Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ах, да, почти забыл, – улыбнулся тот, и его глаза похолодели. – Шпилька, твой герой сражался не только ради своей, но и ради твоей жизни. Тебе не кажется, что будет справедливым, если ты поступишь так же? – длинные пальцы дёрнули меня за волосы, и я задохнулась от неожиданности, упав на грудь Цербера и тут же ощутив холодное лезвие на шее. – Отдашь свою жизнь взамен его.
– Мы договаривались немного не так, – заметил Ориас, и кончик его хвоста недовольно взмахнул.
– Я не очень люблю, когда всё идёт не по плану, – признался Цербер, надавив на кинжал сильнее. Горячая капля крови скользнула по коже, и я схватила его за рукав. Грудь лихорадочно поднималась и опадала, когда в горле застыло дыхание.
– Видишь ли, я тоже, – ответил мужчина, лениво улыбаясь в ответ. – Думаешь, что просчитал все ходы наперёд?
Цербер сжал мои волосы сильнее, и я поморщилась. На глазах выступили слёзы боли, которые я отчаянно пыталась сморгнуть. Вот умирать совсем не хотелось! Столько раз была на самом краю… и ведь выживала.
– Отпусти её, – приказал Ориас.
– С чего это? Эта тварь украла у меня Сияние Звёзд, и лично я буду только рад перерезать ей глотку, – зарычал над головой Цербер.
Мужчина сощурил глаза, вынув из–за пояса маленький бутылёк с красной жидкостью внутри.
– Знаешь, что это? – поинтересовался он, не сдержав усмешки. – Его называют «Мгновенная Смерть» – весьма опасное, взрывчатое и очень горючее вещество. Стоит мне разжать пальцы и отпустить бутылёк, как тут всё вспыхнет. Так что мы ещё можем договориться.
Цербер зарычал, и его пальцы неохотно разжались с моих волос, однако ножик так и остался у горла. Я перевела дыхание, осторожно отпустив руку и заведя её за спину. Ладони коснулся нагревшийся ножик, и встретившись взглядом с Ориасом, я кивнула. А после с силой воткнула лезвие в пах Цербера. Он закричал, разжав пальцы с выпавшим кинжалом. Я тут же оттолкнула его, вмиг поднявшись на ноги и подхватив посылку.
Наложницы испуганно вскрикнули, бросившись врассыпную, а Мародёры оголили оружие. Двое из них поспешили к обливающемуся кровью Церберу, а остальные разъярённо шагнули к нам, занеся оружие.
– Мэл! – крикнул Ориас, схватив меня за руку и прижав к себе, кинув в сторону Цербера бутылёк.
Раздался звон, и яркое алое пламя озарило помещение. Жар дыхнул в спину, раздались крики, вой и ругань. Запахло палёной плотью и жжеными волосами.
Выхватив у одного из Мародёров кинжал и с поразительной лёгкостью перерезав им глотку врага, Ориас толкнул меня к двери. Остановившись в проёме и вытащив ещё один бутылёк, он кинул его вслед за первым. Стоило тому оказаться в пламени, как мощный взрыв поглотил комнату, выбивая окна и разрывая на части всех, кто оказался рядом.
Меня с мужчиной откинуло в коридор. Упав на спину и приложившись затылком об пол, я сдавленно зашипела, ощутив на себе ещё и Ориаса в придачу.
– А ну слезь, – заворчала я, отпихнув его от себя и с силой сев.
– Надеюсь, это не вся моя благодарность, – поморщился тот, убрав с лица волосы и взглянув на развороченный проход. – Неплохо.
– Ты ведь в курсе, что это нужно применять не в помещение и не в узких пространствах? – одарив его рассерженным взглядом, поинтересовалась я.
– Надо же, а я думал, что больше не услышу от тебя ворчания, – не сдержал улыбки Ориас. – Признай – я был хорош.
Я закатила глаза, покосившись на мужчину.
– Ну ладно, ладно… это было весьма и весьма неплохо. Доволен?
– Ещё нет.
Ориас обхватил моё плечо ладонью и прижал к себе, поцеловав так, что у меня онемели пальцы. Я поражённо смотрела на него, ощущая облегчение и страх, которые бушевали не только во мне, но и в нём. От осознания этого по спине прошлась приятная дрожь, а всё внутри скрутило от этого долгого поцелуя. И вместе с ним внутри меня вновь проснулся голод. Голод по чужому теплу, чужому дыханию и чужим рукам. Я испугалась, что он пересилит меня прямо здесь и сейчас, и с неимоверным трудом отпрянула.
– Нам… надо уходить, – переводя дыхание, прошептала я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ориас закрыл глаза, восстанавливая дыхание. Мой взгляд вновь коснулся его губ, и я облизнула свои, пахнущие мёдом. Качнув головой и осторожно убрав руку с его волос, в которые я невольно зарылась, я поднялась на ноги. Подобрав валяющуюся посылку, я бросила последний взгляд на окутанную огнём и дымом комнату, и кое–что приметила. Наклонившись и подобрав это, я развернулась на пятках к Ориасу.
– Вот и всё, что осталось от Цербера.
Он раскрыл глаза, взглянув на мизинец в моей руке.
– Оставь на память. Будет напоминанием остальным, чтобы с тобой не связывались, – через силу усмехнулся он, поднявшись на ноги. – Ладно, уходим.
3
Этажи кишели людьми с Арены. Все они только и говорили, как Ориас ловко управился с псами из Бароний и Йотеном Авас–Наром Несокрушимым. Пришлось срочно маскироваться – своровав два неброских плаща, мы миновали несколько этажей. Мимо нас, о чём–то тревожно переговариваясь, бежали Мародёры. Видимо, до них дошло известие о смерти Цербера. Интересно, они распадутся или назначат нового лидера?
Мы без происшествий добрались до поезда, доставившего нас наверх Тутама. На этот раз у входа на платформу не дежурили громилы, так что уйти удалось относительно спокойно. А вот на улицах творился сущий кавардак – кто–то кричал, кто–то смеялся, кто–то убегал от кого–то. Запахи Тутама стали совсем невыносимыми, и закрыв ладонью нос и рот, мы как можно осторожней брели к платформе, откуда когда–то и сошли.
Звёзды, даже не верится, что мы остались целы! Ну, относительно целы. Всё равно живы.
Войдя в трамвайчик, который тут же со скрипом и лязгом начал подниматься наверх, я рискнула взглянуть на творившийся внизу ужас. Вести доходят быстро, особенно когда они касаются заклятых врагов. Тут все были под каблуком у Цербера, так что освободиться от его гнёта было чуть ли не подарком судьбы. Да и я, надо признать, была рада. Правда, теперь на Тутам мне вход заказан.
– Ну что ж, мы живы, – с облегчением заметила я, стянув с головы капюшон.
– Относительно живы, – проворчал Ориас, взяв в руки хвост и взглянув на тёмные следы от клыков псов.
– Болит? – осторожно поинтересовалась я.
Зелёные глаза скользнули по мне, и хвост недовольно забился, выдавая настроение хозяина. Я тут же отшагнула, невольно запахнувшись в плащ и настороженно смотря за ним. Уж больно не нравился мне этот жгучий взгляд, сомкнутые губы и немного заострившееся лицо.
– Ты очень рисковала, выставляя меня на Арене, – негромко произнёс мужчина, и я заслышала гневные и раздражённые нотки в его голосе. – Тебе несказанно повезло, что я умею драться, иначе ты прослужила бы всю оставшуюся жизнь подстилкой для Цербера.
Ориас шагнул ко мне, и хвост вырвался из его рук, забившись об пол. Я отступила назад, вжавшись спиной в стенку вагончика и кинув взгляд вниз. Лететь было далеко, да и крылья я, к сожалению, не имела.
– Я мог и умереть, – продолжил наступать он, и я сглотнула, когда между нами не осталось и шага. Ориас навис надо мной, одной рукой преграждая путь, а второй схватив за подбородок и подняв голову. Я чуть не зажмурилась, когда его тёплые пальцы скользнули вниз, замерев на царапине от ножа на шее. – И ты тоже…
Он наклонился, и я всё же зажмурилась и поджала губы. Звёзды, пусть лучше он меня задушит или скинет отсюда. Это будет не так страшно, если…
Горячие губы коснулись шеи, ровно в том месте, где полчаса назад касался кинжал Цербера. Я не сдержала вздоха, и воздуха почему–то тут же стало не хватать. По спине прошлась приятная дрожь, и я свела ноги, чтобы колени вдруг не подкосились. А тёплые губы медленно и осторожно, я могла бы даже сказать нежно, провели по царапине, слизывая проступившую кровь.
– Хватит, – прошептала я, положив ладони на грудь Ориаса и оттолкнув его, пусть он и отступил всего на шаг. – Не играй со мной, иначе плохо кончится.
- Побочная Судьба (СИ) - Рома Валиса - Любовно-фантастические романы
- По праву зверя (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы
- Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Наложница для дракона инквизитора (СИ) - Блэк Айза - Любовно-фантастические романы
- Наложница для дракона инквизитора - Айза Блэк - Любовно-фантастические романы / Эротика