Читать интересную книгу Возвращение на Цветочную улицу - Дебби Макомбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 85

— Не надо, — резко ответил Кристиан. — Отмени встречу.

— Ты можешь назвать хотя бы одну причину, почему мне не стоит этого делать?

— Не могу…

И тогда Колетту прорвало.

— Стив Гришэм мне очень нравится, — выпалила она. — Он был хорошим другом моего мужа. Мы знакомы уже несколько лет.

Кристиан отодвинул меню и с беспокойством взглянул на Колетту. Какая резкая перемена! Холодный и безразличный всего минуту назад, Кристиан изменился совершенно.

— Полагаю, ты и сам кого-то недавно встретил, — продолжала Колетта. Любопытство потихоньку брало верх. — Женщину, которой ты посылаешь розы.

Кристиан кивнул:

— Должен признать, она для меня особенный человек.

От ревности у Колетты скрутило желудок. Однако ответила она вполне беззаботно:

— Конечно особенный, раз ты заказал для нее цветы на целый год вперед. Насколько я помню, ни одна твоя связь не длилась так долго.

Кристиан удивленно поднял брови, а Колетта усмехнулась:

— Ты забываешь, кто резервировал в ресторанах столики и заказывал цветы.

Кристиан поднял голову:

— Но заметь, я не привел тебя ни в один из тех ресторанов.

Колетта не сдержала улыбки:

— Так вот зачем нам понадобилось выезжать из Сиэтла. Новых ресторанов в городе для тебя уже не осталось.

От необходимости отвечать Кристиана спас официант, который подошел принять заказ. Потом Кристиан и Колетта перешли на другую тему и принялись обсуждать общих знакомых. По крайней мере, эта тема была безопасной.

Сказать, что еда была божественной, было бы преуменьшением. Каждое блюдо от супа из обжаренных помидоров и розмариновых булочек и до салата из сердцевины пальмы буквально таяло на языке.

— Ты не пила шампанское, — заметил Кристиан, когда официант унес пустые тарелки. Кристиан указал на нетронутый бокал.

— Нет, не пила.

Его лицо омрачилось, и он пристально посмотрел на Колетту.

— Но почему? Потому, что мое присутствие тебя не радует? Или есть другая причина?

Слова Кристиана заставили ее вздрогнуть, но они являлись прекрасным поводом перейти к тому, о чем Колетта хотела поговорить. Собиралась поговорить, но вместо этого слушала, как стая адвокатов пытается спасти Кристиана от закона. Поэтому Колетте не хотелось рассказывать Кристиану о ребенке. По крайней мере, не сейчас. Лучше подождать и увидеть, что будет через пару месяцев.

— Ты хочешь знать, не беременна ли я? — с улыбкой спросила Колетта, словно этот вопрос был более чем глупым. — Я уже отвечала на него, помнишь? У меня нет причин лгать.

Плечи Кристиана тут же расслабились.

— Но если бы я была беременна, — Колетта решила провести эксперимент, — ты бы рассказал мне о своих чувствах к будущему ребенку, верно?

Разговор о беременности сбил Кристиана с толку.

— Раз эта тема неактуальна, не думаю, что ее стоит касаться.

Колетта поспешно кивнула:

— Согласна.

Они открыли меню десертов. Кристиан пил второй бокал шампанского. Названия десертов ласкали слух и искушали, но Колетта заказала лишь чай. Кристиан тоже. Вскоре он оплатил счет.

На обратном пути к Сиэтлу, несмотря на все попытки Колетты не заснуть, она все же задремала. В машине было уютно и тепло, ехали спокойно, мягко звучала, музыка. Кристиан повернул на Цветочную улицу, и Колетта внезапно проснулась, не сразу сообразив, где находится. Она бросила взгляд на строгий профиль Кристиана, потом посмотрела в окно на знакомую улицу.

Кристиан не стал парковать машину на улице, как делал это днем. Он заехал прямо в проулок, к черному ходу в магазин. Мотор затих, и они остались сидеть в темноте. Говорить было особенно не о чем.

Колеттой завладела грусть, и она пожалела, что их с Кристианом отношения превратились в сплошные секреты друг от друга, сплошную ложь.

— Кристиан, послушай… — начала Колетта, но Кристиан ее перебил:

— Прежде чем ты начнешь говорить, я бы хотел кое в чем признаться, если ты не возражаешь.

— Нет, продолжай.

— Мы решили, что наша… связь — за неимением лучшего определения — была ошибкой, — произнес Кристиан, тщательно подбирая слова.

Колетта кивнула.

— Это было ошибкой, — тихо сказал Кристиан, — и я прошу прощения.

— Я тоже.

Кристиан не должен брать всю ответственность на себя. Ведь она и сама являлась участницей.

— Пожалуйста, Кристиан, я бы не хотела об этом говорить.

— Сейчас я понимаю, что, поддавшись своим…

— Кристиан. — Колетта взялась за ручку двери, приготовившись закончить этот неприятный разговор. Все, что Кристиан хотел сказать ей, она сама повторяла себе уже сотни раз. — Никто из нас не виноват. Так случилось. Как ты и сказал, это было ошибкой, но это было. Я ни в чем не виню тебя, и, надеюсь, ты меня тоже.

— Конечно нет.

— Хорошо. Тогда давай оставим эту тему. Ты говорил, что хочешь закончить отношения на положительной ноте. Так и есть. Все кончено. Жаль, что нам приходится расставаться, но я не могу стать соучастницей твоих дел.

— Я понимаю.

Колетта открыла дверь:

— Тогда прощай.

— Да, — хрипло прошептал Кристиан.

Колетта приготовилась выйти из машины.

— Колетта, — окликнул Кристиан, схватив ее за руку. — Если тебе что-то потребуется, пожалуйста, свяжись со мной.

Колетта покачала головой:

— Спасибо, но нет.

Даже несмотря на темноту, Колетта поняла: Кристиан улыбается.

— Почему-то я знал, что ты так скажешь.

— Береги себя, Кристиан.

— Ты тоже.

— Прости, — сказала Колетта. — Правда прости. За… за все.

Кристиан отпустил ее руку:

— Как я и обещал, Колетта. Я больше тебя не побеспокою.

Не в силах говорить, Колетта сглотнула и медленно кивнула.

— Желаю тебе всего наилучшего, — добавил Кристиан.

Он открыл дверь машины, и свет салона выхватил из темноты парковочные места в проулке и голое дерево. Кристиан обошел машину и помог Колетте выбраться из машины. Он подержал ее за руку несколько дольше и несколько крепче, чем требовалось на самом деле.

На секунду Колетте показалось, что Кристиан хочет ее поцеловать. Но вместо этого он сделал шаг назад и отпустил ее руку. Колетта порылась в сумочке в поиске ключей. Потом подняла глаза с твердым чувством, что видит Кристиана Демпси в последний раз.

Он кивнул на прощание, сел в машину, потом подождал, пока Колетта откроет дверь, и исчез в ночи.

Глава 15

Лидия Гетц

…в вязании законов нет.

Стефани Перл-Макфи

Весь день, ступив на порог «Путеводной нити» и до самого закрытия, я провела на ногах. Торговля шла полным ходом. Тридцать восемь продаж за день. Просто великолепно. А все из-за того, что настал апрель и весна полностью вступила в свои права.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возвращение на Цветочную улицу - Дебби Макомбер.
Книги, аналогичгные Возвращение на Цветочную улицу - Дебби Макомбер

Оставить комментарий