Читать интересную книгу Новый мир. Трансформация (СИ) - Урусова Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58

— Пока никакую. Как ты зажгла свет?

Я тяжко вздохнула. Сказать или промолчать? Ну ладно, поделимся информацией.

— Гранталл накапливает энергию, так?

— Да.

Он и вправду до сих пор ничего не понимает? Образовательную реформу Террине, срочно!

— И что мешает тебе воспользоваться ей ночью? Я только хочу проверить, как быстро он поглощает магию, и влияет ли на это угол падения солнечного луча.

— Нет, сейчас я не в состоянии думать о таких сложных вещах. Об этом действительно лучше поговорить утром. Спокойной ночи, Све-тта.

Балдассаро скрылся в одной из спален, а я немного посидела за столом, надеясь, что сон придёт. Но потолок давил на меня, становясь то Сизифовым камнем, то крышкой адского котла.

Я не смогла долго это терпеть и, захватив с собой оставшийся от ужина кусок хлеба, вышла на улицу. Завтра утром я казню ящера, пролившего кровь невинной. Завтра вечером, я надеюсь, прибудут подкрепления. А потом мы уйдём отсюда, и я больше никогда не увижу полянку, мост и реку, у которых я претерпела первую трансформацию.

[1] Победа, доставшая слишком высокой ценой или способная в дальнейшем привести к поражению.

[2] Искажённое венецианское кавеццо. На Террине один каветте равен приблизительно трём метрам.

[3] Люди, участвующие в жизнеобеспечении армии, но не в боевых действиях. Врачи, духовные лица и т. д.

[4] Искажённые итальянские ругательства. Значение, полагаю, легко угадывается по смыслу предложения.

Убить дракона

Но природа не принесла облегчения. В сверхъестественной для Земли тишине Террины, к которой я с таким трудом привыкла, мне чудились крики умирающих жителей Виадотте, шипение и свист ящеров, звуки, с которыми когти ящеров входили в податливую людскую плоть. И как бы я не старалась бродить подальше от поляны, на которой всё это произошло — я почему-то упорно оказывалась именно там.

Наконец, устав от прогулки, Виадотте и самой себя, я устроилась на стоге сена и принялась смотреть в ночное небо. Если не помогло физическое удовольствие, возможно, прогнать демонов поможет работа мозга.

Всё началось двести лет назад. Некий инопланетянин прибыл во дворец дожа и, как я понимаю, не улетел обратно в космос. Сразу после этого Солнце стало в два раза тусклее. Это, конечно, пока не подтверждено, но и сбрасывать со счетов эту информацию нельзя. Что у нас дальше? А дальше у нас странная, никому не нужная и ничем не обоснованная война. Обвинения в адрес ящеров так напоминают средневековые обвинения в адрес земных евреев, что я почти уверена — тогдашнему дожу даже придумывать ничего не пришлось, он опирался на опыт предков. В войне погибает практически всё взрослое население Террины, детям про войну стараются не рассказывать. Океания всегда воевала с Остазией[1], что тут скажешь. Примерно в это же время с неба пропадают звёзды и появляются пять оранжевых искусственных спутников. Запущенных, очевидно, инопланетянами.

А потом начинает уходить магия. Которая, как мне известно, представляет собой какой-то вид энергии, образующийся в процессе горения водорода в звезде. Почему именно водорода? Потому что, если бы местная звезда уже сошла с Главной Последовательности, и в ней бы горело что-то другое, типа гелия, то выглядела бы она принципиально по-другому. И очень маловероятно, что жизнь на Террине продолжала бы существовать.

Судя по словам бенанданти, энергия недоступна ночью и доступна днём, но её намного меньше, чем было двести лет назад.

И что всё это может означать?

Первая и самая идиотская идея: дож зачем-то убил посланца иной цивилизации, замёл следы с помощью войны, а инопланетяне решили отомстить, медленно лишая Террину магии. Идея не выдерживает никакой критики — если неизвестная раса обладает настолько развитыми технологиями, что может установить какой-то барьер, отсекающий энергию, вокруг целой планеты, то они бы без проблем отомстили по-другому. Например, устроив нечто вроде всепланетной камеры пыток. Это если исключить постулат о том, что достичь определённого уровня технологий может только раса, представители которой поголовно обладают высоким уровнем морали и нравственности. Такие или вообще не стали бы мстить, или отомстили непосредственно убийце.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вариант номер два, не менее идиотский. Пришелец спасался от неизвестных врагов, спрятался на Террине, враги зачем-то решили лишить магии целую планету. Против этой идеи говорят те же аргументы, что и против предыдущей.

Чушь! Редкостная, редкостная чушь! Единственная адекватная идея, которая пришла в мою голову, это существование некоего барьера, установленного сверхразумной цивилизацией. Тогда ситуация становится более или менее понятной: барьер поглощает или отражает некоторое количество света. Соответственно, ночью не видно звёзд, а днём меньше магии. Но зачем?! Очевидно, ответы нужно искать в космосе.

С другой стороны, если эти сверхразумы развивались по пути, принципиально отличному от земного, то нет никакого смысла пытаться понять их мотивы. Они с лёгкостью могут считать, что белковая жизнь недостойна права на существование, или что настоящие разумные могут развиться только в море. Тогда соваться в космос опасно. Хотя всё равно не сходится — они могли бы с лёгкостью истребить не устраивающую их форму жизни, не испытывая никаких моральных терзаний. Но не в том случае, если они исповедуют какую-то религию или философию, запрещающую прямое убийство.

И не столь глобальный, но всё равно животрепещущий вопрос: почему Фредерике Моста так сильно не хочет отпускать Доменике в космос? Банально опасается потери власти, не думая о том, что без магии они все долго не протянут, или что-то знает?

Оранжевые спутники медленно двигались по пустому небу. Кажется, я ненадолго уснула — в один момент закрыла глаза, когда луны стояли в зените, а открыла — когда они уже почти скрылись за горизонтом, а с другой стороны подрагивало розовое марево рассвета.

Лагерь спал: ящеры не воспользовались домами, привычно вырыв на ночь ямки; с крыши дома, в котором я планировала провести эту ночь, свисал хвост Канделиуса. Бенанданти, пришедших с Балдассаро, не было видно. Зря я, наверное, не поинтересовалась, какие дома они выбрали для ночёвки. Я ожидала, что бывший предводитель ящеров будет бодрствовать всю ночь, но нет — он свернулся под фруктовым деревом, с которого свисали мелкие оранжевые плоды — аранчины, которые мне постоянно хотелось назвать кумкватом. Присмотревшись, я поняла, что ящеры умудрились выполнить мой приказ по сути, нарушив его дух — лапы преступника были связаны и привязаны к дереву, но верёвка была не короче пары метров. Так что ящер мог вполне комфортно спать и перемещаться вокруг дерева. В принципе, он мог бы и перегрызть верёвку или перепилить её собственным ножом, который без проблем бы снял с пояса.

Оценив собственный уровень глупости, я вздохнула. Я очень, очень хороший и предусмотрительный командир. Отец определённо гордился бы мной. И то, что ящер никуда не сбежал, а вчерашняя ночь стала моим персональным кошмаром, ничуть не оправдывает моё разгильдяйство.

Когда я вернулась в дом, Балдассаро уже проснулся и даже накрыл на стол.

— Спасибо. — Есть особо не хотелось, но я собиралась заставить себя: на то, чтобы привести приговор в исполнение, мне нужны были силы. Возможно, стоило бы просто отдать приказ палачу, но простая логика подсказывала, что большее уважение ящеров я получу в том случае, если сама казню их бывшего предводителя.

— Пожалуйста. Ты собиралась рассказать, как умудрилась вызвать свет ночью. Это Доменике тебе рассказал, да?

— Да. — Есть у меня ощущение, что в рамках нашего договора лучше продемонстрировать хитрость и умение разговорить Доменике, а не ум и способность анализировать. — Жаль, я не успела запастись достаточно большим куском гранталла, чтобы предотвратить резню.

— Да ладно. — Балдассаро отпил вина и его губы окрасились в красный цвет. — Невелика потеря. Их легко будет заменить другими слабыми бенанданти. Хотя, если кто-то узнает об этом эпизоде, тебе будет трудно доказать свою невиновность.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый мир. Трансформация (СИ) - Урусова Анна.

Оставить комментарий