Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто этого не знал.
- Так знайте, - сказал Фатти, - банши - это привидение-плакальщица, и, когда в семью, которую она опекает и в чьем доме она живет, приходит горе или смерть, она стонет и воет.
- Как несимпатично! - сказала Дейзи, теперь помрачнела она. - Я очень рада, что у нашей семьи нет банши. Я бы до смерти напугалась. А в Башне Банши живет всамделишная банши?
- Наверно, когда-то жила, когда там жили люди, - сказал Фатти. - Но теперь это что-то вроде музея или картинной галереи, и, я думаю, банши оттуда ушла!
- Не хочу идти смотреть Башню Банши, если она еще живет там! решительно сказала Бетси. - Фатти, тебе придется это выяснить.
- Честно говоря, ничего не имею против, - сказал Фатти. - Было бы очень жалко из страха перед каким-то древним привидением упустить случай и не посмотреть замечательные морские пейзажи. А они, я уверен, очень замечательные!
- Ну ладно, совершим несколько походов, докажем родителям, что мы вовсе не такие лежебоки, какими они нас считают, - сказал Ларри. - Наверно, это и в самом деле будет интересно. Мы можем там устраивать пикники, и о каком-нибудь из этих мест я напишу сочинение, заданное на лето. Вот и тема будет, о чем писать, - например, как воет банши. Надеюсь, она постарается хорошенько повыть, когда мы там будем!
- Если она будет выть, я не пойду, - опять заартачилась Бетси. - Эй! Кто там стучится в дверь? Так громко постучали, что я даже подпрыгнула!
- Кто там? - спросил Фатти.
- Это я, Эрн, - отозвался за дверью хорошо знакомый голос. - Меня прислали на время пожить у дяди Тео, то есть у мистера Гуна, потому что у одной из моих сестренок корь, а я еще корью не болел, во всяком случае, мама никак не может вспомнить, болел я или нет. Можно войти?
- Конечно! Заходи, Эрн, мы здесь все в сборе, - сказал Фатти, открывая дверь. Да, там стоял Эрн, как всегда вихрастый, толстенький вроде Фатти, улыбающийся от радости, что опять видит своих друзей. Бастер сразу кинулся его приветствовать.
- Ух, как славно опять видеть всех вас, - сказал Эрн, усаживаясь на пол и теребя маленького скотча. - Я не хотел приезжать, не хотел жить у дяди не люблю я его, да и он меня не любит, но я готов его терпеть, если вы разрешите мне иногда бывать с вами. Есть какие-нибудь тайны?
- Пока еще неясно, - сказал Фатти. - Бери шоколадное печенье, только Бастеру не давай, ни-ни. Он худеет.
- Разрази меня гром, в самом деле? - сказал Эрн. - Да, должен сказать, он округлился. Ты, Фатти, тоже стал круглый, как шар.
- Эрн, пожалуйста, будь повежливей, - возмутился Фатти. - Неприлично говорить о человеке, что он круглый... Можешь получить щелчок по носу.
- О, извини, Фатти, я о-о-очень прошу, - сказал Эрн. - Может, теперь, когда я опять побуду с вами, я наберусь хороших манер. Дома-то я все это забываю.
- Мы рады видеть тебя, Эрн, - сказал Фатти. - Мы собираемся совершить несколько интересных экскурсий, и ты пойдешь с нами, если захочешь, если дядя тебя отпустит.
- Ух ты, ужасно хочу! - сказал Эрн. - Ну, конечно, дядя все твердит делай то, делай это, да поживей, да не путайся у меня под ногами, да чего это у тебя котелок плохо варит...
- У тебя есть котелок? - удивленно спросила Бетси. - И ты отдельно в нем варишь?
- Вот глупышка! - засмеялся Эрн, глаза у него прямо сверкали от восторга, что он снова в их компании. - Котелок варит - значит, мозги работают. Понятно?
- Ясно дело, - подтвердил Фатти. - Итак, если все мы хотим отправиться смотреть пейзажи и узнать кое-что о всяких банши и старинных музыкальных инструментах и о римских древностях, мы должны хорошенько надраить наши котелки... эээ... Подготовить их, так сказать, к употреблению. Правда, Эрн?
Но славный их приятель не понял шутку. И хотя все вокруг прямо покатились со смеху. Эрн не обиделся. Для него это такое счастье - опять оказаться с Фатти, Бетси и остальными!
Пусть они его дурачат, отчитывают, высмеивают - все равно они его друзья, и он их друг. Пусть делают, что хотят. Только бы он мог быть с ними!
БИНГО - БАСТЕР
Ребята тоже были довольны, что Эрн опять с ними. Он с такой радостью участвовал в забавах славной пятерки, вникал во все их дела. Теперь он сидел и внимательно слушал, как они обсуждают свои планы на ближайшие две-три недели.
- Наверно, я иногда не смогу ходить с вами, - сказал он, наконец. - То есть дядя, я надеюсь, будет меня отпускать время от времени. Конечно, если я сделаю работу, какую он прикажет.
- Ну да, если он любезно согласился взять тебя к себе, ты, разумеется, должен помогать ему всем, чем сможешь, - сказал Фатти. - Например, в саду. Недавно я проходил мимо - кошмар! Полно сорняков!
- Дядя говорит то же самое, - угрюмо согласился Эрн. - Беда в том, что я не различаю, где сорняки, а где цветы. Да, и еще вот что - он разрешил мне привести мою собаку. Песик со мною тут живет. Он вам не помешает?
- Собака? Я даже не знал, что у тебя есть собака, - удивился Пип.
- А я приобрел ее совсем недавно, - сказал Эрн, - всего недели три тому назад. Стараюсь дрессировать ее, учить всему - как ты когда-то дрессировал Бастера, Фатти.
- Правильно! - сказал Фатти. - Очень правильно! Неученая собака сплошное огорчение, никто ее не любит. Где ж он, твой пес, и как его зовут? Какой он породы?
- Какой породы, я точно не знаю, - сказал Эрн. - Наверно, помесь. Сам не очень крупный, зато у него длинный крепкий хвост с пышной кисточкой на конце и хорошенькие ушки, стоят торчком, как у Бастера, а вот лапы коротковаты. Такая досада! Когда он бежит, он такой смешной, и другие собаки все над ним смеются.
- Не может быть! - недоверчиво заметила Бетси.
- Ну да, они стоят и глазеют на него и вроде бы перемигиваются, когда он мимо них пробегает, - сказал Эрн. - А звать его Бинго - правда, красивое имя? И оно ему подходит, вы сами увидите. Я его ужасно люблю - это же впервые у меня есть свой песик. А он меня просто обожает, думает, что лучше меня на свете нет.
- Точно как Бастер, - сказала Бетси. - Он тоже думает, что лучше Фатти нет на свете. Правда ведь, Бастер?
- Гав! - сказал Бастер, от всей души соглашаясь. Он подошел к Фатти, лизнул ему подбородок, потом положил голову Фатти на колени и с обожанием уставился на него снизу вверх.
- Милый, милый дружище, - сказал Фатти и похлопал его по спине. - Ну что ж, Эрн я ужасно рад, что у тебя есть своя собака. И собаке с тобой хорошо, и тебе с собакой тоже, Увидишь, как приятно, когда кто-то смотрит на тебя снизу вверх и думает, что все, что ты делаешь, правильно! Только ухаживай за ним как следует.
- Где ж он, твой Бинго? - спросил Ларри.
- Я запер его в дядином дровяном сарае, - сказал Эрн. - Я, знаете, не очень был уверен, понравится ли вам, если я приведу его с собой. Бастеру он может не понравиться.
- Чепуха! - сказал Фатти, вставая на ноги. - Любая собака, если она принадлежит кому-то из нас - друг Бастера. Давайте сходим навестим твоего пса и возьмем его на прогулку.
- Ты просто мировой парень, Фатти, - сказал Эрн с сияющим лицом. Пошли, ребята.
Они вышли из сарая и направились в Петерсвуд. Бастер радостно скакал вокруг них, принюхиваясь к кустам, лаял на воробьев и безостановочно вилял хвостом.
- А твой дядя сегодня в хорошем настроении? - поинтересовался Ларри.
- В среднем, - ухмыльнулся Эрн. - Когда я начистил его большие ботинки, он улыбнулся, а когда я разлил молоко, нахмурился. Он не знает, что я пошел к вам.
- Почему ты ему не сказал? - спросила Бетси. - Ты же его не боишься, правда?
- Я-то? Я тоже здорово его боюсь, - сказал Эрн. - Чересчур он дает волю рукам! Если бы мне платили по фунту стерлингов за каждый шлепок, который я получаю, ого, вот бы я разбогател, прямо купался бы в деньгах! Вряд ли он будет очень рад, если я слишком много времени буду проводить с вами, поэтому я ему ничего не говорю.
Они подошли к домику Гуна, который находился недалеко от автобусной остановки. Едва открыли калитку, как раздался леденящий кровь вой и кто-то стал неистово колотиться о дверь дровяного сарая.
- Это он, это Бинго, - сказал Эрн с гордостью. - Надеюсь, дяди нет дома. Ему бы этот шум очень не понравился. Эй, Бинго! Я привел друзей к тебе в гости!
Скотч-терьер был удивлен и даже встревожен странными звуками, исходившими из сарая. Он склонил голову набок, насторожил уши и тихонько заворчал.
- Все в порядке, Бастер, - сказал Эрн. - Это там мой пес. Эй, Бинго, выходи! - и, отодвинув щеколду, он открыл дверь.
Из сарая пулей вылетело нечто лохматое, глянуло испуганными глазами на кучку ребят и на большой скорости умчалось за калитку.
- Вот он какой! - гордо сказал Эрн, когда Бинго уже мчался по улице. Как он тебе понравился, Фатти?
- Ну, знаешь, я по-настоящему разглядел только его хвост, - сказал Фатти. - Но, конечно, пес красивый. Эй, глядите, из дому вышел мистер Гун, твой дядюшка, Эрн. Вид у него довольно-таки сердитый.
В дверях дома показался мистер Гун и стал на пороге - был он в мундире, в шлеме и, как всегда, хмуро воззрился на друзей.
- Тайны Секретной Семерки - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна подземного коридора - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна запутанного следа - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- «Логово тигра» - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Приключения Секретной Семерки - Энид Блайтон - Прочая детская литература