Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вскинул голову.
– Меняю свои секреты на твои. – Я снова повернулся к Девлину. – Теперь это дело только твое и мое. Финк и Имоджен ни при чем. Отпусти их.
– И что тогда? – спросил Девлин.
– Тогда пираты признают свое поражение, и я уйду с миром. – Я махнул головой в сторону Грегора. – В обмен можете забрать его.
– Но это лишит меня возможности закончить самое важное дело за всю историю существования нашего пиратского братства, – сказал Девлин. – Некоторые из нас до сих пор жалеют, что тогда им не удалось тебя убить.
– Ну, помимо вас, есть еще куча народа, столь же разочарованного и, что самое интересное, по этой же причине, – сказал я. – Честно говоря, мне кажется, несправедливо, если вы меня убьете, так как есть еще желающие. И главное, что они хотели сделать это задолго до вас.
Девлин хрипло рассмеялся.
– Заприте этого паренька в хижине над морем. Здесь он нам не нужен. А Грегора – в подвал.
– Что? – взревел Грегор и хотел достать меч, но четверо пиратов накинулись на него сзади.
– До этой минуты все, что мы могли, это убить Джерона. – В тоне Девлина звучала неприкрытая злоба. – А теперь у нас в руках и он, и наместник Картии в придачу. – Он кивнул кому-то из своих людей. – Уведите их.
Пираты схватили Финка и поставили его на ноги. Еще несколько человек окружили Грегора, разоружили его и увели их обоих. Еще долго было слышно, как Грегор выкрикивает то угрозы, то мольбы о пощаде. Судя по всему, это были не лучшие минуты в его жизни.
Девлин повернулся к Имоджен.
– Теперь мы и без Грегора получим от Картии все, что нам нужно. Потому что у нас есть она.
Я подошел к Имоджен и закрыл ее собой.
– Запри ее вместе с Финком. Все, что тебе от нее нужно, ты можешь получить от меня.
Девлин улыбнулся.
– На самом деле верно и обратное. Все, что мне нужно от тебя, я могу получить с ее помощью. – Он поднял руку и сказал своим людям: – Вы знаете, что делать.
Пираты налетели на меня, будто пчелиный рой. Я сделал несколько беспорядочных выпадов мечом, нанес несколько ран, но и сам получил несколько в ответ. Даже Эрик был с ними. И хотя у меня была возможность ударить его, я предпочел этого не делать. Мне было все равно, куда бить, потому что пираты окружили меня со всех сторон, и битва закончилась слишком уж быстро. Они отобрали мой меч, после этого кто-то ударил меня рукояткой, повалив на землю. Они связали мне руки, потом бросили меня и Имоджен к ногам Девлина. Я прижался к ней боком, в жалкой попытке защитить. Но она знала, как мало нам осталось. У нас не было защиты.
– Ты храбрец – юный король, но ведь ты должен понимать, что против нас у тебя нет шансов. И помни, ты пришел сюда с обещанием показать нам путь к сокровищам Картии, и ты это сделаешь. Честно говоря, я сначала не очень-то поверил этому, а надо было. Ты точно знаешь, где находятся эти сокровища. Покажи мне.
Агор уже разложил на земле передо мной карту моей страны. И приподнял брови, с интересом ожидая моей реакции.
Не глядя на карту, я молчал. Девлин явно наслаждался собственной речью, и я решил, что мое участие в беседе ему совсем не нужно. Кроме того, я все равно не собирался делать то, чего он от меня хотел.
Девлин вышагивал перед нами вперед-назад и говорил так, чтобы всем было слышно:
– Я знал, что однажды мы сыграем свою роль в падении Картии, но я думал, что это произойдет под командованием короля Авении. Теперь все изменилось. К концу этого дня не будет никакого Джерона. Я буду королем Картии.
– Ты не захочешь быть королем моей страны, – сказал я.
– Почему это?
– Ну, ты слишком толстый. Сомневаюсь, что ты поместишься на троне.
Он рассмеялся.
– Я тронут твоей заботой, но полагаю, твой трон мне вполне сгодится, пока новый не сделают. Теперь, если не ошибаюсь, меня ждет юная принцесса, которая должна выйти за того, кто займет трон. Говорят, она красавица.
– Зато ты уродлив, – сказал я. – Пожалей своих детей. Даже красота принцессы им не поможет.
– Я готов рискнуть.
– И что теперь? – Я вскинул голову. Это единственное, что я, связанный по рукам и ногам, мог сделать. – Будет тебе известно, что я никогда не откажусь от своей страны и тем более не отдам ее такой свинье, как ты.
– А теперь ты скажешь, что для этого мне придется убить тебя, так? – усмехнулся Девлин. – Не трать слов зря. Я не собираюсь убивать тебя. Пока. Джерон, ты покажешь мне пещеру и откажешься от трона, или я убью ее.
Он кивнул головой, и двое пиратов подняли Имоджен на ноги. Она вскрикнула от ужаса и оглянулась на меня.
Я попытался встать, но пираты удержали меня.
– Ты все еще связан пиратским законом, – крикнул я. – Она не совершила преступления. Ты не можешь ее тронуть!
– Она солгала мне, придя сюда, – сказал он. – Это отменяет действие закона. Приготовьте ее.
Я продолжал вырваться.
– Ты жалкий трус. Разбирайся со мной, а не с ней, Девлин!
– Грегор был прав, – сказал Девлин, снова скручивая в руке плетку. – Ты что угодно сделаешь для этой девчонки.
Пираты спустили с дерева широкую доску и привязали к ней Имоджен. Они развели ее руки в стороны, а кисти просунули в отверстия в доске, чтобы она не двигалась во время порки.
К этому времени я высвободил руку, что была у меня за спиной. Я вытянул ногу, подставляя подножку пирату сзади, а второго ударил в челюсть. Увернувшись от третьего, пытавшегося меня схватить, я потянулся за его мечом. Но, прежде чем я успел схватить его, еще несколько пиратов схватили меня. Один пнул меня в спину так, что у меня даже дух перехватило. Прежде чем я успел отдышаться, еще двое заломили мне руки.
– Девлин, я вызываю тебя. – Мне не хватало воздуха, и голос прозвучал хрипло и резко. – Я вызываю тебя как короля пиратов.
Девлин покачал головой.
– У тебя нет права вызывать меня. Ты попал сюда обманом.
Формально я не врал, но теперь было неподходящее время для дискуссии. Я вытянул руку, показывая пиратское клеймо.
– Как бы я ни попал сюда, я пират. У меня есть полное право вызвать тебя, а по закону ты обязан принять вызов.
– Хорошо, – сказал Девлин, наконец опуская плетку. – Дайте этому маленькому королю его меч. Я принимаю вызов. Готовься к смерти.
32
Но я не был готов умереть. Это значило бы не просто потерять жизнь, но и показать всем, что я был глупцом, отправляясь сюда. Кроме того, для Грегора это стало бы последней радостью, а я не собирался делать ему приятное. Однако я был уверен, что и Девлин умирать не собирается. А значит, один из нас должен проиграть. Я надеялся, что это будет он.
Пираты столпились вокруг нас. Имоджен осталась снаружи этого неровного, шумного круга, но это было даже хорошо. Если дела пойдут плохо, лучше ей этого не видеть. Я пробормотал пожелание, чтобы дьявол направил свой гнев на Девлина, а не на меня. Это была честная просьба. На меня дьявол и так потратил слишком много времени.
Агор бросил в круг мой меч, и я вынужден был наклониться совсем рядом с Девлином, чтобы поднять его. Я прыгнул за мечом и откатился в сторону. Король пиратов воткнул его в землю, пригвоздив край моей рубашки, и мне пришлось с силой рвануться, чтобы освободиться.
Девлин так глубоко загнал меч в землю, что вытягивать его мне пришлось обеими руками. Я воспользовался моментом и ударил его по ноге. Он вскрикнул и бросился на меня. Я блокировал удар, хотя для этого пришлось перекатиться на спину. Когда он второй раз взмахнул мечом, я ударил его по коленям, заставив отступить.
Толпа поддерживала Девлина. Никто не выкрикивал мое имя, по крайней мере, без пожеланий немедленной смерти. Впрочем, в этом не было ничего удивительного.
Девлин оступился, и я, вскочив на ноги, бросился на него. Мы скрестили мечи. Несомненно, он был намного сильнее меня. Я мог блокировать его удары, но не без труда. Мои же доставляли ему не больше хлопот, чем касание перышка.
Однако мое преимущество заключалось в небольшом росте – я был меньшей мишенью; и в быстроте – мне проще было увертываться от его ударов. Кроме того, моим преимуществом была молодость, так что я решил как следует погонять и утомить его. Постепенно это подействовало. Он по-прежнему яростно размахивал мечом, но его реакция сильно замедлилась. А возникающие все чаще паузы я мог использовать для дополнительных ударов.
Он атаковал справа, я блокировал, но потерял равновесие. Он воспользовался моментом и поменял руку, а я бросился вперед и проткнул ему плечо. Девлин вскрикнул и повалился назад. Одна рука у него была ослаблена, из раны обильно лилась кровь. Это означало, что я получил преимущество.
Я ускорился, заставляя его отступать к толпе, в которой теперь воцарилось молчание. Они стояли стеной и не давали ему пройти, и я впервые подумал, что среди пиратов наверняка найдется несколько таких, кто был бы не против смены короля. Однако это вовсе не означало, что кто-нибудь из них хочет, чтобы этим занялся я.
- Дары смерти (перевод Snitch) - Джоанн Роулинг - Детская фантастика
- Сбежавший тролль - Мэтт Хейг - Детская фантастика
- Гарри Поттер и принц-полукровка (перевод Snitch) - Джоанн Роулинг - Детская фантастика
- Проклятый цирк - Серж Брюссоло - Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика