Читать интересную книгу (не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) - Лашина Полина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 108

Пыталась уменьшить размах увлекшихся женщин — здесь была и распорядительница эйра Табрикс, лично контролировала работу над гардеробом новой гостьи дворца, и еще одна степенная эйра такого же возраста, приставленная ей в качестве компаньонки. А то даже для домашних повседневных платьев выбирались ну слишком уж дорогие и вычурные ткани. Однако модистка, недовольно поджимая тонкие губы, на все возражения снисходительно советовала "дорогуше Элиане", сразу же уточняя, может ли она так обращаться к эйре Маккин, довериться ее безупречному чувству стилю, выпестованному за годы службы во дворце. Мол, она со своим опытом лучше знает, что нужно таким молодым и красивым женщинам и даже с полувзгляда определяет, как именно подчеркнуть их достоинства.

Элиана никакие свои внешние достоинства подчеркивать не хотела, тем более во дворце, она замуж не торопилась. Но не спорить же с модисткой опять, та и в прошлый раз в доме герцога Кагматта была неуступчивой, на все замечания юной Бальмануг тогда как-то обидчиво реагировала. И даже герцогиню Беллатрикс портниха вежливо, но настырно склоняла к своим идеям. Но раз модистка не слушала раньше подопечную и даже жену герцога, то прислушается ли сейчас к словам какой-то вдовы, всего лишь дочери графа?

Портниха, словно мысли Маккин подслушала, выбрала для примера именно Бальмануг. Мол, вот, раньше подопечная аж самого герцога Кагматта тоже стеснялась да отказывалась от подходящих ее новому, достаточно высокому положению нарядов. Но потом все равно уступила и, благодаря ценным советам ее, королевской модистки, теперь такая раскрасавица стала! Поэтому, мол, и ей, эйре Маккин, стоит прислушаться к советам умудренному опытом специалисту, которая "сделает из нее свежий цветочек".

Элиана, вся превратившаяся в слух, только головой кивала. Значит, раньше она, то есть будучи еще Бальмануг, "стеснялась"? Да, она помнила свои прошлые споры с модисткой, да только не в стеснении было дело, а в том, что ей, выросшей в другом обществе, роскошь, то есть излишества не в радость, а лишь в тягость.

А сейчас, значит, Бальмануг уже вовсю наряжается и даже заранее позаботилась о наряде для помолвки Уеаткона и княжны? То есть Бальмануг планирует быть на торжестве? "Вот бы на нее посмотреть!" — загадывала Элиана, понимая, что от посещения мероприятия ей уже не отвертеться.

"Ах, да, эйра Бальмануг вроде как помолвлена, конечно же, придет со своим женихом" — вскользь обронила Маккин, намекая старшим женщинам на возможность еще посплетничать о других дамах высшего света.

Но те были более опытными сплетницами, многозначительно переглядывались меж собой с милыми улыбками, успевая одновременно гонять слуг и помощниц, но с малознакомой им молодой вдовушкой не торопились делиться секретами. Тем более, она вчера сама заявилась во дворец как раз с женихом той самой Бальмануг.

— Не хотелось бы случайно оказаться на приеме в хоть чем-то сходных платьях с эйрой Бальмануг, уж поймите мое излишнее любопытство, — уже не знала, что придумать Элиана, чтобы выведать информацию о нынешней Хелен.

— Что вы, дорогуша Элиана! — успокаивала ее модистка. — Я лично прослежу, чтобы подобных казусов не случалось! Уж доверьтесь моему мастерству и опыту!

Да уж, опыт придержать сведения у модистки был получше, чем у некоторых дознавателей Управления безопасности!

При том что сами дамы сплетнями не делились, новые здесь же вот точно зарождали. А все Артам виноват. Он заявился в апартаменты к эйре Маккин еще утром, вскоре после прихода модистки. Вроде как просто пожелать доброго утра и спросить, все ли гостью устраивает, хорошо ли устроилась. Уже тогда дворцовые кумушки заинтересовались его визитом.

Но тогда он был кстати: у Элианы возник вопрос относительно имеющихся у нее драгоценностей. Дело в том, что модистка с ходу ошарашила, что праздничные наряды должны сочетаться с украшениями эйры, но проблема в том, что их у нынешней Маккин не было! То есть было несколько повседневных украшений, простенькие заколки, шпильки, броши не в счет. Но какие выходные гарнитуры были у настоящей Маккин, Элиана не знала! Конечно, они должны быть в принципе, в качестве приданного или муж дарил, но в памяти девушки о них не было данных, поскольку такие дорогие вещи хранились обычно у мужчин, главы семьи и доставались лишь при необходимости. Вот и намекнула Элиана заглянувшему Артаму якобы просьбу прислать с Агуэлой какой-нибудь набор во дворец. Должен парень догадаться, что она понятия не имеет о наследстве бывшей Маккин.

Однако ближе к вечеру — а снятие мерок и подбор тканей и моделей занял практически весь бесконечный, очень тяжелый день — Уеаткон вновь заявился лично, на этот раз с ворохом коробочек, в которых покоились драгоценности. Как поняла Элиана, сам факт, что граф Уеаткон лично выполняет просьбу молодой симпатичной вдовы, работая курьером, уже очень подозрителен. То-то же у дам чуть челюсти не отвисли, когда Артам стал выкладывать свою ношу на стол посреди шелковых и парчовых отрезов и кружев.

И украшений оказалось неожиданно так много! Они все были такими роскошными — дамы попросили Маккин выбрать гарнитур для торжества, чтобы уже к нему подбирать ткань, поэтому все коробочки были открыты. Как все сияло и переливалось в свете дня!

Так что Элиана, заметив восторженный блеск в глазах придворных дам, даже усомнилась — а все ли здесь представленное действительно было наследием Маккин? Или Артам что-то еще от себя подсунул? С него станется, он все не мог ей простить, что она ранее категорически не принимала от него подарки, уже упоминал как-то. Но мало того что Элиане подобного не нужно, так вдруг еще кто-нибудь посторонний какую-то вещь Уеаткона опознает?

Только как спросить Артама при толпе посторонних? Девушка пронзительно глянула на парня, вопросительно дернув бровью. Но Артам, лукаво блестя глазами, лишь широко улыбался в ответ, как-то подозрительно широко.

И Элиана, глядя то на слишком довольного королевского бастарда, то на придворных дам, думала, что не хочет задерживаться во дворце. Не хочет осваивать мастерство сплетен, тонкости интриг и коварство эйровской "дружбы".

"Как же, оказывается, тяжело было богатой женщиной! — вздыхала про себя девушка. — И, вообще, дамой из высшего общества! Нет, хочу обратно, в свой флигель и в мастерскую. Заниматься артефактами, а не нарядами, обсуждать финансовые документы, а не других эйров".

И в который раз за сегодня она пожалела, что подскочила тогда со скамейки. Нужно было остаться и дослушать, что ей собирался предложить иномирянин. Тогда бы не было сейчас вот этого всего.

Глава 2

— Когда мне вернут Агуэлу и эйра Абссамита? — не выдержала и спросила Элиана у довольного Артама, пока дворцовые дамы опять занялись подбором ткани для ее праздничного наряда.

— Не знаю, — пожал плечами молодой мужчина. — Раймонд пока трясет весь свой отдел, другим тоже достается… после того визита.

Ясно, старший дознаватель наводит порядки после проникновения чужака. Элиана покосилась на щебечущих дам и тихо спросила, имеет ли она право на прогулки на свежем воздухе или должна сидеть под замком ближайшее время.

— О-о, конечно, ты свободно можешь гулять! Но только в ограниченной части дворца. И в отдельном внутреннем саду, куда нет прохода посторонним, — ответил Артам, тут же вызываясь провожатым.

Присутствующие эйры стрельнули в них глазками, но Элиане было уже плевать. После тяжелого дня, насыщенного нескончаемыми примерками и невозможностью расслабиться в компании знатных персон, ей срочно нужно было выпустить пар. То есть свой огонь.

Что она и сделала, только стоило им выйти в ухоженный парк, где обильно зеленели небольшие деревца с идеально сформированными кронами, пестрели и благоухали клумбы. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что на дорожках кроме них никого, а от ближайших окон она прикрыта разлапистым кустом с розовыми цветами, Элиана растерла ладони, которые припекали последние пару часов, и с наслаждением выпустила… нан! Небольшой совсем, слабенький, аж полупрозрачный, но нан. Даже сама удивилась, видимо, слишком много в ней накопилось за сегодня.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия (не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) - Лашина Полина.
Книги, аналогичгные (не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) - Лашина Полина

Оставить комментарий