Всё же готово?
— Да, секунда в секунду, — он откинулся на спинку каталки. — Но знаешь, мне больше нравилось, когда мы были в столице, учились, а ты резал бандитов. Это было веселее. Хотя меня тогда чуть не казнили.
— Скоро тоже не соскучишься, — заверил его я. — Осталось сущая мелочь. И мы им покажем.
Я оставил его у окна, а сам пошёл дальше. Охрана молча следовала за мной. Несколько крепких вооружённых парней. Не то, чтобы я не справился без них. Просто теперь так положено.
Хоть они со мной не спят, уже хорошо.
Во дворе стояла моя мотоповозка. Та самая, которую мне подарил Таргин Великий. Длинная и мощная, чёрная с белым. Одна пара колёс спереди, две сзади, с очень широкими шинами.
Рисанд «Альфа», как тогда сказал Инжи. Я обошёл её со всех сторон и потрогал трубы, торчащие из капота. Такие машины даже в столице редкость, а в Мардаграде вообще только у меня.
— Хочешь покататься, Громов? — спросил Руссо, подходя ближе и кутаясь в свой мятый плащ.
— Да. А ты со мной.
Охранник открыл заднюю дверь, но я махнул рукой и сел на водительское сидение.
— Ты собрался вести сам? — удивился Руссо.
— Варг и Инжи давали мне пару уроков.
Я захлопнул за собой дверь и завёл двигатель.
— Тогда чуть не разбились, — похвастался я.
Руссо сел на переднее сидение и привязался ремнями покрепче. Охрана же рассаживалась по другим машинам.
— Только осторожнее, — попросил Руссо.
— Как получится.
Я завёл двигатель и на полной скорости вылетел в ворота дворца, едва не врезавшись. Ветер дул в полуоткрытое окошко и трепал мои волосы, а я гнал по дороге. Двигатель, доработанный Лином, ревел, как зверь.
— Неплохо несёмся, да? — спросил я.
— Да. Но лучше бы помедленнее, — Руссо побледнел.
Мы оторвались от охраны, она осталась далеко позади. Я свернул на боковую улочку, потом ещё раз. Снега в городе уже мало, так что охрана меня не найдёт по следам.
— А это не опасно оставаться одному? — Руссо посмотрел в заднее окно.
— Нам нужно поговорить, — сказал я. — И чтобы никто не слышал. Знаешь, мне бы не хотелось, что мои слова кто-то передал Фойлу.
— Могу тебя понять. Кажется, будто сукин знает всё, что здесь происходит.
Я сбавил скорость и поехал по узкой улочке. Сам по себе Мардаград намного меньше Урбуса, столицы империи. Тут мало освещённых улочек с магазинами, да и многие уже не работали. Сказывалась недавняя война, да и текущее положение было ненамного легче.
В немногие работающие магазины стояли очереди горожан. Некоторые с удивлением смотрели на мою машину.
— И о чём ты хотел поговорить? — спросил Руссо.
Я держал покрытый дорогой кожей руль обеими руками, пытаясь расслабиться. Это пока самое сложное, никак не удавалось. Всегда напряжён. Даже в бою мне проще.
Руссо терпеливо ждал ответа, но я пока молчал. Мы проехали ещё и остановились у обочины. Здесь когда-то была булочная. Но рядом упала бомба с крылолёта, и магазинчик пострадал.
Разбитые окна пытались заколотить, но досок не хватило. Вывеска была сорвана и валялась у двери. А дальше по улице был виден складской комплекс. Охраняли его пулемётчики и одна из новых пушек Лина, которая может стрелять в небо.
— А что там так охраняют? — спросил Руссо.
— Ты плохо работаешь, — сказал я вместо ответа.
— Если ты скажешь, что нужно сделать…
— Отец Гронд оставил мне много записей. Агенты по всей империи, спящие и явные. Алчные и идейные. Те, кого шантажировали, и те, кто работал на Гронда добровольно. Несколько записных книжек. Но почему ни одного агента нет в Хитланде? Мне нужны люди в Кхарасе.
— Ну несколько есть, — сказал Руссо. — Я пытался с ними связаться, но бесполезно.
— Я не про это. Почему их вообще было так мало изначально? В каждой стране десятки и сотни имён. А в Хитланде человек пять. И все они уже мертвы или не выходят на связь.
— Хотел бы я ответить на твой вопрос, — бывший инспектор задумался. — Может быть, у Отца Гронда был ещё лист с именами, который ты не обнаружил? Или он его уничтожил? Или, может быть, лист был, но его кто-то спрятал?
— Что ты имеешь в виду?
— Ну тебе же переводили записи, — сказал он. — Мари Рэгвард, верно. Может быть, она случайно потеряла один лист? Ну мало ли, учитывая, сколько раз они сбегали из академии. Или… не, мне это кажется.
Руссо отмахнулся.
— Говори, — потребовал я.
— Она же из Хитланда, — Руссо посмотрел на меня и отвернулся. — Не, какой ей смысл? Просто моя паранойя, не обращай внимания. Она меня часто подводит. Хотя иногда ей следовало бы работать лучше. Как с братом Варга, Стасом.
— Угу, — промычал я.
— Два брата не разлей вода, но один теперь работает на тебя, а другой где-то совсем в другом месте. Интересно, братья ещё когда-нибудь увидятся? Может ли раненый простить предателя?
— Варг вне подозрений, — сказал я.
— Да, я знаю, — согласился Руссо. — Но ты же помнишь, как он сначала наставил на тебя револьвер.
— Руссо, к делу!
— Не, ты не обращай внимания, это моя старая привычка с Городского Дозора, — он рассмеялся, показывая жёлтые зубы. — Подозреваю всех. Можно докопаться вообще до любого человека. Вот, например, твой, как недавно выяснилось, кузен. Инжи Дерайна. Он в курсе всей твоей переписки. Но его ответные письма… Он их шлёт и шлёт. Ну для чего? Ну, скорее всего, для работы.
— Держи глаза открытыми, Руссо, — сказал я. — Но лишняя паранойя мне не нужна.
— И не будет, Громов, — он достал сигару и просто понюхал её. Ждёт, когда можно будет закурить. — Скорее в столицу. Ты же собираешься ехать? Приглашение?
— А откуда ты про него знаешь? — спросил я и рассмеялся. — Расслабься, я не делаю из этого тайны. Я поеду, но не сразу. Сначала подожду, как всё пойдёт дальше. Надо ещё решить вопрос с поставками панцирников в армию, чтобы южане не узнали.
— А шедевр Лина? — Руссо посмотрел на меня.
— Ты же умный человек, инспектор, — сказал я. — Ты же понимаешь, что