– Ты осведомлен! – похвалил воин.– Но мне нужна жизнь другой девушки. Ее зовут Метлик. Что скажешь?
Мормад потер крепкий, с ямкой посередине подбородок.
– Все имеет цену,– произнес он,– пророчица Венчальной Рощи обойдется недешево!
Мормад тоже пристально разглядывал своего покупателя.
Обветренное лицо с широкими скулами, вертикальные складки у рта, широкий рот с тонкими бесцветными губами, холодные глаза, наполовину прикрытые тяжелыми веками, словно их обладатель дремлет. Но это впечатление – простая уловка. Мормад мог убедиться: гость не более сонлив, чем тигр, увидевший добычу.
– Назови цену, которую ты считаешь достаточной!
Взгляд из-под густых насупленных бровей пронзил Мормада.
Но не смутил вожака «ночной армии». Он и сам мог зыркнуть не хуже.
– Сорок пять золотых,– подумав, предложил он.– Задаток,– он усмехнулся одними губами,– не входит!
Карашшер видел: Мормад ждет, что воин будет торговаться. И готов скинуть по меньшей мере треть. Сорок пять золотых (пятьдесят пять, если прибавить полученное ранее) – громадная сумма.
«Погоди же! – Воин ответил усмешкой на усмешку.– Сейчас я возьму тебя целиком!»
– Плачу шестьдесят,– сказал он.
Мормад ничем не выказал удивления, и Карашшер оценил его самообладание.
– Получишь девушку в целости в угодное тебе время! – сказал Мормад с не подлежащей сомнению уверенностью.
– Мне не нужна девушка,– уточнил Карашшер.– Мне нужна только ее жизнь.
– Ты платишь,– пожал плечами Мормад.
– Кроме того,– произнес слуга мага,– дело должно быть совершено в ночь, следующую за ближайшей. Не раньше полуночи и не позднее начала следующей стражи. В это время пророчица покинет обитель. В сопровождении охранника.
– Она умрет,– бесстрастно ответил Мормад.
– Далее,– продолжал Карашшер,– убить ее надо так, чтобы узнавшие о смерти пророчицы пожелали сохранить ее в тайне.
– Думаю, что смогу сделать и это. Что еще?
– Пусть языки твоих людей останутся на привязи!
– Не сомневайся. Это всё?
– Откуда у тебя эта серьга?
Мормад засмеялся:
– Знал, что ты спросишь еще раз! Не буду врать, что она досталась мне по наследству от родных. Но, имей в виду, ответ стоит отдельной платы!
– Сколько? – спросил воин.
Если хозяин не одобрит траты, то Карашшер рассчитается из собственных средств.
Мормад размышлял. Жадным он не был, хотя от денег никогда не отказывался.
– Хорошо,– наконец сказал он.– Но платой будет не золото. Я отвечу тебе, ты ответишь мне! Так?
– Посмотрим! – уклонился Карашшер.
– Я рискну! – Вожак бандитов продемонстрировал два ряда мелких острых зубов.– Эту серьгу я вынул из уха моего дружка. Он был колдун. Стражники Фаргала добрались до его шкуры, но я вытащил его из капкана. Правда, он умер. Но умер так, как хотел сам, а не как хотели бы царские маги. А перед тем как отдать концы, мой дружок приказал мне взять и носить эту побрякушку. Раньше на ее месте была золотая, как ты понимаешь. Но последняя просьба колдуна…
– Да,– сказал Карашшер.– Это серьезно!
– Ты – первый, кому она приглянулась! – заметил Мормад.
– Она тебе недешево встанет, если ее заметит тот, кому она не приглянется . Лучше бы тебе ее спрятать до времени.
– Пустое! – махнул рукой Мормад.– Чужие обычно не успевают меня разглядеть. Кстати, колдун был из Самери, как и ты.
– С чего ты взял, что я – из Самери? – насторожился воин.
– Твое лицо,– ответил Мормад.– А главное, твой конь! В отдельности я, может быть, и не догадался бы. Я ответил. Теперь мой вопрос: кому ты служишь?
– С чего ты взял, что у меня есть господин?
– Ты слишком щедр. Сразу видно, что раздаешь не свои деньги.
– Лучше бы тебе не спрашивать!
– Такой молодец, как ты, должно быть, служит самому царю Самери?
– Полагаешь, я шпион?
– Мне плевать. Моя голова стоит дороже, чем голова любого шпиона здесь, в Великондаре. И все-таки?
– Нет,– покачал головой воин.– Я не служу царю.
– Ладно! Еще одна попытка…
– Мормад прищурился, в точности, как его собеседник. И вдруг ударил ладонью по столу:
– Ну конечно! Он маг! Верно?
– Лучше бы тебе не кричать об этом! – с угрозой произнес Карашшер.
– Ты прав. Я должен был догадаться,– вполголоса проговорил Мормад.– Когда я упомянул колдуна, ты сделал вот так,– он слегка дернул уголком рта.– Значит, ты служишь магу?
– Что это меняет?
– Ничего, если золото – настоящее!
– У тебя будет время проверить,– ответил Карашшер и положил на стол еще один мешочек, больше первого.– Здесь те самые шестьдесят золотых. И еще пять, чтобы мое пребывание здесь не ввело тебя в убытки. Ты ведь хозяин этого места, верно?
Мормад развязал мешочек и извлек оттуда пять монет. Протянув их воину, он сказал:
– Лишнее. Ты – мой гость! Я польщен, что ты доверяешь мне!
– Теперь мы лучше знаем друг друга,– отозвался Карашшер.
– Ну конечно! Упаси меня Ашшур обманывать мага! Сделаю для тебя все, что в моих силах!
– Все, что я сказал! – строго поправил Карашшер.
– Не сомневайся!
– Мормад протянул руку, и воин хлопнул по мозолистой ладони в знак того, что сделка заключена.
– Ты устал с дороги,– совершенно другим, мягким тоном проговорил Мормад.– Тебе приготовят горячую ванну и хорошую еду. И заботливую девушку.
– Пусть сначала позаботятся о моем коне.
– Непременно! – отозвался Мормад.– Только ты сам его отвяжешь.– И засмеялся.– В тебе настоящая закваска, уважаемый! Здесь тебя примут по-царски. Не смотри на это.– Он обвел рукой убогую харчевню.– Это – как старая кольчуга, что защищает сердце воина. Я вырос в роскоши и привык к ней. Ты получишь все самое лучшее!
– Моя старая кольчуга сработана на совесть,– заметил Карашшер.– Арбалетный болт не прошибет ее и с десяти шагов.
– У меня ты – в безопасности! – заверил Мормад, поняв намек.– Кто доверяет мне – тот не прогадает!
«А ведь он говорит правду!» – удивленно подумал воин.
18
В ночь, когда бывший разбойник, а ныне Император Карнагрии Фаргал видел вещий сон, а воин Карашшер заключил сделку с бывшим разбойником, а ныне известным великондарским головорезом Мормадом, сын вождя клана Мечей, а ныне ученик Гладиаторского Двора Кэр напился.
Огромный зал, где несколько сотен человек собрались, чтобы отпраздновать Игры, располагался почти в четверти мили от Гладиаторского Двора. Во время Игр это крыло дворца, от Палаты Церемоний до Нефритового Коридора, отдавалось городской знати и иным обладающим властью. Но правил здесь в эти дни не царь, как водилось раньше, а поставленный царем Управитель Гладиаторского Двора, он же Управитель Игр – Гронир. То было одно из новшеств Фаргала. Сам Император, познакомившийся с Играми изнутри, с Арены, не желал теперь иметь к ним никакого отношения.