Читать интересную книгу Честь и верность - Эндрю Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82

Субалтерн внимательно вглядывался в мерцающие огни, но они были слишком далеки, чтобы можно было как следует их рассмотреть. Ему огни показалось похозшми на пламя множества факелов, свидетельство того, что водяные пасутся где-то поблизости. Он надеялся, что специалисты его взвода смогут правильно оценить надвигающуюся угрозу, если таковая существует.

Эвакуация создала море проблем. У компании «Морферм» оказалось гораздо больше оборудования и грузов, чем они думали. Из Орга в направлении «Песчаного Замка» отправлены уже два эшелона, доверху загруженных людьми и оборудованием, а на космодроме Орга гражданские ждут третьего рейда конвоиров. Дополнительное время означает дополнительную угрозу.

И с каждым часом опасность увеличивается и увеличивается. В порту побывала делегация разозленных Старейшин, которые пытались что-то требовать. И хотя Нармонов не присутствовал на этой «дружественной встрече», он знал, что среди горожан стали распространяться слухи, будто земляне решили в панике убраться в свою крепость, бросив Орг на милость дикарей. Очевидно, Старейшины задали и коварный вопрос по поводу судьбы своего посланника.

Менеджер проекта Дженс вместе со своим ассистентом отправилась на встречу с Советом, решив поговорить с туземцами с глазу на глаз, невзирая на возражения лейтенанта Гэйдж. Горожане гарантировали безопасность встречи, но исполнительный офицер опасалась, что за этим могла скрываться ловушка, и две очень важные персоны оказались бы в заложниках. Но Гэйдж не стала усиливать охрану, побоявшись выразить этим недоверие к властям города.

Все это казалось Нармонову неоправданным риском. Интересно, что предпримет капитан Фрейзер в сложившейся ситуации. Он размышлял о разгневанной толпе, которая едва не погубила Фрейзера.

За спиной Нармонов услышал низкочастотный вой. Он повернулся и заметил, как небольшой шаттл тоэлджуков, единственный летательный аппарат, оставшийся в «Песчаном Замке», поднялся со взлетной площадки. Очевидно, Фрейзеру удалось достигнуть окончательного соглашения с представителями «Морферм», и они спешно сворачивали свою коммерческую деятельность. Что ж, одной проблемой меньше. Никому не понравится, если тоэлджуки окажутся заложниками «Песчаного Замка». Тоэлджуков ох как сильно не любили в высших кругах Содружества!

– Сэр? – в закрытом канале снова послышался голос Картера. – Сэр, капрал Хаддад занял новую позицию. Хотите услышать его устный рапорт?

Нармонов на секунду задумался.

– Нет, пусть лучше будет видеоинформация, сказал он наконец. Он повернулся к легионеру Мати, своему ком-технику, – Соедини меня с Хаддадом, – приказал он.

Потекли секунды, внезапно картина космопорта погасла, сменившись изображением, которое передавала встроенная в шлем видеокамера капрал Хаддада.

Хаддад воспользовался съемкой в режиме инфракрасного излучения, и резкая перемена изображения немного ошарашила Нармонова. Картина существенно отличалась от дисплея ночного видения несмотря на обработку, которую произвели встроенные в шлем микрокомпьютеры.

Над толпой водяных ярко горели факелы. На первый взгляд водяные были не вооружены, но, без условно, агрессивно настроены. Передатчик Хаддада довольно четко фиксировал их крики и возгласы, достаточно четко для того, чтобы Нармонов но их понять.

Это был марш протеста, протянувшийся от центра города в сторону космопорта. Никем не управляемая толпа могла в одно мгновение превратиться в жестокое стадо.

– Капрал, – приказал Нармонов. – Переведите отделение в порт.

– Есть, сэр, – ответил Хаддад. Изображение на экране внезапно поехало – Нармонов догадался, что капрал повернулся к своим подчиненным, чтобы отдать надлежащие приказы.

Нармонов поднял щиток шлема.

– Отключи их, Матти, – велел он ком-оператору, и переключился на командный канал. – Сержант Картер!

– Здесь, сэр!

– Готовьтесь остановить массовое шествие горожан.

– Есть, сэр!

– Как идет установка заграждений на периметре?

– Потребуется еще три минуты, – ответил Картер.

Нармонов приказал нескольким легионерам окружить посадочную площадку спиралью Бруно, нацепив ее на забор и подсоединив к генератору. Такая защита долго не продержится, но в случае необходимости по проволоке можно будет пустить высоковольтный ток. Но это – крайняя мера.

– Закончи работу за две минуты, сержант, – сказал он. – Но пусть они не включают ток до тех пор, пока не поступит мой приказ или приказ лейтенанта Гэйдж.

– Есть, сэр!

Нармонов выключил передатчик и повернулся к Матти.

– Соедини меня с лейтенантом. – Ему хотелось переложить тяжесть решения на чужие плечи.

– Хорошо, субалтерн, – медленно сказала Сьюзан Гэйдж. – Ты хорошо поработал. Продолжай контролировать ситуацию и держи меня в курсе последних событий. Но избегайте стычек с толпой до тех пор, пока не возникнет крайняя необходимость. Помните, главная цель – это безопасность служащих порта, ждущих эвакуации. Понятно?

– Понятно, лейтенант, – ответил Нармонов замогильным голосом. Гэйдж даже показалось, что она услышала его русский акцент. Среди офицеров роты Альфа бытовало мнение, что Нармонов владеет терранглийским лучше всех в Легионе. Его славянское происхождение проявлялось только тогда, когда он был очень напуган или растерян.

И Сьюзан понимала, что в настоящий момент Нармонов имел право беспокоиться. Его взвод был единственным боевым подразделением Легиона, находящимся в охваченном факельным шествием Орге. А ведь они понесли потери во время ночного сражения в «Песчаном Замке». И если неприятности все-таки начнутся, то двадцать шесть легионеров не смогут удержать разъяренную толпу.

– Удачи тебе, – подбодрила она. – Командир Сопровождения, конец связи, – Гэйдж взглянула на оператора. – Когда должен прибыть конвой?

– Через десять минут, лейтенант, – ответил ком-техник. – Или немного позже, если по дороге у них возникнут какие-нибудь неприятности, – с жесткой улыбкой сообщил он, сверкнув ослепительно-белыми зубами в полумраке командного вездехода.

Баржа, которую «Морферм» подготовила для перевозки грузов и пассажиров, обладала достаточной вместительностью, но, к сожалению, во время первого рейда отказала одна из магрэповых подушек.

«Черт бы побрал «Морферм» и ее «дополнительное оборудование». Если бы они все хорошо проверили, то сейчас все сидели бы себе спокойненько в «Песчаном Замке». Гэйдж сгорала от желания высказать Дженс все, что она думает о ней и ее компании, но Фрейзер приказал не встревать в перепалки с гражданскими, и она подавила свою злобу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Честь и верность - Эндрю Кейт.
Книги, аналогичгные Честь и верность - Эндрю Кейт

Оставить комментарий