Читать интересную книгу Одна сотая секунды - Иулсез Клифф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 111

А не прогадала ли я сама? Откуда взялась эта паранойя, касающаяся сокровищ? Посмотреть на замок, на обитателей, так ведь не то, что драгоценностей, лишней крошки хлеба не найдется. А дальше как? Как прежде?

Удивительно, но я даже не скучаю по дому, по прежнему миру, будто бы я просто в очередной раз заскочила в какой-то городок, чтобы затем перепрыгнуть в следующий, затем еще в один. Ну а тут получилось, что нечаянно перепрыгнула в иной мир. Бывает, хоть и редко. Даже нет того ощущения, что все — Андрей, прежние связи, излюбленные места — остались где-то позади. Сумею ли я к ним вернуться? Как-то так получилось, что этот вопрос еще ни разу не поднимался, но по косвенным моментам я поняла, что это, похоже, маловероятно. Надо будет как-нибудь спросить… А, может, это даже и к лучшему — вот она, новая реальность, не заляпанная чужими руками, чистый холст, на котором можно писать с нуля новую картину жизни. И это желание, это стремление оставить свой след в чужой истории, расписаться собственным именем на страницах безымянных и несохраняемых летописей довлели над всякой логикой. Логика же твердила о совершенно неумном рассматривании собственного будущего и вероятности не покидать неромантичное помещение до вечера.

— Твари, — процедила я и опустила голову на скрещенные руки.

Желудок радостно отозвался новым позывом.

Глава 11

Ужином едва успокоившийся организм я тревожить не решилась и, вежливо откланявшись, вернулась к себе. Сегодняшние события меня порядком помучили, и я искренне понадеялась на крепкий оздоровляющий сон, но, увы, ожидания не оправдались. Сначала никак не удавалось заснуть — мучила духота, голову переполняли всяческие неуместные мысли, — после все же задремала, но беспокойно, поверхностно, часто просыпаясь. Лишь к утру, когда небо за окном посинело, мне удалось закрыть глаза и погрузиться в крепкий и желанный сон.

Снилось многое и странное. Сначала почему-то корил Семенов, утверждал, что разочаровался во мне, не думал, что я так бездарно раскрою нашу тайну. Я, с трудом двигающаяся, будто попавшая в толщу воды, все умоляла дать время объясниться, все исправить, но Андрей не желал слушать. Он лишь качал головой, пропуская все мимо ушей, и печально смотрел вдаль. Какой-то миг, и выстрелили перепончатые крылья, взмахнули, поднимая черное могучее и одновременно изящное тело. Дракон обернулся, покосился белесым глазом и рухнул в звездное небо, мерцающее и таинственно переливающееся…

Я резко проснулась. Кажется, под потолком витал растворяющийся крик.

— Сон, просто сон…

Окно слепило ярким светом. Скомканные влажные простыни перетянулись жгутами, покрывала сползли на пол. Ни чувства отдыха, ни свежести, одна лишь разбитость и ноющие ощущения по всему телу. Хорошо же я отдохнула. В кавычках. С похмелья ощущения и то лучше.

Повезло, если на пару часов отключилась.

— Всем доброе утро, — буркнула я, спустившись на кухню.

Присутствующие — Эллис и Иннара — промолчали.

— А остальные где?

— Господин работает, Гарор уже позавтракал. Ждет тебя, — нехотя ответила служанка.

— Нас. Нас с Эллис.

— Со мной?

Я что, вчера со стенкой разговаривала? Или все мои слова влетели в одно ухо, и, минуя все извилины, вылетели в другое? Если все пойдет в таком ключе, то мне потребуется молоко за вредность и надбавка к пенсии.

— Ну, ты же хочешь замуж выйти? Думала, что для этого достаточно только ресницами похлопать? Нет уж, дорогая, чтобы влюбить в себя парня, придется потрудиться.

Выскользнула из старческих рук тарелка и разбилась, разлетевшись осколками по каменному полу.

— Вот без этого давай, — простонала я, когда этот звук перетряхнул весь мой несчастный мозг, — и так голова раскалывается. Чай лучше бы налила.

Иннара молча пододвинула кружку, до краев наполненную крепким горячим чаем, в этот раз на удивление спокойно. Однако, прогресс на лицо. Когда детки поженятся, чую, старуха начнет преподносить мне чай с поклоном и благословениями.

— Ты серьезно? — Эллис все не могла поверить услышанному.

— Серьезнее некуда. Вчера же говорили.

Женщины переполошились, мешая завтракать, чем еще больше распалили головную боль. В этом мире вообще есть таблетки? Про таблетки никто не услышал, Иннара требовала подробностей, Эллис отвечала сбивчиво, путаясь, все время оглядываясь на меня, будто боялась, что я встанет, хлопну по столу и рассмеюсь, мол, совсем уже ум потеряли.

Не переживай, детка, рассказывай все так, как видишь, как помнишь. А я пока еще немного отдохну в этом замечательном кресле, из которого вы меня сегодня забыли попытаться согнать, попробую хоть как-то взбодриться, прихлебывая из чашки бодрящий терпкий чай и радуясь тому, что этот повседневный напиток существует в вашей реальности.

Если бы не отдельные моменты, то я бы начала подозревать, что передо мною не человек, а киборг — ни раздражения, ни нахмуренных бровей, ни вообще какой бы то ни было негативной реакцией, связанной с нашей задержкой, не отразилось на лице Гарора. Я все же чуть виновато улыбнулась, не тратясь на ненужные слова: я не знаю, какой мир меня будет ждать, и поэтому мне пришлось долго и мучительно перебирать свой скудный гардероб, надеясь не стать как посмешищем, так и причиной каких-то мелких неприятностей.

Вопреки ожиданиям стали не спускаться, а наоборот, подниматься выше. Отворилась знакомая дверь, и я предусмотрительно опустила веки, спасаясь от яркого света. Безукоризненно чистая лаборатория была пуста, многие приборы не подавали признаков жизни.

— Не задерживайтесь, — подтолкнул старик.

Прошли гуськом дальше, в самый конец, где в полумраке терялись еще одни двери — гладкие, хромированные, без каких либо обозначений, лишь что-то вроде панели управления рядом.

— Если придется пользоваться, дамы, то разумно это делайте. Технология дорогая, энергии потребляет много. Часа два минимум проходит, прежде чем заряд набирается, — сообщил мужчина, постукивая пальцами по панели.

— Портал, что ли? — Наугад ткнула я.

Разъехались двери, являя небольшую кабину с испещренными синими светящимися штрихами стенками.

— Можно и так сказать. Заходите.

Вот стучать-колотить! Телепорт! Самый натуральный телепорт! Наверное, мои глаза сейчас уподобились блюдцам, если не тарелкам. Нет, что, правда — в этом мире еще и до кучи есть телепорт? Я начинаю любить эту реальность.

Сомкнулись двери и практически сразу же снова разошлись. Быстро, без каких-то эффектов, я даже разочаровалась. А как же яркое свечение, рябь по пространству, утягивающие в неизвестность вихри? Несерьезно как-то…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одна сотая секунды - Иулсез Клифф.
Книги, аналогичгные Одна сотая секунды - Иулсез Клифф

Оставить комментарий