Читать интересную книгу Порочная невинность (Том 2) - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44

Угрожающе нахмурившись, Вуд кивнул ему, что скорее походило на предупреждение, и отправился за своим ружьем.

- О, господи Иисусе!

Уилл опять глотнул пива. Ему не хотелось, чтобы другие думали, будто он струсил: с этим мужчине просто невозможно жить дальше. Но ему пришла в голову мысль, что есть на свете вещи и похуже этого - например, повесить кого-нибудь. Перед его глазами вдруг встала ужасная картина: тело Тоби, судорожно подрагивающее на веревке.

Уилл понял, что просто не сможет выдержать такое зрелище. Но тогда его перестанут уважать постоянные собутыльники. И он нашел только один выход из создавшегося положения: надо это остановить, пока не поздно.

Вытерев насухо рот, он подошел к Дуэйну.

- Дуэйн, послушай-ка, что я должен тебе сказать.

- Да ладно, Уилл, я же говорил тебе, что еще могу подождать с уплатой аренды.

- Нет, я не о том. Ты видел ребят, которые только что вышли? Раздраженный тем, что ему помешали пить, Дуэйн нахмурился, глядя в стакан с пивом.

- У меня принцип - не видеть никого и ничего.

- Они сейчас поехали к дому Тоби Марча - с веревкой... Дуэйн медленно поднял голову и пристально взглянул на него.

- И что они собираются с ней делать?

- Они собираются вздернуть его за то, что он убил всех этих женщин!

- Ерунда, парень. Если Тоби кого-то в жизни и убил, то разве опоссума.

- Может, так, а может, и нет. Но они сейчас поехали за ружьями. Билли Ти просто уверен, что это все Тоби сделал, и хочет его линчевать.

- Вот чертовня! - И Дуэйн потер лицо ладонями. - Тогда нам лучше помешать этому.

- Только ты уж как-нибудь сам. - Покачав головой, Уилл отступил назад, - Они будут издеваться надо мной целый год, если решат, что я струсил. Я сделал все, что смог.

Люди привыкли к тому, что, когда рядом с Дуэйном на столе стояла бутылка, это всегда кончалось скандалом и внезапной агрессией. Вот почему никто и глазом не моргнул, когда он резко встал из-за стола и схватил Уилла за грудки.

- Черта с два! Тоби угрожает опасность, и ты - единственный свидетель заговора.

- Господи боже, Дуэйн, не могу же я идти против всех моих приятелей!

- Но если ты хочешь, чтобы у тебя была крыша над головой и работа, чтобы за нее платить, ты сейчас же пойдешь в контору шерифа. - Дуэйн приподнял Уилла над полом и как следует встряхнул. - Не застанешь там Берка или Карла, пойдешь к ним домой и расскажешь все, о чем сказал мне.

- Дуэйн, если Билли Ти узнает, что это я рассказал шерифу, он меня убьет!

- Билли Ти никого не убьет. - И Дуэйн толкнул Уилла к двери. - Делай, что я говорю.

***

Еще не вполне придя в себя от пережитого наслаждения, Кэролайн прижалась к Такеру и поцеловала его в шею.

- Знаешь, у меня всегда было подозрение, что соблюдение приличий ценится незаслуженно высоко.

- Держись, моя дорогая! - Такер положил ей руку на бедро. - Скоро ты забудешь, что приличия вообще когда-либо существовали на свете.

- Да мне кажется, что я уже забыла... - Она улыбнулась и опустила голову ему на плечо. - А что, если мы тут заснем?

- Мы же с тобой решили, что нам наплевать на приличия. Такер не обратил особого внимания на то, что к дому подъехал чей-то автомобиль, на громкий стук дверей и топот ног на лестнице. "Если Дуэйн опять напился, пусть подождет до утра", - подумал он.

Но тут раздался голос Дуэйна, который громко выкрикивал его имя.

- Вот чертовня, выбрал же он времечко! - Такер поцеловал Кэролайн в плечо, перекатился через нее и схватил штаны. - Никуда не ходи, лежи спокойно, я сейчас его утихомирю.

Он распахнул дверь и вышел в коридор.

- Черт побери, Дуэйн, ты перебудишь весь дом!

Дуэйн с безумным взглядом выскочил из комнаты Такера.

- Это что же, никто больше не спит в своей собственной постели? Бери ружье, парень Пришла беда.

- Единственная наша беда - это то, что ты опять накачался пивом у Макгриди. - Делла схватила Дуэйна за руку, собираясь тащить его на кухню. Теперь тебе поможет только тарелка льда, чтобы немного остыть.

Но Дуэйн стряхнул ее руку и бросился к Такеру.

- Не знаю, хватит ли у нас времени. Сейчас собираются линчевать Тоби Марча.

- Что за ерунду ты несешь?!

- Я говорю о братьях Бонни и их дерьмовых приятелях. В эту самую минуту они мчатся к Тоби с ружьями и веревкой.

- Боже!

Такер обернулся и увидел Кэролайн, зажавшую у горла ночную рубашку.

- Я еду с тобой, - решительно заявила Делла и уже направилась было к себе, чтобы переодеться, но Такер остановил ее:

- Ты останешься здесь, и у меня нет времени с тобой препираться. Позвони Берку и скажи, что фейерверк уже начался.

Такер с Дуэйном помчались вниз по лестнице, а Делла, вся ощетинившись, смотрела им вслед.

- Но их всего двое, - пробормотала Кэролайн. - Если Берк не подоспеет на помощь, против линчевателей окажутся только они двое.

Кузина Лулу внимательно рассматривала ногти.

- Ну, положим, я еще могу попасть в монету с одного выстрела. Делла взглянула на нее и удовлетворенно кивнула.

- Надеваем брюки!

***

Когда старый пес Бастер залаял, Тоби перевернулся на другой бок.

- Проклятая собака, - пробормотал он.

- Сейчас твоя очередь, - сонно заметила Винни.

- Это почему же?

- Потому что я и так встаю каждую ночь кормить близнецов. - Она открыла глаза и улыбнулась ему в сиянии луны. - А через полгода буду вставать еще к одному.

Тоби нежно погладил Винни по животу.

- Ну что ж, значит, по справедливости к собаке должен вставать я.

- И принеси мне стакан лимонада, раз уж ты встал. - Она шлепнула его по голому заду, прежде чем он успел натянуть подштанники. - У беременных женщин бывают странные капризы.

Спотыкаясь и зевал Тоби вышел из комнаты. В окне гостиной дрожал красно-оранжевый отблеск огня, и он почувствовал, как у него дрогнуло и покатилось сердце, а вся кровь прихлынула к вискам.

Тоби выругался, надеясь, что сумеет убрать это кощунство, пока не заметил кто-нибудь из семьи. Он был глубоко верующим человеком и очень стремился любить своих ближних. Но всякий раз испытывал холодную ненависть, когда думал о людях, способных зажечь крест на чьей-либо лужайке.

Как только Тоби открыл дверь и вышел на порог, в его голый живот уперлось дуло ружья.

- Настал для тебя Судный день, черномазый! - Билли Ти растянул губы в зловещей ухмылке. - Мы сейчас пошлем тебя прямиком в преисподнюю. Наслаждаясь ощущением своего могущества, он передернул затвор. - Тоби Марч, тебя судили и приговорили к смерти за изнасилование и убийство Дарлин Тал-бот, Эдды Лу Хэттингер, Фрэнси Логэн и Арнетты Гэнтри.

- Вы с ума спятили... - Тоби увидел, что Джон Томас Бонни и Вуд Палмер закидывают веревку на ветку старого кряжистого дуба. И испугался. - Но я никого не убивал!

- Нет, вы только послушайте его, ребята! - Билли Ти хохотнул, но глаза его, мрачные и словно невидящие, неотрывно глядели Тоби в лицо. - Он говорит, что он не убивал.

Тоби понимал, что все шестеро мужчин мертвецки пьяны, но от этого они становились еще опаснее.

Джон Томас оперся на ружье и поднес к губам фляжку "Черного бархата".

- Надо бы его повесить только за то, что он еще и врет.

- Вы ведь, черномазые, любите танцевать, а? - Билли Ти так широко ухмыльнулся, что глаза у него стали как щелочки. - Придется тебе сегодня для нас поплясать, не касаясь земли. А когда танец кончится, мы сожжем твой домишко дотла.

Тоби почувствовал, что все внутренности сковал ледяной холод. Они действительно хотели его убить - это он видел по их взглядам. Сопротивляться было бесполезно, но он не мог допустить, чтобы убили его семью.

Тоби оттолкнул дуло и тут же почувствовал ожог: это от неожиданного толчка ружье выстрелило, и пуля задела ему ребра.

- Винни! - закричал он в отчаянии. - Беги! Забери детей и беги!

Тоби даже не успел зажать рану в боку: Билли Ти ткнул его прикладом прямо в лицо, а Джон Томас заломил руки за спину.

- А ведь я его чуть не убил. - С нервным смешком Билли Ти вытер рот тыльной стороной руки. - Мог бы продырявить ему живот, но так не пойдет. Мы должны его повесить! - зарычал он. - Тащите черномазого на двор!

И тут он увидел женщину, выбежавшую из дома с ружьем. Вне себя от ужаса, Винни выстрелила, не целясь, и промахнулась. Билли Ти выбил у нее из рук ружье и обхватил сопротивляющуюся женщину за талию.

- Смотрите-ка! Она собирается защитить своего мужика! Винни изо всей силы вцепилась ему в лицо, и он с размаха ударил ее так, что она без сознания упала у порога.

- Ну-ка, Вуди, свяжи ее получше. Сейчас мы покажем черномазому, каково это, когда его женщину насилуют.

- Но я женщин не насилую, - пробормотал Вуд, которого уже начинали грызть сомнения насчет правильности всей этой ночной затеи.

- Ну, значит, тоже понаблюдаешь. - Билли Ти нагнулся и стащил Винни за волосы с крыльца. - Держите ее, черт возьми! А ты, Джон Томас, валяй в дом и тащи сюда весь черномазый выводок. Пусть получат хороший урок.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Порочная невинность (Том 2) - Нора Робертс.

Оставить комментарий