Читать интересную книгу Бугимены - Мел Гилден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36

– Если то, что он говорит, правда, это объясняет, почему мы не можем найти другую группу чужестранцев, которую зафиксировали наши сенсоры на борту корабля Омеги Триангулы. У них нет тел. Они компьютерная программа.

– Компьютерная программа не может возникнуть сама по себе. Кто-то должен ее написать.

– В этом не было необходимости. Наша планета имеет высокоразвитую кристаллическую структуру. Сердце-ядро вырабатывает электрическую энергию. Спустя тысячелетия энергия эволюционировала, и мы вместе с ней.

Как будто разговаривая сам с собой, Пикар размышлял:

– Вы были частью информации, полученной профессором Болдуэном с корабля серебряной слезы на Тантамоне-4. И вы присутствовали в инфойвере профессора, принесенном на ваш корабль.

– Мы были счастливы помочь Болдуэну исчезнуть.

– Зачем? – спросил Райкер.

– Нам нужен профессор. Мы хотим, чтобы он был с нами, – сказал Пилгрим.

– Быть вашим "толкачом"? – подсказал Пикар.

– Да. Наши органические образования на Тантамоне-4 умерли. Для того, чтобы вернуться домой, нам нужен Болдуэн.

– Только он? – продолжал разбираться во всем Пикар.

– Да. Ваш корабль не имеет фокусирующего устройства, и для того, чтобы повернуть его к Тантамону-4, нужно много людей. Наш корабль обладает таким устройством, поэтому нам достаточно Болдуэна.

Пикар кивнул:

– Эти сведения удовлетворили бы Шубункина и профессора.

Как он и подозревал, д'Орт'д были ключом к проблемам "Энтерпрайза", во всяком случае тем, с чего все началось. Знай Пикар о том, что из себя представляют д'Орт'д, а также о невозможности контролировать бугименов...

– Но Болдуэн провел на вашем корабле много времени, осматривая, изучая, записывая, – сказал Райкер. – Почему же вы выпустили его с корабля?

– Мы не знали, что он был там. Мы спали, ожидая помощи.

– А помощь была в пути?

– Возможно.

– Достаточно об этом, – прервал их Пикар. – Нам надо взять "Энтерпрайз" под свой контроль.

– Пока он в руках бугименов. Когда мы решили помочь Болдуэну стереть данные о нем с ваших записей, мы позволили ему немного видоизменить нашу основную схему, что сделало ее более слабой и позволило бугименам проникнуть в нее.

– И теперь вы тоже не можете избавиться от них? – подвел итог Райкер.

– Да, – согласился д'Орт'д. – И не можем ограничить их распространение по компьютерной системе вашего корабля. Они эволюционируют вместе с нами.

Можно ли было верить тому, что говорил д'Орт'д? Очевидно, проверить это можно было, лишь поставив их в такое положение, в котором они вынуждены будут раскрыть себя действиями.

Среди множества проблем, возникших в последнее время перед Пикаром, теперь четко обрисовалась одна: надо было остановить бугименов.

Вызвав Ворфа, Пикар приказал привести Болдуэна.

Короткая схватка на выходе из голопалубы стала причиной хромоты профессора. Сопровождавшая его Перри встала между Пикаром и Райкером.

– Сэр? – спросила она.

– Не сейчас, – сказал, как отрезал, Пикар.

Перри взглянула на него, обескураженная его резкостью.

Ворф положил, как мешок, Болдуэна на кресло. Профессор выглядел так, как будто из него выпустили пар. Серое лицо, мешки под глазами. Он не посмотрел в их сторону.

– Эрик, – как можно мягче окликнул Пикар. Он позвал еще раз, и Болдуэн поднял на него глаза. Это были глаза больного человека. Одутловатость лица усиливала это впечатление.

– Эрик, нам нужно знать, как ты изменил код д'Орт'д, что позволило тебе стереть свое имя в документах Федерации? Нам обязательно нужно это знать. Тогда мы сможем спасти тебя, корабль, д'Орт'д.

Профессор начал смеяться. Он смеялся все сильнее и сильнее, и никак не мог остановиться...

Глава 14

От этого смеха холодок пробегал по спине Пикара. То же, вероятно, чувствовали и остальные. Даже Ворф выглядел слегка встревоженным. Только Пилгрим, или д'Орт'д, был спокоен. Такой Болдуэн был незнаком окружающим. И вероятно, это состояние было каким-то образом связано с насильственным сном. Но почему-то сильнее всех пострадал профессор. Может быть, все дело в его особой миссии? Или он сам сделал с собой что-то? Это обязательно нужно было выяснить.

– Возможно, – подумал Пикар, – и Звездный Флот когда-нибудь обзаведется такими кораблями, которые смогут преодолевать большие расстояния, не имея двигателей. Сбудется вековая мечта человечества...

Пикар отошел в угол, но и здесь смех Болдуэна настигал его, отражался от стен. Однако он смог уловить другой звук: корабль скрипел, как будто попал в шторм на море, и понять, существует ли это на самом деле или нет, было пока невозможно. Надеясь на лучшее, он постарался вызвать медчасть.

– Здесь никого нет под таким именем, – сообщил ему голос бугимена.

Вернувшись ко всем, Пикар приказал Ворфу привести доктора Крашер и Трой.

– А как же я? – поинтересовалась Перри.

Пикар бросил взгляд на Ворфа, но тот стоял с каменным лицом.

– Идите вдвоем, – решил Пикар.

Они ушли. Нравился ли Ворф Перри? Считала ли она его своим другом? Все могло быть. Холодность, тщательно, скрываемые чувства, внешняя привлекательность – это могло нравиться молодой женщине. С другой стороны, возможно, ей захотелось отдохнуть от Болдуэна?

Весли не мог вспомнить, чтобы он когда-то так уставал. Нет, конечно, ему знакомо было это чувство. Однажды, готовясь к экзамену, он просидел всю ночь, штудируя материал об особом состоянии газа – плазме. Но потом, поспав часа два, почувствовал себя значительно лучше.

Сейчас он, Ля Форж, Дейта сидели в технической лаборатории за главным монитором, однако не могли воспользоваться ни одним из терминалов. А если требовалось быстро получить какую-то информацию или произвести подсчет, приходилось обращаться к трикодеру. Проверка и перепроверка результатов занимала очень много времени.

– А что если создать что-то наподобие хлыста для того случая, когда бугимены заставят нас возвращаться на Тантамон-4? Тогда им не поздоровится.

Дейта отрицательно покачал головой.

– Мы пользовались подобной симуляцией трикодера для этого же вопроса 4 часа 37 минут назад.

– Ну и как? Сработало? – спросил Ля Форж.

Весли рассмеялся.

– Нет, – сказал Дейта.

Весли засмеялся еще громче. Смущенное лицо Дейты развеселило Ля Форжа, и на этот раз расхохотался он. Потом, глубоко вздохнув, сказал:

– Мы все немного обалдели.

Все, кроме Дейты. Он по-прежнему был бодр и свеж, а Весли и Ля Форж уже давно сидели, клюя носами и стараясь не упустить очередную какую-то неясную мысль, догадку, сулящую избавление от всех проблем.

Дейта по-прежнему собирал информацию для трикодера. Они почти не разговаривали и не замечали привычных сигналов работающей аппаратуры. Экраны компьютеров были чисты, или иногда проскальзывали очередные фантазии бугименов. Временами они гордо объявляли о своей победе.

Искорка надежды в разрешении этой проблемы появилась тогда, когда Весли ощутил, что он перестал испытывать страх перед бугименами, кстати, в общении с людьми заметно истощившими свои силы. Теперь он знал наверняка, что не примет за кошмар сон с бугименами, теперь это будет просто неприятный сон средней руки.

Вокруг них столпились помощники Ля Форжа, однако пока корабль подчинялся вирусной комбинации, они мало чем могли помочь, а только наблюдали за их действиями.

– Джентльмены! – сказал вдруг Дейта.

Ля Форж и Весли вскочили, стараясь вернуться в напряженно-тревожное состояние.

– Неужели что-то отыскал?

– Кажется, да. Если мы упростим код между входом и выходом, то новая программа мачете сможет приблизиться, распознать и убрать вирус.

– Грандиозно, – прошептал Весли. Перспектива разрешения проблемы окончательно прогнала сон.

– Дай-ка мне взглянуть, – попросил Ля Форж.

Получив в руки трикодер, он некоторое время всматривался в экран, нажимая кнопки и вновь изучал информацию.

– Но это сотрет не вирус, а всю комбинацию.

– Да, – согласился Дейта.

Ля Форж поджал губы и покачал головой.

– Вряд ли капитан Пикар согласится с этим. Вирус д'Орт'д – это часть информации, добытой профессором на Тантамоне-4. Я не думаю, что мы поступим правильно, если сотрем ее.

– Но разве вирус в нашем компьютере – это не копия того, что хранит инфойвер профессора?

– Может быть, – задумался Ля Форж. – Но вирус мог видоизмениться в процессе контактов с бугименами. Я думаю, что сравнение этих данных было бы небезынтересно для Шубункина и Болдуэна.

– Это так, но разве мы не можем попробовать? – не сдавался Весли.

– Нет, мы не будем этого делать без капитана, – сказал Ля Форж.

– Давайте свяжемся с ним.

– Верно. – Джорди коснулся кампанеллы.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бугимены - Мел Гилден.
Книги, аналогичгные Бугимены - Мел Гилден

Оставить комментарий