Читать интересную книгу Убийца шаманов (СИ) - Валерий Теоли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89

   По сравнению с домом лидера Улиткоголовых жилище Ран-Джакала казалось настоящим дворцом.

   Входом служила круглая дыра приблизительно полутораметрового диаметра, занавешенная сшитой из звериных шкур занавесью. К ней вели истоптанные и растрескавшиеся в плохо обожжённой глине ступени, еле угадывающиеся на насыпном холмике.

   Вошедший Улук предупредил о моём приходе из-за меховой ширмы, после чего пригласил меня в дом.

   В хижине резко пахло потом и курящимися благовониями, от которых чуть не заслезились глаза. Вдоль стен ученики верховного шамана жгли пучки сухой травы и веточки темноцвета. Духи не выносят дыма этих растений, и я понимаю, почему. Его и гном, всю жизнь проведший на производстве алхимических химикалий на подземном заводе, вряд ли выдержит.

   В мареве курений на пёстрых циновках сидели, поджав ноги, Бена-Джак и Гал-Джин. К ним присоединился Улук, сев по левую руку от отца. За ними пылал костёр, подчёркивая фигуры властвующей семьи. Правящая тройка племени выглядела весьма разномастно, сходство прослеживалось только в общих чертах физиономий. Родня же.

   Маленький сморщенный от старости предводитель улиточников заставлял подозревать его предков в смешении тролльей крови с гоблинской. Добавляли схожести с зелёными и коричневыми карликами большущие уши, напоминающие локаторы, и глубоко посаженные бегающие глазки, к счастью для рода, не передавшиеся сыновьям. Главной особенностью вождя был абсолютно голый череп, изборождённый глубокими уродливыми шрамами.

   В молодости на охоте будущий глава Улиткоголовых свалился с дерева. Всё бы ничего, кабы внизу его не караулил злющий саблезуб. В общем, тогда ещё юный охотник лишился скальпа и правого уха. Выжил он благодаря стараниям подоспевших вовремя товарищей, отогнавших хищника, и шаманов-целителей. С тех пор его прозвали Бена, "Глухой Череп".

   Старший сын Гал-Джин восседал глыбой, завёрнутой в белую замызганную льняную ткань. Разжился в форте на рынке, не иначе. По краям одеяния, смахивающего на потрёпанную древнегреческую тогу десятой свежести, совершенно не подходящую громадному троллю богатырской комплекции, змеилась вязь магических знаков. На толстой шее бряцало при движении ожерелье из нанизанных на волосяную нить зеркалец, бумажек, окаменевших раковин улиток и прочих шаманских артефактов. Бритую голову венчал на макушке пучок смоляных волос, сколотых иглами дикобраза и украшенных крохотными цветными ракушками. Жезл из железного дерева с завитками-спиралями на концах покоился на коленях.

   - Здравствовать вам, сыновья Озёрной Улитки, - приложил я к груди ладонь в ритуальном приветствии.

   Гал-Джин жестом предложил сесть на пустующую циновку напротив лидера племени.

   - Долгих дней охоты, - прошамкал трясущейся челюстью Глухой Череп, соблюдая правила приличия. Приветствует гостя первым в доме хозяин. - Лёгок ли был твой путь сюда, Кан-Джай?

   - Лёгок, почтенный Бена-Джак, - кивнул я. - Ни ночь, ни злобный сэкка не в силах заставить идущих к союзникам потомков Водяной Крысы свернуть с намеченного пути.

   - На вас напал сэкка? - заинтересовался шаман.

   - Он украл нашего товарища. Мы спасли друга. - Судя по изумлённым глазам, Гал-Джин не надеялся на спасение кого-либо из лап твари. - Мы шли за ним и, найдя, забрали у злого духа. Дочь моего учителя защитила нас ветряной стеной, солнце загнало врага во тьму.

   Я рассказал о случившемся на реке и в лесу, утолив интерес верховного шамана подробностями. Он слушал, и лицо его вытягивалось. Непобедимого, неуловимого убийцу оставили с носом. Небывалое происшествие!

   - Гин-Джин величайший шаман озёрных племён. Его ученики станут могущественными повелителями духов, - похвалил главный колдун улиточников, дослушав до конца рассказ.

   - Нам не сравниться в целительстве со славным Гал-Джином, - ответил я взаимным комплиментом. - Мы прибыли помочь вам справиться со злым духом. Поведайте, какое зло причинил он вам.

   Шаман в деталях пересказал уже известные со слов старшего ученика сведения, прибавив о событиях прошедших суток. Нынешней ночью убийца, очевидно, решил взять перерыв, ибо новостей о гибели троллей из деревень не поступало. В селении Улиткоголовых спокойно. За частоколом, наоборот, стало опаснее. Детская болезнь распространяется. На полдень намечены очередные похороны. На Погребальном Холме сожгут двух детей, умерших под утро.

   На мой вопрос о разгневанном духе верховный пожал плечами. Жертвы приносятся, с этим у улиточников строго. Непонятно, кто и за какой грех мог озлобиться на племя.

   Улук-Зул намеревался провести масштабную облаву, собрав шаманов племени. Точнее, учеников Гал-Джина, больше почти никого из Говорящих с Духами не осталось. С помощью верховного, конечно, планировалось обыскать лес, где пропали последние жертвы из женщин, накрыв сетью поисковых чар. Колдунам синекожий клятвенно обязался выделить по десятку воинов охраны. Шаман возражал, резонно замечая, мол, чары не выявляют скользкую тварь, умудряющуюся похищать синекожих из самых защищённых мест. Толку от лесной облавы без магической поддержки ноль.

   Вождь в спор сыновей не вмешивался. Сидел, прислушиваясь к разговору, иногда отпускал короткие общие фразы, касающиеся правильности действий.

   - Что же предлагает мой многознающий брат? - в ответ на отказ спросил командир телохранителей и, насколько я понял, главнокомандующий воинами Улиткоголовых.

   Гал-Джин скривил презрительную морду лица.

   - В наших силах лишь молить духов о снисхождении и заступничестве, - промолвил он. - Защитные чары беспомощны против напасти. Возможно, принеся жертву лоа, мы остановим его ярость. Так я бы сказал, не возвести сегодня наши союзники о победе над сэккой.

   Ну, не совсем о победе. Об успешном противостоянии говорить уместнее. Выйдем ли без потерь, когда снова на аранью опустится тьма, и солнце зайдёт за горизонт? У Алисии не хватит айгаты поставить Тюрьму Четырёх Ветров повторно. У меня на её способности и умения иные планы нынче.

   - Облава чересчур опасная затея, - стоял на своём Гал-Джин. - Тварь нападёт на моих учеников поодиночке. Никто из них не даст ей отпора. Опытные шаманы гибли под её натиском, а ты, брат, хочешь сунуть ей в пасть необученных юношей! Однако, - успокоившимся тоном произнёс улиточник, - дадим слово нашему союзнику. Он, может быть, знает её слабости и подскажет, как совладать с ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убийца шаманов (СИ) - Валерий Теоли.
Книги, аналогичгные Убийца шаманов (СИ) - Валерий Теоли

Оставить комментарий