Читать интересную книгу Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 107

– Дело не зашло бы так далеко. Тебе достаточно было полюбезничать с ним.

– С какой стати? Я ненавижу этот город, помнишь? Мне наплевать на ваш дурацкий гольф-курорт. Вообще не хочу, чтобы его строили.

– Тогда к чему твои утренние старания?

– Из нужды. Ради куска хлеба.

– Это единственная причина?

– Не уверена… Это казалось правильным. Бог знает почему. Вопреки распространенному мнению, я вовсе не злобная сука, какой меня здесь выставляют. Но это не значит, что я готова стать шлюхой ради всеобщего блага.

– Я никогда не считал, что ты злобная.

Шутник имел наглость прикинуться обиженным.

– Ты ведь знаешь, что он заинтересовался мною исключительно из-за моего отца, – прошипела Мег. – Это ничтожный человечишка с гигантским самомнением. Когда он отирается возле известных людей – даже около такой никчемной персоны, как я, – то чувствует себя важным и значительным. Если бы не родители, он бы на меня и не взглянул во второй раз.

– Не уверен в этом.

– Брось, Тед. Я не гожусь в подружки богатеям.

– Это верно. – Безграничное сочувствие смягчило суровый тон. – Они обычно выбирают добросердечных женщин, с которыми приятно проводить время.

– Это ты по опыту знаешь, я уверена. Кстати, может в гольфе ты и Господь Всемогущий, а танцуешь паршиво. Дай-ка я поведу.

Тед сбился с шага, а потом странно посмотрел на партнершу, будто она наконец действительно удивила его. Мег не смогла уяснить, чем именно, и возобновила атаку:

– У меня идея. Почему бы тебе с твоей приятельницей не слетать в Вегас со Спенсом? Уверена, вы на пару сумеете его здорово развлечь.

– Это тебя действительно грызет, правда?

– Тот факт, что ты изменял Люси? О да. Ее ведь сейчас снедает чувство вины. И не сомневайся: как только мы снова встретимся, я поделюсь с ней всеми грязными подробностями твоей внепрограммной деятельности.

– Вряд ли она тебе поверит.

– Не понимаю, почему ты ей сделал предложение?

– Холостяцкий статус стал мешать моей карьере, – объяснил Тед. – Я был готов перейти на новый уровень, и для этого понадобилась жена. Что-то из себя представляющая. Дочь президента подходила как нельзя лучше.

– Ты хоть когда-нибудь ее любил? Хоть немного?

– Спятила? Сплошное притворство от начала и до конца.

Что-то подсказывало, что он напускает туману, но тут способность читать его мысли, досаждающая ей весь вечер, оставила Мег.

– Наверное, это трудно – быть тобой, – заключила она. – Мистер Совершенство снаружи и доктор Зло – внутри.

– Не так уж и тяжело. Все остальные не такие проницательные, как ты.

Тед обласкал ее нежнейшей улыбкой. И какая-то искорка, такая маленькая, что, пожалуй, и говорить не стоит, но все же, несомненно, искорка обожгла ее нервные окончания. Ну, не все, конечно. Только парочку. Те, что расположены где-то южнее пупка.

– Вот дерьмо! – воскликнул он, абсолютно точно выразив ее собственные чувства.

Она повернула голову и увидела, что именно привлекло его внимание. Его распрекрасную темноволосую любовницу, направляющуюся прямо к Спенсу.

Тед оставил Мег и быстрым шагом двинулся к столу, так целеустремленно топая, что Мег удивилась, как это на полу не остается выбоин. Он достиг цели как раз в тот момент, когда красотка протянула руку важному гостю:

– Привет, я Тори Трэвелер О’Коннор.

Глава 9

Тори Трэвелер О'Коннор? Мег вспомнила подслушанную прошлой ночью беседу Теда и Кенни. Замужней любовницей Теда оказалась сестра Кенни?

Протяжный техасский акцент Тори звучал с нарочитой певучестью.

– Я слыхала, будто вы сегодня обставили всех, Спенс. Вы ведь не возражаете, что я называю вас Спенсом, не правда ли? Я должна была встретиться с мастером, умудрившимся обскакать этих старикашек.

Спенс, казалось, на какое-то время проникся благоговением. Впрочем, неудивительно, что Тори смогла добиться подобного впечатления – с ее-то безупречными чертами, завитками чернильных волос и длинными ногами, обтянутыми супердорогими джинсами. Три маленьких серебряных подвески болтались в глубоком вырезе топа, огромный бриллиант подмигивал с левой руки, а два других, почти таких же больших, сверкали в ушах.

Взглянув на сестру, Кенни нахмурился. Когда они оказались рядом, их потрясающая внешность явно свидетельствовала о близком родстве.

– Почему ты не дома с моими племянницами?

– Потому что они наконец-то уснули. Понадобилась парочка таблеток ксанакса, хитро спрятанных в батончиках «Твинки», но угомонились… Чудовища.

– Они скучают по отцу, – вздохнул Кенни. – Единственный, кто оказывает стабилизирующее воздействие на их жизнь.

– Он вернется завтра, – усмехнулась Тори и пихнула брата. – Я только что разговаривала с леди Эммой. Она сказала, что ее рука в порядке, и, если ты позвонишь ей еще разок, она не против куда-нибудь сходить. – Тори чмокнула Теда в щеку. – Эй, мистер мэр. Судачат, что сегодня ты играл действительно отвратно.

– Не считая пары выбиваний и нескольких бёрди, – добавил ее справедливый брат, – самая ужасная игра из виденных мной.

Тори огляделась в поисках места, чтобы присесть, и, не обнаружив свободного стула, устроилась на правом колене Теда.

– Странно. Обычно ты такой выдержанный.

– Спенс превзошел меня, – ответил Тед с подкупающей искренностью. – Он самый лучший игрок с гандикапом в семь ударов[21] из всех, с которыми я когда-либо играл

Кенни откинулся на спинку стула.

– Сегодня здесь приключилось столько всего интересного, Тори. Мег только что поведала Спенсу о своей безответной любви к Теду. Кто бы мог подумать, правда?

Глаза Тори широко раскрылись от удивления, а затем загорелись предвкушением. И именно в этот момент Мег осенило. Хоть Тори и балансировала, как холеная кровожадная пантера-людоедка, на колене Теда, одной рукой обнимая его за плечи, Мег отчетливо поняла, что они не любовники. Пусть она не знала точно, какие между ними отношения, или почему они оба оказались в гостиничном номере, и на Тори при этом было лишь полотенце, или почему Тори целовала его той ночью в машине. Но несмотря на все очевидные доказательства обратного – даже на признание самого Теда, – Мег определила с абсолютной убежденностью, что эти двое не были близки.

Тори отхлебнула пива из бутылки Теда и опять сосредоточила все свое внимание на Мег:

– Мне никогда не наскучит слушать женские истории, особенно те, что касаются мужчин. Клянусь, я каждый день читаю романы, если, конечно, не гоняюсь за своими детками. Ты действительно только что ляпнула это – призналась Теду в своих чувствах?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс.
Книги, аналогичгные Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс

Оставить комментарий