Читать интересную книгу Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 139

- Спа-ать хочу, - ответил на это Драко.

- Что это с ним? - весело спросил Доминик.

- Вставать рано не привык и страшно мучается без кофе, - ответил ему Гарольд.

- О, ну, насчет кофе - нет ничего проще. Сейчас наколдую ему чашку. Это, между прочим, почетная обязанность слизеринских старшекурсников - снабжать братьев наших меньших, вас то есть, средствами скорой побудки. Сначала действительно рано вставать тяжело, но потом, вроде, постепенно привыкаешь… А вот и наши неугомонные старосты. Кстати, детишки, совет хотите? Вы зря тут в такую рань объявились. Завтрак почти до девяти идет. Приходите где-нибудь лучше в половине девятого - все равно много есть не будете, а полчаса сна лишними не бывают.

И, взъерошив младшему брату волосы на голове, Эйвери-старший отсел к подошедшим старшекурсникам.

- Так, народ, держите свои расписания на неделю. Это первым курсам… это вторым… это третьим. Стоп! Где весь третий курс? Опять спят? Уже третий год учатся, а они до сих пор начхать на время хотели. Нам от Снейпа за это влетит!

- Тише, Като, они уже появились. Между прочим, еще только начало девятого.

- И что? Вот, кстати, расписания на четвертый курс, вот наши… а вот и шестым-седьмым. Все получили? Хвала Мерлину, теперь можно будет сесть и позавтракать.

Драко Малфой, получивший совершенно безвозмездно самозаполняющуюся кружку с кофе (которую, как уверял Эйвери, вручая такие же Гарри и Рону, имел каждый уважающий себя слизеринец), уже успел сделать глоток, прежде чем глянул на расписание. Это и спасло бедный пергамент от скорой встречи с кофе.

- Сдвоенная Трансфигурация первым уроком? - воскликнул он.

- Да тихо ты, не паникуй, сейчас посмотрим с кем, - усмехнулся подошедший Розье. - У, детишки, вам не повезло - вместе с Гриффиндором. Так поглядим, что еще у вас с краснознаменными… Зелья, Астрономия, Полеты, Уход За Магическими Существами. Нехило. Травология и Заклинания с Когтевраном. История Магии и ЗОТИ с Пуффендуем. М-да, старушка Минерва явно от души повеселилась, составляя ваше расписание. Утешает одно - отоспитесь на Истории. Хотя, это как фишка ляжет - например, если История первым уроком, то отоспаться-то, конечно, можно. Но вот если ее поставили прямо перед обедом - дело дрянь. До обеда вам Бинс так надоест, что с воем на стенку полезете. Впрочем, предлагаю вам все это ощутить на своей еще никем не потрепанной шкурке, ибо, как говорят у магглов: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать»! Кстати, надо бы кого-нибудь с вами снарядить и показать, где какие кабинеты находятся. Дерек! Прихвати свою ненаглядную Лестранж, и идите сюда!

- Ну, чего надо? - невнятно спросил староста, дожевывая пончик с шоколадной глазурью.

- Вы кого с уроков сгоните, чтобы мелким показать расположение кабинетов?

- Э-э-э… - Мальсибьер задумался. - Като, тут люди дельную вещь придумали: кого-нибудь из старших поотпрашивать с уроков, чтобы они новеньким кабинеты показали.

- Неплохо бы, - в дело подключилась и Катрин. - Поттер, дай свое расписание посмотреть. Так... Сдвоенная Трансфигурация, Заклинания, сдвоенные Зелья, две Истории, вот бедняги… Что-то вас загрузили в первый день… Ну ладно, вот как мы поступим: я сейчас предупрежу Флитвика, что опоздаю на Заклинания и покажу, где находится класс трансфигурации. Третьим у нас Зелья… пойдешь ты, Дерек. Отпросишься у Снейпа, а потом заберешь с Трансфигурации ребят и отведешь на Заклинания. Потом ты, Алекс. Что у вас там будет?

- Будет Травология.

- Значит, поговоришь с профессором Стебль. Твой маршрут - от Заклинаний на Зелья. А в конце… Эйвери, иди сюда! Ты слышал, чем мы тут заняты?

- Ну?

- У вас что пятым?

- Вроде, МакГонагалл.

- М-да, плохо. Сомневаюсь, что она тебя отпустит, даже из лучших гриффиндорских побуждений. Значит, последним будет… О! Флинт! С добрым утром! Ты-то мне и нужен.

- И зачем это? - он широко зевнул, смачно хрустнув челюстью.

- Во-первых, держи наше расписание. Во-вторых, согласишься опоздать на пятый урок и проводить наших новичков от зелий на историю?

- Кабинеты что ли показать? А что у нас пятым? ЗОТИ? Тогда ладно. Сейчас пойду, скажу Квиррелу.

- Вот спасибо! Позавтракать не забудь! - затем, довольная фактом того, что проявила свои организаторские таланты, Лестранж повернулась к первокурсникам. - После обеда никуда не разбредайтесь, мы с Мальсибьером покажем вам замок.

Новички, удивленные тем, как лихо всех уговорила Картин, только кивнули в ответ.

- О! А вот и почта! До конца завтрака как раз минут двадцать осталось - успею «Ежедневный Пророк» почитать, - довольно произнес Дерек.

Гарри Поттер, тем временем, заприметив мчащуюся к нему сову, невольно сжался. Похоже, это был Арес - филин Поттеров. Так же целеустремленно, но, увы, менее быстро, к Рону Уизли спешила Стрелка - сова Уизли-старших.

Обе птицы, сбросив на стол алые конверты, были таковы.

- Осторожно, это Громовещатель! - воскликнул Теодор. - Откройте их живее!

- Ага, сейчас! Позориться мне еще на всю школу не хватало! Рон, быстро сложи их вместе! Evanesco!

Оба конверта исчезли.

Старшекурсники переглянулись.

- Ладно, давайте на Трансфигурацию пойдем. К старушке МакГонагалл лучше не опаздывать.

- Вот именно, - поддакнул Мальсибьер, уплетая за обе щеки овсянку. - А то она еще и баллы содрать может. Берегитесь злой Минервы!

Шутливо напутствовав первогодок, он уткнулся в принесенную совой газету.

Глава 10. Обучение началось

Катрин Лестранж повела их вверх по постоянно меняющим свое направление лестницам.

- У МакГонагалл кабинет на четвертом этаже. Лестницы, ведущие туда, часто передвигаются, и попасть на четвертый этаж вовремя бывает довольно сложно. Поэтому я рекомендую перед Трансфигурацией особо не зевать, чтобы осталось время использовать обходной путь, - объясняла Катрин. - Дорогу к кабинетам запоминайте сразу. В крайнем случае, можно обратиться к портретам, но вы вряд ли получите от них четкий ответ. Так, сейчас колокол прозвенит, бегом к МакГонагалл!

Подгоняемые пятикурсницей, юные слизеринцы успели на Трансфигурацию вовремя. Рассевшись за свободными партами, они стали дожидаться преподавателя.

- А чего это Грэйнджер одна на первой парте делает? - поинтересовалась Блэйз Забини, нагло усевшаяся рядом с Малфоем-младшим.

- Видимо, никто с ней сидеть не хочет, - усмехнулся в ответ Драко. - Гриффиндорцы не проявили свою легендарную взаимовыручку! Мир рухнул в моих глазах!

- Как бы еще кое-кто куда-нибудь не рухнул, - злорадно сказал Гарольд, поглядывая на своего брата. - Мне до жути интересно, кто это родителям доложил, что я в Слизерин попал?

- И моим тоже, - поддержал его Рон. - Тем более что они Громовещатель прислали. Узнаю, кто это сделал - в медпункте месяц торчать будет!

В кабинет вошла Минерва МакГонагалл.

- Успокаиваемся и замолкаем, - произнесла она, не удостаивая слизеринскую часть класса даже взглядом.

Профессор, разложив на своем столе журнал, начала по порядку зачитывать фамилии учеников, знакомясь с классом.

Каждого ученика своего факультета она одаривала одобрительным взглядом, на слизеринцев же смотрела с истинно гриффиндорским презрением. Которое, к ее чести надо сказать, все-таки худо-бедно попыталась скрыть. Гермионе она даже слегка улыбнулась, явно демонстрируя девочке свою симпатию. При взгляде на Малфоя МакГонагалл только нахмурилась. Отвращение же к «зеленому» факультету у профессора достигло апогея, когда она дошла по списку до Гарри Поттера. МакГонагалл каким-то чудом сумела удержать на лице выражение полного спокойствия и невозмутимости, однако, судя по резкому выдоху на фамилии последующего ученика, а это был Джереми, выдержка профессора подверглась серьезному испытанию. Кивнув Мальчику-Который-Выжил, Минерва дошла до конца списка и, отложив в сторону журнал, обратилась к классу:

- Трансфигурация - один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе. Опасность трансфигурации заключается в том, что в большинстве случаев она необратима. Так же это относится и к неправильно произнесенным трансфигурационным заклинаниям…

- Все так говорят про свой предмет, - тихо прокомментировал Гарольд.

- …поэтому любое нарушение дисциплины на моих уроках - и нарушитель выйдет из этого кабинета и больше в него не вернется.

В классе мгновенно установилась мертвая тишина.

- Дабы удостовериться в том, что вы пришли в этот класс более или менее подготовленными, - при этих словах ученики недоуменно переглянулись, - я прошу вас кратко описать историю появления изучаемой нами волшебной науки.

Гермиона Грэйнджер, вскинув руку, единственная в классе выразила желание ответить. Однако профессор МакГонагалл решила иначе.

Окинув взглядом невозмутимого слизеринца-первогодку, она, удержав на лице выражение несвойственного ей хладнокровия, обратилась к нему:

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera).
Книги, аналогичгные Темные Волшебники. Часть первая. Триада - Chirsine (Aleera)

Оставить комментарий