Читать интересную книгу СОЛНЦЕ В БОКАЛЕ - Долли ГРЕЙ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39

Заметив Габриеля, заслоняющего собой дрожащую то ли от холода, то ли от ужаса женщину, незнакомец решительно шагнул вперед.

– Уйди с дороги! – угрожающе прошипел он. – Не вмешивайся, это не твое дело!

– Ошибаешься. По какому праву ты преследуешь ее?

Возможно, английский Габриеля оставлял желать лучшего, а может, незнакомец просто не желал вдаваться в какие-либо объяснения. Не теряя ни минуты, он коршуном налетел на заступника Фреи. Габриель словно ожидал этого, так как вовремя успел отразить нападение.

Сцепившись, мужчины закружились на месте, осыпая друг друга весьма болезненными ударами. Фрея, уже немного пришедшая в себя, распахнутыми от волнения глазами следила за этой молчаливой «пляской».

Однажды, давным-давно, когда она была еще маленькой девочкой, отец взял ее с собой в Лондон на выставку норвежской живописи. Оставив родителя в компании таких же, как и он, любителей искусства, Фрея долго бродила по залам, умирая от скуки, пока не увидела полотно, заставившее ее застыть на месте.

На огромном холсте была изображена битва двух ангелов: темного и светлого. Светлый явно побеждал, поскольку в глазах темного застыли отчаяние и обреченность. Но, несмотря на это, он продолжал сопротивляться. Отчего-то симпатии девочки были именно на его стороне.

Сейчас, наблюдая за схваткой, разворачивающейся перед ее глазами, Фрея поняла, что верно угадала замысел художника. Темный – не всегда зло, а светлый – добро!

Глядя, как темноволосый Габриель бьется с блондином Джоэлом, молодая женщина, затаив дыхание, следила за своим «ангелом». Вот Джоэл, изловчившись, поставил подножку сопернику и тот упал. Фрея взволнованно вскрикнула, опасаясь за него, но он тут же вскочил и нанес ответный удар.

Голова Джоэла мотнулась в сторону, кулак Габриеля последовал за ней, в результате под носом образовалась кровавая дорожка. Запах собственной крови привел мужа Фреи в бешенство. Он взревел, стремительно повалил противника на землю и, оседлав, принялся душить.

Габриель тщетно пытался скинуть его с себя. Озверевший Джоэл не давал ему такой возможности. Переживая за возлюбленного, Фрея мгновенно забыла свои страхи. Схватив с земли тяжелый камень, она подскочила к мужу и ударила его по голове. Джоэл с тихим стоном повалился в сторону, точно куль с мукой. Освобожденный от душивших его рук Габриель, хрипло дыша, приподнялся на локтях и усмехнулся.

– Даже в драке ты оставляешь последнее слово за собой.

Фрея плача бросилась поднимать его. Ей хотелось быстрее уйти с этого страшного места. Джоэл мертв, она убила его!

– Подожди. – Габриель подошел и склонился над поверженным врагом. Затем с явным облегчением произнес: – Жив. Ты просто оглушила его. Он потерял сознание, но, думаю, скоро придет в себя. Надеюсь, теперь я могу узнать, кто это такой.

Фрея подняла на Габриеля голубые глаза и еле слышно прошептала:

– Мой муж…

Жервеза Бекю смочила в теплой воде полотенце и принялась стирать с лица хозяйки грязные потеки. Когда полчаса назад ее разбудила Аннетт, она не сразу поняла, в чем дело, однако поспешила спуститься вниз.

Каково же было ее удивление, когда она обнаружила в гостиной множество народа. Здесь были Аннетт, Габриель и Фрея, а спустя мгновение в комнату вошел Гийом в сопровождении поднятых с постели Матье и Люсьена.

Отослав Аннетт в кухню за теплой водой, Жервеза поинтересовалась причиной столь неожиданного собрания. Судя по взглядам, не все были в курсе происходящего. Тогда Габриель ободряюще кивнул Фрее, и она принялась сбивчиво рассказывать то, что так долго от всех скрывала.

Оказывается, недавно появившийся в «Дюфере» англичанин был ни много, ни мало ее мужем, от которого она сбежала год назад. Этот негодяй на протяжении нескольких лет истязал ее, а теперь вновь настиг, желая продолжить свое гнусное злодеяние.

Услышанная история поразила всех присутствующих, вызвав благородное негодование.

– Увы, закон на стороне Джоэла, – печально завершила рассказ Фрея. – Он никогда не даст мне развода и уж точно не выпустит из своих рук Майкла. Единственный выход – это вновь бежать.

– Глупости! – рассерженно перебила ее Жервеза. – Ты находишься на родной земле, девочка. И пока ты здесь, никто не посмеет причинить тебе вреда.

– Да, но закон… – попробовал вставить Гийом.

Однако его опередил Матье, сказав:

– Чепуха! Наверняка можно что-то сделать.

– Мне кажется, нам понадобится совет месье Юбера, – произнесла Аннетт.

Она входила в гостиную, неся в руках тяжелый поднос с чаем, бутербродами, салфетками, и слышала последнюю фразу. Гийом поспешил ей на помощь.

– Действительно, – одобрительно произнес Габриель, до этого хранивший молчание. – Жервеза, позвони месье Юберу и попроси его приехать в «Дюфер» как можно быстрее.

– Позвольте узнать, – Люсьен снял очки и принялся протирать салфеткой стекла, – а где же сейчас сам Джоэл Нортон?

– Вероятнее всего, он уже очень далеко отсюда. Но уверен, что в скором времени объявится вновь, теперь уже в сопровождении властей, и мы должны быть готовы к этому визиту. – Габриель подошел к окну и озабоченно выглянул на улицу.

Фрея лежала, прижавшись к плечу любимого. После того как все участники ночного совета разошлись, она провела Габриеля в свою спальню. Ей не хотелось отпускать его от себя. Пережитые страхи все еще не оставили ее, заставляя сердце испуганно биться.

– Почему ты не рассказала мне всей правды сразу? – спросил Габриель и ласково провел рукой по изящному изгибу ее бедра.

– Я боялась… – Фрея потерлась щекой о его грудь, словно котенок. – Боялась, что ты отвернешься от меня.

– Глупышка, ты настолько не доверяла моим чувствам? – Габриель нежным поцелуем коснулся ее виска. Счастье переполняло его настолько, что хотелось радостно и не переставая смеяться. Фрея принадлежит ему, только ему! – Я всегда буду любить тебя.

Джоэл Нортон появился в «Дюфере» гораздо раньше, чем они рассчитывали. Вместе с ним приехали адвокат и двое жандармов. Тотчас весть об этом облетела всю усадьбу и к дому стали стекаться работники. Гийом, оседлав лошадь, поскакал в «Алье» предупредить Габриеля.

Джоэл в сопровождении адвоката прошел в дом вслед за встретившей его на пороге Жервезой. В уже знакомой ему гостиной он обнаружил свою жену, спокойно беседующую с пожилым кругленьким джентльменом.

При виде Джоэла Фрея ничем не выказала своего удивления. Она будто бы и не заметила его, зато вежливо приветствовала адвоката. Это был лучший законник, которого Джоэл мог нанять за деньги. За очень большие деньги.

– Месье Алар Юбер к вашим услугам, господа, – представился толстячок, и брови адвоката удивленно поползли вверх, что не преминул заметить Джоэл.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия СОЛНЦЕ В БОКАЛЕ - Долли ГРЕЙ.
Книги, аналогичгные СОЛНЦЕ В БОКАЛЕ - Долли ГРЕЙ

Оставить комментарий