товарищами по команде.
— Как давно ты знаешь? — Клэй присоединяется ко мне на крыльце, но я продолжаю молчать. Прячу руки в карманы и спускаюсь по лестнице. — Колтон.
— Ты сказал, что мне нужен свежий воздух. — Отвечаю я, не оглядываясь, чтобы понять, идет он или нет.
— Какого черта я дружу с таким эгоцентричным придурком? — Я слышу его шаги. Мгновение спустя он оказывается рядом со мной, и мы идем плечом к плечу по улице. — Как давно ты знаешь, Кольт?
— С первой вечеринки.
— Что? Но почему ты… — Клэй замолкает, обдумывая свои следующие слова. — Как ты узнал?
— Я наблюдательный.
— Нет, чувак, ты скрывал от меня это дерьмо почти два месяца. Мне нужны ответы. — Он ударяет меня в плечо, и я вздрагиваю, но все равно улыбаюсь. — Как?
— Не знаю. Поведение Бенсон на той первой вечеринке было подозрительным. Почему, блять, она вне зоны доступа? Она просто подруга, соседский ребенок, как он сказал. Я наблюдал за ними вместе, за тем, как они ведут себя друг с другом. Я подумал, может, он просто слишком заботливый друг. Но потом увидел, как он смотрит на нее, когда она танцует одна, и все стало более логичным.
Эти воспоминания становятся яркими в моем сознании. Звуки и запахи возвращаются ко мне, и я сжимаю челюсти, желая выкинуть их из головы.
— Но это были всего лишь подозрения. — Бормочет Клэй. — Верно?
— И да, и нет. Когда он выбежал с вечеринки после того, как я ее выгнал, я спросил его, знает ли Лейла о них.
Затем я рассказываю ему обо всем, что произошло с тех пор.
Оглядываясь по сторонам, думаю, как далеко отсюда находится моя квартира. Я бы не отказался пойти спать. Голова раскалывается.
— Кольт? — Хлопок по плечу возвращает меня к реальности. Я бросаю взгляд на своего лучшего друга, но он только ухмыляется. — Мы в середине очень интригующей истории, а ты все время отвлекаешься. С тобой неинтересно, брат.
— Я просто думаю, что готов закончить ночь.
— Пойдем к тебе. — Он даже не предлагает и не спрашивает; он считает, что ему рады в любое время. — Я переночую на твоем диване.
— Как хочешь. — Ворчу я, пока мы идем по улице.
— Томпсон, клянусь, ты очень усложняешь мне жизнь. — Громко хнычет Клэй, и улыбка появляется на моих губах. — Не заставляй меня чувствовать себя так, будто я вырываю зубы, в то время как все, чего я хочу, — это чтобы ты мне все рассказал.
— Рассказывать особо нечего. Они оба подавали мне неоднозначные сигналы: в одну секунду я им верил, а в другую был уверен, что они оба лжецы. Последняя вечеринка стала переломным моментом. — Я сглатываю комок в горле, так как в груди поселяется тревожное чувство. — Я не ожидал такого от Дрейка. Он капитан нашей команды. Все его любят, потому что он хороший парень.
— Он и есть хороший. Если он трахается с лучшей подругой своей сестры, это не делает его вдруг плохим парнем. — Клэй бросает на меня взгляд. — Чувак, согласие — это вещь. Он не принуждал ее к сексу, не манипулировал ею. Она сама этого хотела.
— Почему ты так уверен?
Мой лучший друг гримасничает, как будто у него болит зуб.
— Ты видел, как она его поцеловала? Если уж на то пошло, эти двое доверяют друг другу. Я думаю, она ему нравится. — Хмыкает он. Затем он прищуривается на меня. — А ты думаешь, он ей нравится?
Думаю ли я, что он ей нравится? Черт, я надеюсь, что нет, но кто я такой, чтобы говорить это вслух? Я — тот мудак, которого она ненавидит.
— Я не знаю. Ее нелегко прочесть.
— Да ладно, чувак. Дай мне что-нибудь. — Клэй кладет руку мне на плечо.
— Я…я не думаю, что он ей нравится в этом смысле.
— Ага. А тебе она нравится в этом смысле? — Спрашивает он, и я замираю на месте.
— Нет. Единственная причина, по которой я сделал то, что сделал, — это то, что я ненавижу лжецов.
— И все же ты лжешь. — Говорит Клэй, не сводя с меня взгляда. — Я никогда не видел, чтобы ты так бушевал из-за девчонки.
— Именно. Я никогда не встречал человека, которому наплевать на меня и который не боится сказать мне, чтобы я отвалил, или ударить меня по лицу. Она первая, и я не слишком хорошо переношу такое неуважение.
Клэй оглядывает меня, а потом ухмыляется.
— Ава уверена в себе, знает себе цену и почти всегда держит себя в руках. Думаю, то, что она росла с Бенсоном, научило ее не накладывать в штаны, когда в ее жизнь врываются хоккеисты. Она смотрит на нас так, как на совершенно обычных людей.
— Ты говоришь как настоящий сноб. — Говорю я, чувствуя, как исчезает напряжение. Он ничего не подозревает. — Мы и есть обычные люди…
Клэй обрывает меня, скорчив гримасу.
— Спортсмены — это элита: хоккей, футбол, баскетбол, бейсбол, американский футбол, да что там говорить. Особенно спортсмены колледжей. Как ты этого не замечаешь, ума не приложу.
— Просто в большинстве случаев мне все равно, что люди обо мне думают. — Зеваю я.
— Как никогда. — Фыркнул он, шлепая меня по спине. — Даже если ты придурок, я все равно люблю тебя, чувак. Ты мне как брат, которого у меня никогда не было.
— То же самое. — Я улыбаюсь ему. Мы уже около моего здания. — Я понятия не имею, что ты хочешь делать, когда мы поднимемся наверх, но я иду спать.
— Интересно, куда делись Ава и Лейла. — Вдруг говорит Клэй. — Благодаря тому трюку, который ты провернул, Аве придется многое объяснить. Ты, черт возьми, ее самый нелюбимый человек в кампусе.
— Мне, блять, все равно.
Я смеюсь, скрывая за этим свое беспокойство.
Врешь, врешь, штаны горят, Колтон. Тебе определенно не все равно, и это огромная проблема.
Сегодня среда, а я не видел Аву целую неделю. Как будто она исчезла и больше не ходит в этот колледж. Это совсем не так, ведь я знаю, что Клэй общается с ней при каждом удобном случае: во время обеденных перерывов, загоняет ее в коридоры, провожает до общежития. Они дружат друг с другом, но не более того.
С другой стороны, Лейла всегда у меня на виду. Она везде, куда бы я ни пошел, и мне не нравятся ее взгляды в мою сторону, как будто она что-то замышляет или просто считает меня тупицей, который испортил возможность того, что ее брат и ее лучшая подруга