Читать интересную книгу Драмы. Стихотворения - Генрик Ибсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 177

Пер Гюнт

(кивая)

Наша дружба не знала предела.

Бегриффенфельдт

Отлично! К тому же минувшая ночь!Трещит голова! Так и рвется на части.Вы быть с ним знакомым имеете счастьеИ скажете, кто он?

Пер Гюнт

Сказать я не прочь:Он — это он сам.

Бегриффенфельдт

(подскакивая)

Вспышка грозного светаВсю жизнь озарила! А верен расчет,Что он — это он?

Пер Гюнт

Сам сказал он мне это.

Бегриффенфельдт

Он сам вам сказал? Это переворот!

(Снимая шляпу.)

Как, сударь, вас звать?

Пер Гюнт

Пером Гюнтом крещен.

Бегриффенфельдт

(в крайнем изумлении)

Пер Гюнт! Аллегория! О, в самом деле,Пер Гюнт — то есть нам неизвестный доселе,Грядущий, приход чей нам был возвещен!

Пер Гюнт

Так встретить меня вы пришли неужели?

Бегриффенфельдт

Пер Гюнт! Глубоко! И разумно вполне!И каждое слово исполнено смысла!А кто вы такой?

Пер Гюнт

(скромно)

Я обычно стремилсяСамим быть собой. Впрочем, паспорт при мне.

Бегриффенфельдт

Вновь в слове таинственный смысл затаился!

(Хватая его за руку.)

В Каир! Царь толковников ныне явился!

Пер Гюнт

Я — царь?

Бегриффенфельдт

Собирайся!

Пер Гюнт

Я признан царем?

Бегриффенфельдт

(увлекая его за собой)

Да, царство твое в толкованье твоем.

_____

Каир. Большой двор, огороженный высокой стеной и домами. На окнах решетки. Железные клетки. Во дворе трое сторожей. Входит четвертый.

Вошедший

Шафман, куда наш директор девался?

Первый сторож

Уехал куда-то еще до зари.

Четвертый

Ночью, должно быть, он сильно терзался.Давеча…

Второй

Тише. Он здесь. Смотри!

Бегриффенфельдт вводит Пера Гюнта, запирает ворота и кладет ключи в карман.

Пер Гюнт

(про себя)

Он, очевидно, весьма даровит:Никак не понять, что он говорит.

(Оглядываясь.)

Стало быть, здесь для ученых дом?

Бегриффенфельдт

Лучших толковников{27} тут мы найдем,Семьдесят — прежнее их число, —Ныне до ста тридцати возросло.

(Кричит сторожам.)

Миккель, Шлингельберг, Шафман, Фукс,В клетки немедля! За вас я возьмусь!

Сторожа

Мы?

Бегриффенфельдт{28}

Ну, а кто же? Скорей! Скорей!Земля завертелась, и мы вместе с ней.

(Заставляя их войти в клетку.)

Великий Пер появился у нас.Сами смекайте, — вот и весь сказ!

(Заперев клетку, бросает ключи в колодец.)

Пер Гюнт

Директор и доктор, извольте меня…

Бегриффенфельдт

Ни то, ни другое с текущего дня!Вы в силах держать за зубами язык?

Пер Гюнт

(обеспокоенный)

А что?

Бегриффенфельдт

Я пугать вас не буду рассказом…

Пер Гюнт

Но что же?..

Бегриффенфельдт

(отведя его в сторону, шепотом)

Сегодня, скажу напрямик,Дух испустил абсолютный разум.

Пер Гюнт

О, боже!

Бегриффенфельдт

Для всех это дело худое,А для меня еще тягостней вдвое.До сих пор приходилось этим хоромамСлыть желтым домом.

Пер Гюнт

Слыть желтым домом!

Бегриффенфельдт

Тогда, но не нынче!

Пер Гюнт

(побледнев, шепотом)

Я понял, в чем дело:Он тронулся сам, но таится умело.

(Отступает.)

Бегриффенфельдт

(следуя за ним)

Вы поняли смысл этой смелой фигуры:Не то чтобы умер и в небо взвился,Но сам из себя изошел, как из шкурыВышла Мюнхгаузенова лиса.

Пер Гюнт

Простите…

Бегриффенфельдт

(удерживая его)

Точнее, как угорь он,В ушко влез игольное и проведенСквозь стену…

Пер Гюнт

Спасаться мне надобно все же!

Бегриффенфельдт

Вскрыл ножиком шею и вылез из кожи!

Пер Гюнт

Совсем сумасшедший! Быть, видно, беде!

Бегриффенфельдт

Скрывать происшедшее — зряшное дело,Поскольку исшествие духа из телаК большим переменам приводит везде.В ком видели прежде печать идиотства,Считать за нормальных отныне придется,В согласии с разумом в нынешней фазе,И, следуя дале, отныне должныМы тех, кто, как прежде считалось, умны,Считать идиотами в этаком разе.

Пер Гюнт

Да, мниморазумных. Но времени нет.

Бегриффенфельдт

Нет времени? Вы мне даете совет!

(Отворив дверь, кричит.)

Сюда! Начинается новая эра!Преставился разум. Восславим Пера!

Пер Гюнт

Любезнейший…

Во дворе один за другим появляются сумасшедшие.

Бегриффенфельдт

Солнце для вас засияло.Пора долгожданной свободы настала.Явился ваш царь!

Пер Гюнт

Царь?

Бегриффенфельдт

Вот то-то и есть.

Пер Гюнт

По это уж, право, сверх всяческой меры…

Бегриффенфельдт

Оставьте вы скромности ложной химерыВ такую минуту!

Пер Гюнт

Спасибо за честь,Но я погожу, я еще не обвыкся.

Бегриффенфельдт

Лицо, угадавшее мнение сфинкса?Сам бывший собой?

Пер Гюнт

Здесь зарыта собака!Повсюду собой остаюсь я самим,А тут, чтоб собой быть, хотим — не хотим,Должны от себя мы отречься, однако.

Бегриффенфельдт

Отречься? Да что вы? Ведь вы не слепой,Напротив, собой мы бываем тут сами,И в море житейское под парусамиЗдесь каждый выходит самим собой.Здесь каждый свое только слышит слово,Уйдя целиком в себя самого,Свои только беды печалят его, —От мира отрекся он остального.Никто здесь не стонет от боли чужой,Никто здесь не дышит другой душой,Себе лишь самим кадим мы и служим,Мы сами — единственный наш трамплин,И если действительно царь нам нужен.Лишь вы — наш естественный господин.

Пер Гюнт

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 177
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драмы. Стихотворения - Генрик Ибсен.

Оставить комментарий