Читать интересную книгу Осколки: коготь Зверя - Майя Чернышева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 83
слуга, — раздался позади холодный переливчатый смех Элины, — Алан Нилионский — мой дорогой брат по королевской крови.

Я снова машинально тряхнула головой, прогоняя воспоминания о Придуроке. Но от меня не ускользнуло то, что Лекарь едва заметно покраснел и сглотнул слюну при виде моей подруги.

— Чисто технически, я его сквайр, — ответил он тихо, — и в мои обязанности не входит…

— Милый мой, — отмахнулась от его слов подруга, — я знаю Алана и короля Эйла дольше тебя. Не хочу тебя разочаровывать, но наш милый принц — идеальный продукт воспитания своего отца. Он легко и просто избавится от тебя, если ты посмеешь не отвечать его завышенным ожиданиям.

— Ну ладно вам, Ваше Высочество, — встрял в их пассивно-агрессивную перепалку Адам, — Да, он не подарочек, подтверждаю. Но я не верю, что он настолько ужасен.

— А я верю… — вдруг сорвалось с моих губ.

Все присутствующие разом замолчали. Капитан Горн тут же перевел разговор на другую тему, уточняя у меня список нужных вещей, которые нужно было забрать из дома. Я словно стала живым подтверждением всего вышесказанного Элиной.

И где-то между мыслью о том, что на улице стремительно темнеет и холодает, и просьбой выпросить у родителей гитару и гирлянду, у меня проскользнула полудума-недомысль.

Неужели одна только фамилия «Нилионский» способна внушать столько ужаса?

* * *

— Стало быть, помогать чинить душ ты не собираешься? — высунулась из дверей ванной Дора. — Нагулялась со своей принцесской?

Я прикусила нижнюю губу, ощущая себя словно между двух огней. Но подруга снова исчезла за дверью, давая мне время для придумывания более-менее адекватного и изворотливого ответа.

— Да ничего такого не было, — хихикнула я, переодеваясь в пижаму, — только одна вредная дама в канцелярском, но мы все порешали.

Долорес вышла из ванной с рабочим чемоданчиком в руках, распуская свою шикарную черную гриву, собранную в узел. Она присела на краешек моей кровати и впервые обратилась ко мне без усталого раздражения в голосе:

— Будь осторожна с ними, ладно? Чародейки милы с тобой, только пока им что-то от тебя надо. А такого Пирожочка очень просто одурачить. Я… Не смогу быть с тобой всегда рядом и защитить, если что-то пойдет не так.

Яростный рассказ Элины о культе страшного Зверя и о падении Арилии все никак не выходил у меня из головы. Но взгляд вишневых глаз Доры был так заботлив и по-сестрински нежен, что я и правда ощутила себя стоящей между двух костров.

Элла словно была соткана из тысячи прекрасных лилий. Изящная и плавная, словно звезда, упавшая с неба, но никогда не позволявшая подойти ближе и замереть в ее лучах хоть на минутку. Фарфоровая куколка с вымученной нарисованной улыбкой на хорошеньком личике.

Дора же была шиповником. Колючая и холодная, как снежинка. Нужно было отчаянно и долго продираться через ее шипы, чтоб увидеть прекрасные нежные цветы. Вот только никакой радости это не приносило, ведь ты уже истекала кровью.

И что же я должна была выбрать? Мир далеких звезд или колючего шиповника?

— Кстати, это тебе, — подруга протянула мне изящные наручные часы на красном кожаном ремешке. — Может хоть так не будешь забывать приходить вовремя.

Я запищала от радости и попыталась обнять ее, но Долорес отшатнулась, пробурчав:

— Не люблю эти нежности.

Я очень расстроилась, потому что, напротив, очень любила нежности, но решила не подавать виду, вместо этого задав один очень животрепещущий вопрос:

— Слушай, а есть у вас какой-нибудь кружок? Страсть как хочется танцевать…

Тот, кем бы вы хотели меня видеть

— Мой принц, король Эйл ожидает вас для сеанса голограммосвязи, — сухо произнес Ленард, войдя в мою комнату.

Я отложил очередной учебник (кажется, это была теоретическая механика) в сторону и с трудом встал, жалуясь:

— Что-то спина побаливает. Надо попросить заменить стол и стул.

Свен стоял молча, сложив руки за спиной. Эта игра в «обиженное благородство» продолжалась уже пятый день и порядком мне надоела. Я мысленно наметил для себя прояснение отношений с ним после беседы с отцом, а вслух лишь спросил с усмешкой:

— Ты у нас теперь защитник всех слабых и угнетенных?

— Не понимаю, о чем вы говорите, мой принц, — очень любезно и холодно ответил тот.

Я лишь издал краткий смешок, но вдруг притормозил у самой двери и развернулся к нему на каблуках:

— Просто хочу напомнить, что согласно нашему контракту твой наниматель, то есть мой отец, и его волеизявитель, то есть я, имеют право устанавливать для тебя круг нежелательных контактов.

— Прошу прощения, мой принц, но где конкретно это указано? — неожиданно проявил свой норов Ленард.

— Раздел «Прочие права и обязанности», страница пятьдесят шесть, — я наугад назвал страницу, надеясь на его невнимательность. — Неужели ты не дошел?

Уверенность Свена начала испаряться. Я не мог нарадоваться, наблюдая за этим посмешищем:

— Не буду тратить свое время на разъяснение документа, который ты был и так обязан внимательно прочитать. Скажу лишь, что если увижу или узнаю, что ты имел какого-либо рода контакты с этой… девушкой, то твое увольнение будет лишь вопросом того, как быстро я смогу дойти до зала связи, чтобы оповестить об этом отца.

Он молчал, мрачно смотря на меня исподлобья. Мне до боли хотелось пробить стену этой внешней невозмутимости и увидеть, что же на самом деле чувствует Ленард. Ему как будто бы не было дела до моих слов. И это задевало сильнее всего.

Я вышел из комнаты, хлопнув дверью. Хотя бы свою позицию удалось донести более чем внятно.

* * *

— Капитан Горн весьма тобой недоволен, — сложил руки на столе отец, — Судя по его отчету о последней миссии, ты допустил нарушение субординации.

Нельзя было даже открывать рот, пока правитель самолично не давал право голоса. Но всем своим видом, взглядом и выправкой я подавал ему сигналы о том, что мне есть что сказать.

Но отец молчал.

Мне показалось, что тишина стала моей новой пыткой. Нужно было выдержать и выстоять, не подать и вида смятения. Потому я стоял.

А отец все молчал. Его взгляд скользил по мне, осматривая и оценивая.

Это было хуже всего. Можно было что-то придумать, пока тот говорил, сориентироваться и предугадать его мысли хоть даже по интонации.

Но папа молчал. И я не знал, чего ждать.

— Мне хотелось бы выслушать твою версию произошедшего, мой принц, — вдруг кивнул он мне.

Это было словно удар в подреберье, которого я ждал с содроганием души, но не смог выдержать всей силы. Воздуха в легких стало катастрофически

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Осколки: коготь Зверя - Майя Чернышева.
Книги, аналогичгные Осколки: коготь Зверя - Майя Чернышева

Оставить комментарий