Читать интересную книгу У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84

Она недовольно глядит на меня, а я лишь выпрямляю спину. Сколько можно бояться и остерегаться опасностей? Я могу дать отпор, и я не хуже тех, кто рвется в бой, рискуя своей головой. Хватит прятаться.

— Рушь — это твое полное имя?

— Нет. Худое.

Я сильнее стискиваю в пальцах ручку.

— Отлично. И чем ты любишь заниматься в свободное время?

— Мучаю животных и убиваю слабых. Ты ведь об этом спрашиваешь?

— Именно.

— Классно. Теперь моя очередь. Твой отец — самый богатый человек в городе. Тебе об этом известно? Или же это новость.

— Нет, я знаю свое место в обществе, Рушь.

— А знаешь ли ты о том, что за стеной люди гибнут от голода, в то время, как папочка Верхнего Эдема подбирает себе по цвету новый галстук?

— Плохо им приходится.

— Да уж. Отец у тебя, что надо, наследница.

— Зато он у меня, хотя бы есть.

Девушка продолжает улыбаться, но в ее глазах вспыхивает свирепая злость, которой можно было бы поджигать предметы. Не двигаясь и не повышая голос, Рушь говорит:

— Мой отец бил мать. Бил меня и моего брата. И Марко однажды пробил ему череп. Я уверена, он бы сделал это вновь: подхватил с земли камень и врезал им в лицо папочке.

Ощущаю укол совести. Становится не по себе, и я виновато горблю спину.

— Мне жаль, что вам с братом пришлось это пережить.

— А мне — нет. Мой брат убьет за меня любого. А твой? — Рушь глядит на Мэлота и на ее лице появляется ухмылка. — Хотя бы за себя он смог постоять.

Мэлот — не убийца, но он опасен, и зря она считает, будто он добрый и хрупкий. Мне уж точно известно о силе брата. На моем теле целая история, состоящая из шрамов, ран и синяков. Конечно, Мэлот де Веро — не кровожадный маньяк, но он хитрый, расчетливый и мстительный, как кот, который обязательно выпустит когти, когда ты уже давным-давно и позабыл об обиде. Хочу задать следующий вопрос, но в кабинет вдруг врывается человек в темно-синей униформе. На его груди ярко переливается значок с двумя распростертыми крыльями — флай-экспресс. Почта.

— Простите, — говорит мужчина, держа в руках коробку. — У меня срочная доставка.

— Что? — профессор Аутор недоуменно стягивает с лица очки. — Во время урока? Вы шутите. На территорию университета…

— У меня есть пропуск. Разрешение. Посылка Адоре де Веро.

Растерянно замираю.

— Кому? — удивляюсь я. — Но я ничего не заказывала. Это какая-то ошибка.

— Нет, мисс. Распишитесь, пожалуйста.

Ничего не понимаю. Ставлю подпись и забираю коробку из рук почтальона. Он тихо удаляется, а я осматриваю небольшую посылку и хмыкаю. Кому понадобилось присылать мне подарок? С какой стати? Наверняка, Мэлот развлекается. Я перевожу взгляд на брата и криво улыбаюсь:

— Спасибо.

— Что? — усмехается он. — Я тут не причем.

— А кто тогда? — протяжно выдыхаю. Господи, и что же он мне подарил? К черту все прелюдии, открою посылку прямо сейчас. Все равно хуже день уже быть не может. — Если там что-то личное, я прибью тебя, Мэлот.

— Наша наследница не любит сюрпризы? — ворчит Рушь, откинувшись на стуле. — Не думала, что тебя так просто вывести из себя.

— Напиши об этом в моей автобиографии.

Она ухмыляется, а я сдираю упаковочную бумагу. Чувствую странный запах и робко приоткрываю коробку. То, что я вижу — повергает меня в шок. Заторможено и с ужасом я отбрасываю посылку от себя, а затем закрываю ладонями рот и кричу.

О, Боже, Боже! Зажмуриваюсь. Голова гудит. Кто-то оказывается рядом, но я грубо отталкиваю его от себя и отворачиваюсь. Это невозможно. Невозможно!

— Что там? — на фоне спрашивает учитель. — В чем дело?

Смелая и отважная Рушь Дамекес глядит в коробку и шепчет:

— Там чье-то сердце.

***

Сердце принадлежало Стюарту Прайсвуду — парню, который впал в кому, после стычки на площади Броукри. Его обнаружила медсестра. Грудная клетка была разрезана криво и неумело, а крови было столько, что от светло-бежевой плитки не осталось и следа.

Я узнаю об этом уже в коридоре, где снуют туда-сюда репортеры. Рядом сидит Лиз и нервно кусает губы. Она держит меня под руку, но я не чувствую. Я ничего не понимаю. Я молчу, гляжу перед собой, пытаясь задышать, правда, в горле стоит ком, и едва я пытаюсь глотнуть воздух, меня тянет заорать изо всех сил.

— Дор, он смотрит.

Я не отвечаю. Все думаю, кто-то убил Стюарта, кто-то прислал мне его сердце, и не стоит лгать себе и закрывать глаза на правду: этот кто-то знает о том, что в детстве я едва не умерла от порока сердца. Все связано. Ничего в жизни не происходит просто так. Этот человек неслучайно сотворил подобное, и, наверняка, он не остановится, пока я не пойму, что он пытается мне сказать.

— Посмотри.

— На что?

— На кого.

Я слежу за взглядом подруги и неожиданно замечаю Эриха. Он кивает, делает пару шагов назад и скрывается в тени, а я растерянно встряхиваю волосами. Не думаю, что мы должны с ним общаться, особенно теперь, когда кто-то пытается напугать меня до смерти; когда кто-то убил человека. Но я все же поднимаюсь и сжимаю пальцы в кулаки.

— Позови меня, если подойдут родители.

Лиз кивает, а я иду за Ривера. Парень поджидает меня у кладовой. Открывает дверь, откашливается и пропускает вперед, оглядываясь. Не знаю, что он собирается мне сказать, но ловлю себя на мысли, что мне все равно. Я просто хочу услышать его голос. Возможно, мне станет немного легче, пусть звучит это дико.

Эрих закрывает дверь. Его темно-синие глаза светятся волнением, и внутри у меня все сжимается от трепета.

— Ты как?

— Сложный вопрос, — устало протираю глаза. — Не знаю, что ответить.

— Кто мог такое сделать? И почему именно тебе? — парень запускает пальцы в волосы и осматривается, будто виновный прячется среди этих пыльник коробок. — Невероятно. У тебя странные дружки здесь, спасительница.

— Что ты хотел, Эрих?

— С тобой поговорить.

— О чем?

— Не задавай глупых вопросов.

— Почему же глупых? — горько усмехаюсь, понимая, что ведем мы себя по-детски. То хотим быть рядом, то пытаемся уйти. Кажется, я и Эрих окончательно запутались, что для нас важно, и что правильно. — Ты попросил меня держаться от тебя подальше.

— Давай на пару секунд забудем об этом. Кто-то прислал тебе сердце, и мне кажется, можно на время нарушить обещание и поговорить со мной.

— Наверно.

— Ты дрожишь.

— Потому что мне страшно.

— С тобой ничего не случится. — Эрих вдруг делает шаг вперед, и я гляжу на него, не скрывая волнения и внеземной усталости. Сейчас он так близко, но, в то же время, ужасно далеко. — Не стоит волноваться. Кто-то просто неудачно пошутил.

— Классная шутка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал.
Книги, аналогичгные У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал

Оставить комментарий