от людей повелителя, нам удастся найти способ вернуться в свою страну.
Конечно же, я поблагодарил командира за то, что отряд отбил нас от воинов Быка-повелителя.
Узнав о направлении нашего движения, он удивился.
— Так вы же не пройдете ущелье! А оно недалеко — вон начинается предгорье, — и он показал мне рукой на горы, видневшиеся вдали за лесом. — Мы сами туда не суемся. Там обитает страшный вепрь! Нас однажды в ущелье загнали пять отрядов воинов повелителя, и мы вынуждены были провести три дня и три ночи на ногах.
— С нами пойдет Бо, — ответил я атаману. — Он хорошо знает эти места.
Однако предводитель попросил нас провести эту ночь в отряде. Он объяснил это тем, что начало уже клониться к вечеру, солнце зайдет и скоро станет совсем темно.
— Так будет безопаснее для вас, — подытожил командир. — А кроме того, нам требуется побеседовать с вами и больше узнать о вашей стране.
Действительно, мне и самому было непонятно, где мы проведем ночь. Ну пройдем мы с Бо еще километр или от силы два. А спать-то где будем? На траве? Это очень рискованно. Мало ли какие чудовища водятся в этой стране кроме крокодилов, больших рыб и трехшипников! Да и у Алисы к утру, как обещал лекарь, рана как раз заживет.
Недолго думая, мы были вынуждены согласиться с предложением предводителя. Единственное, что я попросил, так это чтобы нам вернули леску, лук и рогатку. Лидо пообещал это выполнить, как только его бойцы освоят это новое оружие.
Подойдя к друзьям, я коротко пересказал наш разговор. Алиса тут же согласилась. А Егорка, как всегда, хорохорился. Мы едва угомонили друга.
— Бо, — обращаясь к малышу, тихо спросила девочка, — а нам еще далеко до твоего дедушки?
Малыш также тихо ответил:
— Сейчас идти уже нет смысла. В темноте опасно и не видно тропинки. И впереди нас ждет необычайно опасное место. Надо отправляться поутру.
— Решено, — резюмировал я. — Пойдем к твоему дедушке утром.
Отряд уже стоял, готовый отправиться в неведомый путь. В лес мы не пошли, а двинулись сразу по его опушке в противоположную сторону, правее от знакомой нам тропинки.
13. ПУТЬ В ОТРЯД
Отряд шел молча. Все устали, и было не до разговоров. Всем, кроме нас. Мы оказались почти в конце колонны вместе с лекарем. Он едва поспевал за отрядом, поэтому шел сзади. Самыми последними двигались, слегка отстав от отряда, двое бородачей с луками наизготовку. Очевидно, они прикрывали тыл на случай опасности.
Бойцы шли, растянувшись в колонну, и изредка останавливались, чтобы обойти препятствия. Пару раз звучала команда: «Внимание, цветок Дик». Это впередиидущий смотрящий предупреждал об опасности.
Алиса все время всхлипывала, жалобно смотрела на нас, постоянно прикладывая руку к ране.
— Болит? — спросил я ее.
— У меня ничего не болит, — ответил за нее вездесущий Егорка.
— Нет, Миша. Не болит. Просто чешется и зудит.
— Надеюсь, к утру пройдет.
— Я тоже этого хочу, — со слезами произнесла Алиса.
— Пройдет, пройдет, — успокоил всех нас лекарь. Его уверенность передалась и нам.
А тем временем мы прошли достаточно большое расстояние от места стоянки. И наконец отряд свернул с опушки в чащу. Когда мы немного прошли, нашему взору открылось ущелье, за которым возвышалась большая гора.
Бойцы стали спускаться по тропинке, которая вела нас куда-то вниз. Один из них, который шел сзади отряда, приказал всем взяться за веревку. Оказалось, что передний боец привязал веревку внизу, а стоящий за нами прикрепил ее к дереву за нашими спинами. Спускаться вниз стало удобнее и безопаснее. Особенно когда солнце уже заходило и в низине среди деревьев царила тьма.
И вдруг в этой темноте и тишине неожиданно раздался глухой рёв и скрежет. Мы вздрогнули, остановились и еще сильнее уцепились за веревку. Сзади идущий бородач усмехнулся.
— Это наш защитник, детки! Если бы не он, то нас бы давно схватили воины повелителя. А так они сюда боятся соваться.
— Кто, кто ваш защитник? — дрожащим от волнения голосом спросила его Алиса.
— Да, кто? — прошептали мы с Егоркой.
— Вепрь, кто же еще! — ответил один из них. — Тебе, Миша, разве командир не рассказал о нем?
— Рассказал. Но мы даже не представляем, какой он.
— Да, расскажите, расскажите о нем, — стали просить мы бородача.
Боец, как смог, рассказал нам о страшном звере. Все в отряде видели его и знакомы с ним с давних пор. Но мы его здесь не сможем увидеть даже издали. Дело в том, что место, где обитает отряд, отделено от зверя каменной стеной.
— Мы с давнего времени живем в пещерах, — объяснил боец. — Вы их сейчас увидите. Здесь поселились наши родители, которые в те далекие времена смогли скрыться от Быка-повелителя. Наши пещеры отделены от логова зверя каменной стеной. Но об этом знаем только мы. Воины повелителя думают, что мы живем вместе с вепрем и потому ужасно боятся этого места.
Как бы в подтверждение его слов снова раздался глухой рев где-то внизу.
— А он что, скребет по скалам когтями? — вдруг вспомнив услышанное, задал вопрос бородачу Егорка.
— А, этот скрежет, — произнес бородач и улыбнулся. — Это, дети, наш секрет. Вы сами скоро все увидите.
И действительно, спустившись по веревке ниже, мы оказались на небольшой террасе. Веревка закончилась, дальше вниз вели ступеньки — я насчитал двадцать девять. Спуск был недолгим. Ступеньки перешли снова в террасу, и нам открылся маленький дворик.
На небольшом пространстве дворика такие же бородачи занимались хозяйственными делами. Одни точили ножи и сабли, другие занимались выделкой шкур. Третьи обтесывали бревна, а кто-то готовил еду.
Они тут же вскочили со своих мест и приветствовали вернувшихся бойцов, с интересом поглядывая на нас. Старший из них подбежал к атаману Лидо и стал ему четко докладывать о выполнении поручений.
Я насчитал, что этих бородачей было шесть человек. Следовательно, в отряде порядка двадцати мужчин. Да, это внушительная сила. Ведь они втрое больше каждого воина повелителя. А значит, им по силам справиться не менее чем с полусотней малышей из армии Быка-повелителя.
Вот почему, подумалось мне, повелитель так боится повстанцев. Если отряду удастся хорошо вооружиться, то быку придется туго в его собственной стране.
Мои мысли прервал знакомый уже скрежет. Мы быстро обернулись и увидели, как за нашими спинами сомкнулись с грохотом и скрежетом скалы.
— Ух ты! Миш, Алис! — прямо как в «Тайне двух океанов», — загудел Егорка мне в ухо.
Из отряда отделился один из бородачей и подошел к нам.
— Ребята, идите за