Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Опыт, все приходит с опытом.
Аши ничего не ответил и забился в дальний угол сиденья. Томэ улыбнулся, обеспечив верность мелкого дикаря, он чувствовал к нему почти симпатию. Смешно, но теперь ему было даже неловко за свою угрозу.
— Куда едем? — спросил извозчик.
— За реку, к Петле Никодима.
— Уверены, что вас там хорошо примут?
Томэ нахмурился. Надо же, как быстро слухи разлетаются. Чтобы разглядеть в полутьме выражение лица пассажира, извозчику нужно было иметь орлиное зрение, но видно него уже был богатый опыт общения с дружинниками.
— Я не в обиду вам говорю, — быстро сказал он. — Просто вдруг вам там будут не рады. Особенно в этом кафтане. Моему другу месяц назад, вот так повозку сожгли. До сих пор не могут решить, кто за это платить будет.
— Потому и говорю "к Петле" а не в саму Петлю, — фыркнул Томэ. — Ничего там с тобой не случится. Трогай, хватит болтать!
Извозчик понял, что дискуссия закончена, вздохнул и запустил мотор. Рядом ерзал Аши, парнишка постоянно трогал пострадавший глаз. Томэ шлепнул его по ладони и погрузился в размышления. То, что он собирался сделать, походило на ловлю рыбы-быка деревенской удочкой. Пожалуй, в другой ситуации он не стал бы даже пытаться, но сейчас нужно хвататься за любые возможности.
Томэ пришел в себя от того, что кто-то толкал его голень. Он повернул голову и увидел, что Аши устроился на самом краешке сиденья, и высунулся из-под откидной крыши. Отставленная нога паренька, дергалась на каждом ухабе и задевала Томэ. Десятник протянул руку, чтобы усадить нахала на место, но его поразило лицо Аши, которые озаряли уличные огни. Зеленые глаза были широко распахнуты, губы слегка шевелись, казалось, паренек сочинял поэму. Ладонь Томэ повисла в воздухе.
Повозка летела через Зеленый Фонарь никогда не спящий и не унывающий район Столицы. Со всех сторон доносилась веселая музыка. Мелодии переплетались и смешивались с шумом, толпы превращаясь в жизнерадостный гул, пульсирующий как стук сердца. На улицах, перед тавернами, выступали танцоры и фокусники, повсюду сновали торговцы всякой всячиной. Множество людей что-то продавали и покупали, деньги постоянно переходили из рук в руки. Глядя на этот кипящий жизнью котел, никто бы не подумал, что Столица переживает тяжелые времена.
Томэ повернулся к извозчику:
— Как выберемся отсюда поедем через старые дворцы.
Хозяин повозки молча кивнул, скоро машинка свернула на широкую и удивительно ровную дорогу. Через несколько минут улица, как река, втекла в круглую площадь. Сотни светильников озаряли ее ровным торжественным светом. Повозка проехала мимо горделивой Львиной колоннады и свернула к дворцу короля Кайла. Огни причудливо отражались в камне, и все огромное здание переливалось так, что захватывало дух. Строй серебряных игл, горел на краю крыши как диадема. Повозка сбросила скорость и неторопливо проехала перед фасадом дворца короля Шагара. Одно из самых причудливых зданий в столице, оно походило на ворох парчовых лент. На первый взгляд казалась, что они свалены безо всякого порядка, но если присмотреться становилось ясно, что древний мастер расположил свою драгоценную "ткань" с редкостным искусством.
Дворцы и колоннады сменяли друг друга. Поколения властителей Фидии считали своим долгом украшать это древние сердце великого города. Аши свесился через борт повозки, встречный ветер трепал выбившиеся из-под ленты волосы. Томэ улыбнулся, сам не зная почему его радует восторг паренька.
Повозка неторопливо миновала дворцы, Томэ окликнул извозчика.
— Теперь, давай направо, к Кружевному мосту.
— То им дворцы, то мосты… — пробубнил извозчик, — сами не знают, чего хотят, а ты круги по городу нарезай…
Томэ притворился, что не услышал. Ему не хотелось портить настроение перебранкой. Довольно скоро повозка подъехала к небольшому мосту, увитому каменной резьбой.
— Все, дальше не поеду, — объявил их возница.
— Тогда и на чаевые можешь не рассчитывать, — отозвался Томэ и выпрыгнул на мостовую.
Следом на улицу выбрался Аши. Томэ показалось, что парня слегка покачивает, у него был такой вид, словно он как следует хлебнул винца.
Повозка проворно развернулась и поехала прочь, похоже, извозчик хотел поскорее убраться подальше от беспокойных клиентов. Аши рассеянно поглядел ей в след.
— Удивительно, — прошептал он. — Это было как в наших старинных песнях. Никогда бы не подумал, что в этом гнилом городе есть такие чудесные места.
— Остатки былого величия. Как и Небесные бастионы. Только эти в отличие от крепостей представляют только музейный интерес. С тех пор, когда Фидия правила отсюда собственной империей в Столице осталась едва ли пятая часть народа.
— Хотел бы я увидеть, какой она была в те времена.
— Мечты, — улыбнулся Томэ. — Я тоже в свое время хотел посмотреть мир. Даже к имперцам хотел отправиться, посмотреть правду ли говорят, что по сравнению с Блистательным Альгадросом Фидия просто деревня. Но, как видишь, не сложилось. Большую часть жизни я проторчал в Столице, а планету покидал только однажды. И я не назвал бы это путешествием.
— Это… ты про войну на Корвусе? — осторожно спросил Аши.
Томэ посмотрел в сторону и ничего не ответил.
— Лучше радуйся тому, что имеешь, как говорят, еще несколько поколений и Столица совсем опустеет. Ее поглотят леса. Так что тебе в каком-то смысле повезло. Будет что рассказать внукам.
— Ты далеко загадываешь, у меня и детей-то пока нет.
— И девушки тоже нет, ты уж договаривай.
— А это ты с чего взял? — возмутился Аши.
— Ты главное не отчаивайся. Пока ты на меня работаешь, я о тебе позабочусь.
— В-в каком смысле?
— Среди служаночек во дворце есть очень даже симпатичные девчонки. И сговорчивые. Я замолвлю за тебя словечко.
— Не смей! Мне это не нужно. И если надо я сам о себе позабочусь!
Даже в темноте было видно, как покраснели уши парнишки. Томэ тихо засмеялся.
— Хорошо, хорошо. Да выдохни ты уже. Не хочешь, значит, не хочешь. Приятно иметь дело с человеком, у которого такие твердые моральные принципы.
— А у тебя это, наверное, в первый раз? Ты спрашивай если что непонятно, не стесняйся.
— Смотри-ка, мы снова начали язвить. Стало быть, пришел в норму. Тогда поговорим о деле.
Аши, напрягся и впился взглядом в лицо Томэ.
— Ничего особенного от тебя пока не требуется. Ты будешь посыльным. Лучше бы мне самому сходить, но у меня за этим мостом слишком много врагов. Так что запоминай, сначала пойдешь прямо пока не увидишь по левую руку розовый дом с острой крышей, свернешь в его сторону и будешь идти пока не упрешься в сад, там еще будет высокая кованная ограда…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Трактирщик и Владычица ночи - Лучан Борисов - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Разорённые земли - Фред Сейберхэген - Фэнтези