Читать интересную книгу Тридцать три несчастья (СИ) - Елена Малиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83

— Ну да, конечно, — не удержалась я от вполне понятного сарказма. — Если все так, то почему сам пьянчуга не сплавал к острову и не разбогател? Но самое главное, почему Кровавый Крюк дал ему обрывок карты? Насколько я помню, этот пират предпочитал не оставлять свидетелей того, где он зарывал свои сокровища. Обычно он брал с собой пару-тройку товарищей, чьи тела потом оставлял сторожить зарытый клад.

— Можете поинтересоваться у Дариана подробностями той истории, — спокойно сказал Норберг. — Я лишь случайно зацепил это воспоминание, поскольку по вполне понятным причинам больше интересовался другим. Так или иначе, но Дариан решил поверить словам случайного собутыльника. И, как видите, ему повезло. Вашему супругу хватило ума пожертвовать львиную долю найденного клада в королевскую казну. Таким образом он купил себе дворянство и сделал так, чтобы на его разбойное прошлое закрыли глаза. А потом он занялся торговлей. Достаточно успешно, стоит заметить, и во многом благодаря сохранившимся связям среди пиратского братства.

Я молчала, ошеломленная обрушившейся на меня истиной. Дариан — бывший пират. Ну надо же! Никогда бы не подумала.

Наверное, именно поэтому он пока так и не познакомил меня со своей семьей. Боится, поди, что его мать случайно разболтает мне, как провел свою бурную юность ее сын.

Норберг по-прежнему держал руки на моих плечах, и не думая их убирать. И неожиданно я ощутила, как они потяжелели. Кожу обожгло от чужих чар.

«Ах, вон оно что! — успело промелькнуть в моем сознании. — Он специально заговаривал мне зубы, чтобы я расслабилась и не сопротивлялась его магии».

Казалось, будто меня подхватила теплая волна. Веки вдруг стали такими тяжелыми, что глаза сами собой закрылись. Я клюнула носом раз, другой…

— Вот так-то лучше, — прошептал Норберг, и я почувствовала его губы в опасной близи от своей шеи. Нет, это был не поцелуй, лишь намек на него. Но все равно мне, наверное, стоило возмутиться. Если бы еще найти силы побороть эту негу…

Я почти сдалась чарам Норберга, почти позволила черному небытию взять себя в плен. Но вдруг…

— Ага, вот чем вы тут занимаетесь! — внезапно кто-то гневно гаркнул.

От неожиданности я подпрыгнула. Малейшие остатки дремы слетели с меня. Неужели Дариан все-таки не утерпел и заявился проверить, чем мы тут с Норбергом занимаемся? Но нет, голос был женский.

Я испуганно распахнула глаза и увидела незнакомую мне даму, которая стояла на пороге.

Видимо, увиденное настолько разъярило ее, что она не удосужилась закрыть дверь, ведущую в темную холодную прихожую. Порыв ледяного ветра влетел в комнату и разметал бумаги на моем столе. Я, испуганно вскрикнув, кинулась спасать записи, успев лишь мельком оценить внешность нежданной гостьи, облаченную в тяжелую шубу и меховую шапку. Одно было ясно — я ее прежде никогда не видела. Кто это?

— Глубокоуважаемая, закройте дверь, — прохладно посоветовал Норберг и поторопился занять кресло, которое я вынужденно покинула.

Я лишь раздосадованно крякнула, подбирая с пола бумаги. Быстро сориентировался! Теперь мне придется стоять. Надо бы попросить Гисберта притащить сюда еще парочку кресел.

— И не подумаю! — воинственно заявила незнакомка, скрестив на груди руки. — И вообще, сейчас отправлюсь в дом и расскажу своему сыну, что его жена тут всяких мужчин привечает в тайне от него! Я сразу заподозрила неладное, когда Гисберт мне про мастерскую сказал! Лучше места нет, чтобы мужу рога наставлять. И тепло, и от дома недалеко.

Я испуганно икнула и выронила из рук собранную было стопку бумаг. Села прямо на пол и уставилась во все глаза на женщину. Ой, так что же получается, это — мать Дариана?

— Закройте дверь, — медленно повторил Норберг, когда новый порыв ветра заставил огонь в камине недовольно затрещать, а магический огонек, освещающий комнату, заметался под потолком. — Немедленно!

Это было сказано таким властным беспрекословным тоном, что я едва не встала и не отправилась выполнять поручение Норберга самостоятельно. Но поведение матери Дариана меня изумило. Она даже не пошевелилась, продолжая презрительно разглядывать Дариана.

— Да счас, — грубо отозвалась она. — Тебе надо, красавчик, ты и закрывай. А я и не подумаю. Мало ли что ты задумал. Вдруг убивать начнешь, поскольку я вас на горячем поймала. А так я возьму и выскочу.

Кстати, если эта женщина — действительно мать Дариана, то, получается, она моя свекровь, то бишь, как некоторые любят говорить, вторая мама. Ой, как-то нехорошо получилась. Знакомство со свекровью при столь двусмысленных обстоятельствах произошло!

Судя по всему, отказ гостьи весьма удивил Норберга. Он даже встал с кресла и сделал было шаг к ней.

— Только подойди! — визгливо предупредила она, и что-то нестерпимо острое блеснуло в ее руках. — Всю тебе харю порежу, урод!

Чем дальше, тем удивительнее. Даже не думала, что моя свекровь умеет так выражаться. И она носит с собой кинжал! Откуда она его выхватила-то? Неужели из рукава шубы?

Норберг изумленно кашлянул. Посмотрел на меня, видимо, предлагая каким-то образом поучаствовать в разрешении неприятной ситуации.

— Добрый вечер, — ляпнула я первое пришедшее в голову, продолжая восседать на полу в окружении своих бумаг.

Женщина перевела на меня взгляд. Хмыкнула и свободной рукой стащила с себя бесформенную меховую шапку, продолжая в другой держать кинжал.

Черные блестящие волосы рассыпались по воротнику шубы. Я со свистом втянула в себя воздух, с неожиданной завистью осознав, что мать Дариана является настоящей красавицей. Демоны, сколько ей лет? Она выглядит очень молодо, как будто ей всего тридцать! И не скажешь, что у нее есть взрослый сын. А какие глазища! Огромные, окаймленные пушистыми длинными ресницами, темно-карие.

Я услышала, как Норберг приглушенно вздохнул, должно быть, тоже очарованный незнакомкой.

— Добрый вечер, невесточка моя ненаглядная, — в этот момент ответила мне свекровь. — Ну-с, оправдывайся, и почему ты сейчас не в доме рядом с мужем, а не пойми с кем в так называемой мастерской прохлаждаешься.

— Позвольте представиться, — с достоинством проговорил Норберг, видимо, покоробленный данным ему определением. — Виер Норберг Клинг. — Помолчал немного и внушительно добавил: — Ректор гроштерской Академии колдовских искусств.

— Да хоть свинопас, — невежливо оборвала его мать Дариана. — Ты чего к моей невестке руки свои загребущие протянул? Давно у вас шашни?

— Нет у нас никаких шашней, — хмуро ответила я. Немного подумав, поднялась с пола, осознав, что иначе рискую простудиться, поскольку от открытой двери ощутимо тянуло холодом. — Мы тут… Делом занимались. Между прочим, очень важным!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тридцать три несчастья (СИ) - Елена Малиновская.
Книги, аналогичгные Тридцать три несчастья (СИ) - Елена Малиновская

Оставить комментарий