Читать интересную книгу Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
а потом одну за другой подтянули ослабленные нити. Я не могла видеть лорда Крейга, но чувствовала каждое его движение и легкое дыхание, щекочущее затылок.

– Вам удобно, леди Блэкторн? В груди не тесно?

Дышать стало тяжело – то ли от туго затянутой шнуровки, то ли от неуместных мыслей.

Боги, и как после такого сосредоточиться?

Закончив с нагрудником, лорд Крейг насмешливо поклонился и занял боевую стойку. Я, чуть замешкавшись, скопировала его позу.

– Что ж, теперь атакуйте, миледи.

С яростью и напором я бросилась вперед, норовя задеть наглого соседа. Но куда там! Постановочный поединок с лордом Крейгом в роли Гийома Бреннского оказался так же далек от реального тренировочного боя, как выдуманный сюжет дамского романа от истинной биографии Джоанны Барр. Капитан почти не нападал, позволяя мне вести бой, но ни один мой стремительный удар так и не достиг цели. Лорд Крейг отражал атаки легко, уклоняясь и отбивая скользящими движениями мои выпады.

Дзынь!

Закрытое металлическим наконечником острие шпаги капитана, описав дугу, уперлось прямо в центр нагрудника – в дюйме от сердца. Темные брови красноречиво выгнулись, словно говоря: «А вы, миледи, еще хотели отказаться от защиты».

Я молча кивнула, неохотно признавая его правоту, и, вернувшись в исходную позицию, вскинула шпагу для новой серии ударов.

Шаг. Выпад. Шаг.

Мы кружили по поляне, не сводя друг с друга напряженных взглядов, словно танцуя изысканный танец. Шуршала под ногами трава, порхали верткими осами шпаги, со свистом рассекая воздух.

Сражаться с капитаном было непросто – куда сложнее, чем с Джаспером, которого мне за последний год хоть изредка, но все же удавалось зацепить. Лорд Крейг был непредсказуем и мгновенно менял тактику, переходя в контрнаступление при виде малейшей бреши в защите. Мне ни разу не удалось коснуться кипенно-белой рубашки, зато я получила не меньше пяти обидно пропущенных уколов.

И вместе с тем я давно не чувствовала такого удовольствия от поединка. Капитан не щадил меня, не поддавался, заставляя искать все новые и новые способы достать его. Я тоже не давала противнику заскучать, стараясь вспомнить все, чему учил меня Джаспер. И, судя по довольному блеску в серых глазах, лорду Крейгу это нравилось не меньше, чем мне.

Удивительный мужчина!

Увы, долгое отсутствие практики и сытные завтраки в Ленс-холле сказались на моей физической форме не лучшим образом. Не прошло и четверти часа, как я почувствовала, что выдыхаюсь. Но лишь крепче перехватила шпагу.

Отступать? Ни за что!

Тогда лорд Крейг, словно почувствовав мое полуобморочное состояние, первым опустил клинок.

– Думаю, на сегодня достаточно, миледи.

– Я готова продолжить! – воскликнула упрямо, украдкой утерев с висков пот. А вдруг нам больше не представится возможности сойтись в поединке? Я не собиралась упускать такой шанс из-за какой-то усталости. – Еще один раунд. Пожалуйста.

– Да вы, Андреа, неутомимее самой Джоанны Барр, – усмехнулся капитан. – Но я настаиваю, что нам обоим нужна небольшая передышка. Не зря же я умыкнул с кухни корзину для пикника, рискуя жизнью, здоровьем и любимым костюмом.

Лорд Крейг взял дело в свои руки решительно и спокойно, за считаные минуты превратив тренировочную поляну в прекрасное место отдыха. Расстелил плед, достал вино и фрукты. А затем шагнул ко мне, чтобы помочь снять нагрудник и убрать его на дно корзины.

– Так-то лучше, – улыбнулся капитан, доставая бокалы. – Вина? Или…

Договорить он не успел. В саду послышались голоса, с каждой секундой становящиеся все ближе.

– Лорд Уэсли! Лорд Уэсли!

Фиби!

Я отскочила от лорда Крейга, словно ужаленная. Взгляд заметался по поляне, подмечая знаки неминуемого позора – тренировочные шпаги, корзину, расстеленный плед – пока не остановился на капитане в тонкой белой рубашке, замершем с бутылкой вина в одной руке и двумя бокалами в другой. Более компрометирующую картину и представить сложно.

Что будет, если кто-то нас увидит? Как будто мало мне регулярных подколок от Фиби и ее подруг!

– Боги, только не снова, – с отчаянием пробормотала я.

И хоть после вчерашней выходки Эткинсон я не чувствовала ни малейшего желания плясать под ее дудку, открытое столкновение с сестрой хозяина дома казалось так себе идеей. В голове, как назло, крутилась шутка Эмми про Фиби и лопату, искушающая до дрожи в пальцах, но я усмирила разгорающийся внутри злой огонь.

Нет, это не выход.

А значит, лучше уйти, но вот только куда? До леса было далеко, а за стволами яблонь не спрятаться.

Лорд Крейг сориентировался быстрее. Подхватив сброшенный редингот, он решительно взял меня под руку.

– Успокойтесь, миледи, – проговорил он, увлекая за собой в сторону сада, где высокие, ровно остриженные кустарники образовывали запутанный лабиринт. – Ничего предосудительного, просто небольшая прогулка.

– Но… – Я обернулась на поляну, где остались корзинка, вино и спрятанные в траве шпаги.

– Позже пришлю за ними слуг, – откликнулся лорд Крейг. – А сейчас нужно торопиться, раз вы настолько не горите желанием встречаться с подругами.

Я подчинилась его уверенной силе. Как раз вовремя – мы едва успели затаиться в тени ближайшего кустарника, когда стайка весело щебетавших девиц во главе с Фиби вышла к поляне из-за деревьев.

– Так-так, что у нас здесь? – Эткинсон первой бросилась к забытой корзинке. – Какой изумительный сюрприз! Лорд Уэсли, если вы хотели удивить нас, вам это удалось! Я восхищена!

– Уходим, – шепнул капитан, увлекая меня в глубину лабиринта.

Уловка не сработала. Мы не сделали и пары поворотов по хитро проложенным среди высоких кустов дорожкам, как за спиной послышалось хихиканье и шорох юбок.

– Прятки? – раздался звонкий голосок Фиби. – Как увлекательно! Лорин, Лайонел и Клэр, вы пойдете налево, а мы с Айлин направо. И не бойтесь потеряться – все тропинки рано или поздно выведут в центр.

Ну уж нет!

Мы поспешили дальше, уходя от преследования. Лорд Крейг шел на полшага впереди, я молча следовала за ним. Плотно переплетенные ветви кустарников сливались в одну бесконечную зеленую стену. Я потеряла направление уже после первых поворотов, и оставалось надеяться, что капитан знал, как выбраться из лабиринта, не попав в засаду.

Наверное, это могло бы быть веселой игрой, чем-то похожей на наши с Эмми детские шалости. Но рана от слов Фиби об отце, хоть и немного затянувшаяся после разговоров с лордом Крейгом и Эмми, была еще свежа и болезненна, и оттого я нервничала сильнее, чем оно того стоило. Дыхание сбилось, щеки горели лихорадочным жаром, а компания капитана, еще четверть часа назад казавшаяся такой приятной, теперь скорее нервировала, чем успокаивала. Мы продвигались вперед, чутко прислушиваясь к голосам преследователей, забираясь все глубже и глубже внутрь

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская.
Книги, аналогичгные Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская

Оставить комментарий