожитель Фойл в курсе всего того, что происходит у нас. Ты же знаешь, что он собирает армию на случай, если ты не поедешь в столицу и тебя объявят вне закона? Вторгнется в тот же день.
— Было бы странно, если бы он это не планировал.
Я доел завтрак и положил приборы на тарелку. Они тихо звякнули. Я взял блестящий колокольчик со стола и несколько