Читать интересную книгу Окно в Европу (СИ) - Бондаренко Вадим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81

Чтобы быстрее наладить дружеские отношения, мы распаковали один из тюков с “Газели”, предложив собеседницам плитки пеммикана и прессованной орехово-ягодной смеси в меду. Угощение приняли благосклонно, но гораздо больше женщин заинтересовала посуда. Ожидаемо, продвинутых технологий изготовления керамики и стекла здесь не знали…

- Дим! Вернулись их мужчины! И женщины тоже!

- Ведут себя мирно?

- Нервничают слегка, но копья не поднимают.

- Дар, веди их сюда. Мы уже немного понимаем их язык.

Едва увидев подошедших, я не смог скрыть удивления - все мужчины принадлежали к “старым людям”, точнее, к их сильно смягченной версии. Характерные черты были сглажены, но ошибиться было невозможно - напротив меня к костру присели пятеро метисов-л’тоа разного возраста. За ними стали восемь женщин-амазонок, без шуток - их вооружение ничем не отличалось, а вот телосложение было явно покрепче, чем у местного сильного пола. М-да, и кто у них лидер в таком случае?

- Люди Лантирска приветствуют вас! Я - Дим, и я не желаю вам зла!

Дождавшись, пока мою фразу переведут на два языка, и собеседники повторят часть слов несколько раз между собой, Л’тени передал мне обнадёживающий ответ:

- Дим, у них очень много слов, которых я не понимаю. Но кое-что разобрать можно - они тоже не хотят вражды, и приглашают пожить с ними, если мы останемся в этих краях.

- Может, и вправду согласится?

Посмотрев в округлившиеся глаза моих соратников, успокаивающе улыбаюсь:

- Шучу!.. Тор, ты и вправду поверил,что я могу оставить Лантирск?

- За такие шутки… Дим, вот не был бы ты энноем, я бы тебе…

- Все, все, проехали. Мы всё-таки в гостях, невежливо разговаривать на другом языке, если хозяева его не понимают. Л’тени, Гамба, переводите - “Спасибо, но лучше пусть они перебираются к нам, на север. Их обеспечат всем необходимым для жизни”

С этим возникла проблема - перевод приглашения кое-как поняли, но жить под водой отказались наотрез. Пришлось почти час объяснять, что за морем тоже живут люди, и мир намного больше, чем кажется. Даже сводили одного мужчину и нескольких амазонок на берег, чтобы они увидели пришвартованные корабли.

Увидели. Впечатлились. Задумались.

- Почему у вас так мало мужчин? Вы враждует с другими людьми?

Снова долгое ожидание перевода… Нет, рядом нет других людей, через горы не пройти после обвалов. С тех пор, как два рода - кроманьонцев и л’тоа - объединились, очень много зим назад, мальчиков рождалось все меньше. Теперь во главе этого маленького племени несколько авторитетных охотников обоих полов. Ситуация стала чуть исправляться только несколько лет назад, теперь несколько мальчиков от двух до пяти лет - последняя надежда этого поселения выжить.

- Тур, сколько их, уже сосчитали?

- Да. Всего восемьдесят три человека - один старик, трое взрослых мужчин, один подросток и четверо мальчишек. Остальные - женщины.

В общем-то они приняли правильное решение, пытаясь избежать близкородственного вырождения. Вот только л’тоа слишком отличались от кроманьонцев генетически, и здесь повторилась та же ситуация, что наблюдалась в Лантирске - от смешанных браков рождались преимущественно девочки. Эта ситуация исправится через несколько поколений, когда реакция иммунной системы матери постепенно перестанет отторгать плод с Y-хромосомой. Вот только у этих аборигенов, в отличии от нас, этого времени не было - слишком их мало…

- Я энной. Шаман. Знающий многие тайны. Если вы останетесь здесь, то внуки ваших внуков могут оказаться последними. Чтобы жить дальше, нужно больше людей. Переводите.

Поверили… Скорее всего, они и сами об этом догадывались. На меня теперь подглядывают с интересом и некоторой опаской. И как финал - после долгих споров между собой, нам предлагают взять местных женщин в жены на одну ночь…

В прошлой жизни я слышал о подобном обычае среди народов Крайнего Севера - так они пытались “обновить кровь”, опять же из-за малочисленности. Но мне это предложение не понравилось, к огромному разочарованию большинства моих воинов - встреченные люди не прошли обследование и карантин, и неизвестно, какие болячки можно захватить после такой вот “ночи свободной любви”.

- Л’тени, мы отказываемся. Да, я ничего не перепутал! Только постарайся перевести отказ вежливо…

По расстроенным лицам собеседниц я понял, что парень перевел мои слова верно. Нужно немного поправить эту дипломатическую промашку, благо, товаров для торговли с бинадаму мы взяли с большим запасом. Железные ножи для мужчин, простенькие украшения для женщин, несколько мисок и один чугунный котелок быстро исправили ситуацию, и общение продолжилось.

Отправив часть воинов в помощь морякам, обустраивающим временный лагерь, мы до темноты слушали рассказы местных об окрестностях. Как выяснилось, эта долина имела ещё один выход к морю, в нескольких километрах западнее, и разветвлялась на десятки небольших плоскогорий и ущелий. Охотники племени принесли небольшого муфлона - баранов в горах было много, но добыть их с помощью примитивных копий было очень трудно. Ничего, завтра мы им поможем, арбалетчиков эти животные ещё не научились бояться.

Кроме рыбы и мяса, на ужин нам были предложены небольшие зелёные семена. Горох! Мелкий, но очень вкусный! Заметив мой интерес к новому блюду, несколько женщин принесли пригоршню других зёрен, похожих по вкусу, но отличающихся формой. И это растение я узнал - мне предлагали недоспелые бобы.

Уже вернувшись на побережье, и строго-настрого приказав часовым никого не выпускать за периметр лагеря из наваленных веток, ещё долго размышлял о встреченных людях. Конечно, мы их всех заберём - в том, что женщины в конце-концов согласятся на переезд, я не сомневался. А если учесть новых домашних животных, помощь в поимке которых нам была обещана, и сразу два источника растительного белка, по питательности сравнимого с мясом… Да с таким "приданным" это племя в городе примут с распростёртыми объятиями!

Глава 5. Берег скелетов

…А он не хотел

воевать.

Он просто не умел

убивать.

По своим стрелять -

погоди!

Может ты не прав,

командир?..

Олег Ломовой, “Война”

Интерлюдия 1

…Когда идёшь по тропе, петляющей между деревьев, никогда не знаешь, кого ты встретишь за следующим поворотом - добычу или хищника, друга или врага. Так было раньше, несколько зим назад. Теперь все изменилось - у настоящих Бинадаму больше не осталось друзей на этой земле. Только враги и предатели, которые хуже врагов…

Камо с трудом перевел дыхание и опёрся о ствол дерева - в его возрасте нужно сидеть возле юрты и греть старые кости на солнце, а не воевать.

- Отец, ты не должен был идти с нами!

- Подождите немного, вождю плохо!

Две девушки, двенадцати и пятнадцати лет от роду, вооруженные простыми деревянными луками, обступили старика, поддерживая того за подрагивающие от слабости плечи.

- Поучите меня ещё! Матео, Тебамба, следите за зарослями. Сейчас мне станет лучше, и мы пойдем дальше…

Выждав, пока мужчины растворились в густом подлеске, Камо вымученно улыбнулся дочерям.

- Белые люди скоро придут. Я верю словам великого колдуна Дима, он обещал.

- Отец, они могли просто забыть о нас. Сколько времени прошло…

- Нет, Нала. Мы сдержали слово - за все эти годы никто из пришлых людей не сумел пройти дальше на закат. Это искупление вины Джитуку, его ошибок. Теперь настоящие Бинадаму не враги для белых людей!

- А наш брат? Что будет с ним, если ты прав, и великий белый колдун приведет сюда своих воинов?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Окно в Европу (СИ) - Бондаренко Вадим.
Книги, аналогичгные Окно в Европу (СИ) - Бондаренко Вадим

Оставить комментарий