Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 400
103    И многих рек он сделался истоком,     Чтоб плодоносье церкви вознеслось     Прекрасной зеленью пред Божьим оком. 106    Широким кругом он вступил в колеса     Для боевой за церковь колесницы,     Когда междоусобье в ней велось. 109    С его вращеньем призванном сравниться     О колесе другом теперь размысли,     О ком в предшедшей речи говорится. 112    Но ныне руки чуждые нависли     Над тех колес возвышенным полетом,     И в кислый уксус Божьи вина вскисли. 115    Иным они отдалися заботам,     Простря персты туда, где были пяты;     Назад движенье видно оттого там. 118    Как сгнили эти семена, стократы     При жатве будет видно, — и сравненья     Потребует с пшеницей злак проклятый! 121    Согласен я, лист за листом при чтеньи     Средь нашей книги лист ты сыщешь вмале,     Гласящий: «Вот я, вот мое значенье!» — 124    Но лишь не в Акваспарте иль Казале:     Сей наших уз ослабил слишком снуры[96],     При том — они излишне туги стали! 127    Знай: пред тобою жизнь Бонавентуры,     В ком, пред святым призванием, когда-то     Умолк любой другой позыв натуры. 130    Там Августин, там зришь Иллюмината, —     Из нас, что нищетою Богу служим     И вервием,[97] два первозванных брата. 133    А там сияет с Гуго, славным мужем,     Петр, светом чьих двенадцати писаний     Блеск ложный мира ясно обнаружим. 136    Еще о Златоусте Иоанне     Упомяну и о Донате, славном     Искусством, что в ряду других всех ране. 139    Раван, Ансельм, Нафан — провидец равным     Сиянием блестит с Иоахимом,     Провидцем из Калабрии недавним.
1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 400
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте.
Книги, аналогичгные Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Оставить комментарий