Читать интересную книгу Милая Элинор (СИ) - Ксения Чапин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 66
девушки, укрытой белой сорочкой, сгибая ее в колене и устраиваясь поудобнее. Девушка засмеялась, но не отстранилась, продолжала гладить его. Сердечко стучало быстро и ровно, не пропуская удары. Артур прижимался к груди девушки и считал. — Ты сказала вчера, что живешь в доме своего жениха. Значит, ты уже дала ответ на мой вопрос? — бессонная ночь и ласка Элинор, сделали свое дело, и молодой человек еле-еле ворочал языком, не открывая глаз. Он поймал левую ладошку девушки и несколько раз поцеловал в самую середину, где сплетались замысловатые узоры линий.

— У меня есть еще пять ней. Вдруг передумаю? — улыбнулась девушка. Здесь и сейчас, ей было так хорошо, и так спокойно. Глупый и драчливый мальчишка рядом, он жив, и большего Элинор и не нужно было. Она коснулась губами темных кудрявых волос и тоже прикрыла глаза.

— У тебя нет больше пяти дней. — Резко ответил Артур, накрывая их обоих одеялом.

Весь оставшийся день они провели вместе, переплетали пальцы рук, поглаживали, успокаивали, друг друга, напоминая, что они больше никогда не будут одни. В их жестах и движениях не было пошлости или похоти. Они не переходили ту грань, за которую зашли Эдвард и Анна Лефортен. Им не куда было спешить.

Глава 23

Элинор

Прошло пять дней.

Элинор прогуливалась под руку с Викторией по центральному парку Лондона. Тетушка Шарлотта Уоррен медленно вышагивала немного поодаль в окружении достопочтенных матрон леди Брайар, леди Стокет и леди Иннерстоун — столпами морали, и, в тоже время, источниками самых ярких сплетен всего высшего света.

Легкий ветерок развивал кремовое платье Элинор, и атласные ленты на ее соломенной шляпке. Подол переплетался с лавандовым шелком платья Виктории и путался в ногах.

— Дорогая Шарлотта, какая досада! В вашем доме сейчас обитают две самые блестящие невесты грядущего сезона, но жемчужину Викторию уже обещали некоему Генералу Хейли! Товарищ он вашего дражайшего брата или нет, но это так несправедливо! — полненькая и низкорослая дама, с усердно завитыми русыми волосами щебетала так громко, что добрая половина парка была в курсе, о чем и о ком идет речь.

Элинор сердито сдвинула брови, и хотела было возразить, что «обещать» можно вещь, но никак не невесту! О браке можно лишь условиться, если не возникнет никаких протестов со стороны невесты!

В этот момент ее руку, покоящуюся на сгибе локтя Виктории, накрыла ладошка подруги. Девушка задорно улыбнулась.

— Вы правы, леди Стокет, это вдвойне досадно! Я не смогу потанцевать с вашим сыном Реджинальдом, и оценить по достоинству его талант к танцам и харизму! Мой отец обыграл нас всех леди! Лишил меня очередного запоминающегося сезона, а благородных джентльменов — возможности заполучить меня в невесты! — и над дорожкой разлился звонкий смех Виктории и остальных зрелых дам. Все знали, насколько «грациозен», круглый как шар, Реджи Стокет, и как старательно он прячет недалекость за молчаливостью.

Элинор легко улыбнулась, но в груди затаилась грусть. Она знала, насколько живой и бойкой была Вики, и как она, всегда с гордо поднятой головой встречает любые удары судьбы. Виктория никогда не стала бы противиться выбору своей семьи, какого бы жениха они не выбрали, она была уверенна, что плохим этот человек не мог быть априори. Но полюбит ли ее этот незнакомец, а она его?

Все эти дни Элин порхала на крыльях своей первой влюбленности и душа ее болела за любого, кто обязан выходить замуж вслепую, без чувств, но лишь с надеждой на возможную любовь.

— Дорогая моя! Уж один танец мой мальчик сможет подарить вам! Не стоять же милой девушке в стороне! Никто вас не осудит! — Пухленькое белокурое личико развернулось к Виктории и Элинор, и одарило взглядом, полным искреннего сочувствия. — Ну а мисс Элинор, вы просто обязаны оставить парочку танцев для моего Реджи! Не менее двух, чтобы успеть вдоволь наговориться! — Теперь уже все леди остановились, полностью заблокировав проход по дорожке, и разразились громким заливистым смехом. Уже четыре сезона леди Стокет пытается пристроить своего сына. И все эти четыре сезона леди не перестают потешаться над ним.

— Шарлотта, милая, лучше расскажи, как поживает твой племянник? Мы все были просто ошеломлены, прочитав ту пошлую статейку в «Таймс», но будь спокойна, не поверили ни слову! И как мы были рады, следующим днем заголовки всех газет Лондона пестрили от имени лорда Артура Идена младшего!!! Какой энергичный юноша! Покупка десяти фабрик за один день! Какое теперь дело всем до его наследства, ваш племянник обеспечил себя не взирая ни на какие семейные влияния в будущем!!!

Виктория потянула Элин чуть назад, призывая замедлиться и отстать на добрую джину шагов.

— Леди Брайар тоже не теряет времени даром! — увлеченно зашептала Вики на ушко Элинор. — Три дочери на выданье, три «страшно прелестные» леди! И определявшим словом здесь будет «страшно»!

— Не будь так жестока! — шутливо пожурила подругу Элин, внутренне радуясь, что дочери леди Брайар не одарены красотой! Даже ничего не значащие слова о возможном сватовстве неизвестных дам за Артура (за ее Артура!), разжигали жгучую ревность в животе девушки!

— Не лукавь сестрица! Ты и на пушечный выстрел не подпустишь красоток к Артуру! — настроение у Виктории было явно приподнятое. Она давно пыталась вывести Элинор на открытый разговор о своем брате, но с того суматошного дня дуэли, возможности поговорить наедине не представлялось.

— Допустим… пушки у меня нет, но есть такой прекрасный и большой зонтик! Держитесь красотки подальше! — Элинор сделала несколько шутливых пассов зонтиком в воздухе, раззадоривая подругу еще больше.

— Ты любишь его? — Виктория зашептала почти беззвучно, заглядывая в яркие голубые глаза Элинор, ища в них ответ на свой вопрос.

Элинор обожгли воспоминания того дня, когда Артур вернулся с дуэли, раненый и окровавленный.

Она все еще видела перед собой его, полуобнаженного, с багровыми отметинами на груди и животе, с израненным лицом. Он разводил руки в стороны, давая снять багровую рубашку, но обнажал перед ней не тело, а душу.

Артур проспал в объятиях Элинор весь день и проснулся только к ужину, нехотя отпустив девушку переодеться и принести разнос с едой.

— Бери только то, что сможешь унести сама и никого ко мне не пускай! Скажи, я присмерти, и только ты можешь вернуть меня к жизни! — Артур завернул тогда Элинор в свой большой индийский халат, и шептал эти глупости прямо в губы, оборачивая пояс несколько раз вокруг тонкой талии девушки.

— Возвращайся ко мне… я скорее откушу себе руку, чем позволю лишнего!

Элинор смеялась. Вернулись те

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Милая Элинор (СИ) - Ксения Чапин.
Книги, аналогичгные Милая Элинор (СИ) - Ксения Чапин

Оставить комментарий