Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Лиса иметь режим убег, лежение, кружение и лживый кусь. Надежда использовать лиса во тьма всегда с твой, кнопка синь».
Полина тут же ее нажала, и из глаз лисы брызнуло по красному лучу, а на кончиках меха возникло голубоватое свечение.
— «Утрата лиса даль воззови желтая кнопка, печальная самка крик».
Полина воззвала, и «охотники» дружно отпрыгнули от ящика. Лиса издала пронзительный вибрирующий вой, как если бы кто-то наступил на хвост кошке, застрявшей в стальной воронке.
— Исключительно печальная,— подтвердил доктор, утирая выступивший на лбу пот.
— «Любить ваш лиса, и он любить вас».— На этой оптимистичной ноте инструкция закончилась.— Ну что, всем все понятно?
— Беспокоит меня этот «лживый кусь»,— заметил Станислав.— Вы его лучше не трогайте.
Полина разочарованно шмыгнула носом и убрала палец с кнопки.
— Да, давайте для разминки «кружение» попробуем,— поддержал доктор.— По крайней мере это единственное слово, в значении которого мы не сомневаемся.
— Главное, чтобы это значение совпадало с шоарр-ским,— проворчал капитан.
Светящаяся лиса зазмеилась по лужайке. Двигалась она быстро и шустро, но все равно производила впечатление смертельно искалеченной и ползущей издыхать в укромное место.
— Боже, какая мерзость! — с отвращением сказал Станислав, вскидывая ружье к плечу.— Я пристрелил бы подобную тварь только из жалости, чтобы прекратить ее мучения на этом свете.
Ружье издало тонкое противное «пи-и-иу!», как в детской компьютерной игрушке, и стрельнуло зеленым лазерным лучом. Он пролетел у лисы над головой, и робот, уловив его сенсорами, вильнул в сторону, уворачиваясь от второй «пули» — совершенно безвредной, но выключающей игрушку. Выстрелить еще раз Станислав не успел — лиса скрылась в лесу.
Немного подождав, Полина нажала желтую кнопку.
— Обегает базу,— заключил Теодор по вою, и лиса почти сразу показалась с другой стороны купола.
На этот раз Станислав не стал целиться, а дал по роботу серию выстрелов в режиме автомата. Лиса горестно вякнула и завалилась на бок, задрав лапу и очень достоверно ею подрыгивая.
— Вы как хотите, а я с этой «лисой» чувствую себя полным идиотом,— сообщил капитан, передавая ружье Теодору.— Лучше уж по консервным банкам из табельного пострелять.
— Да ну, забавная игрушка! — вступился за лису доктор.— Ты просто не умеешь расслабляться, Стасик.
— Умею,— с достоинством ответил Станислав.— Пойду кофе себе сварю и какую-нибудь умную книжку почитаю. Без «кусей» и «смертных трубок».
Капитан ушел, а команда принялась развлекаться. Злосчастную «лису» пристрелили по нескольку раз, и на скорость, и по количеству истраченных зарядов, и в парном состязании. Все вошли во вкус, и даже доктор, промахиваясь, начинал браниться непонятными, но очень сочными медицинскими терминами.
Когда стемнело, стало еще веселее — «лиса» сияла, как искупавшаяся в ядерном реакторе, что придавало охоте дополнительный кураж.
— Прямо как монстр из «Сталкера-23»! — восхищенно заявила Полина, держа ружье наперевес с видом заправского охотника за мутантами.
— Да, замечательно,— подтвердил доктор, присаживаясь на ящик из-под лисы, чтобы перевести дух. Раздался негромкий треск, Вениамин вскочил как ужаленный, но было поздно: пульт, лежащий на крышке, слегка изменил толщину и форму.
— Стреляйте!!! — взвизгнула Полина, первой сообразив, что происходит.
Но лиса, перед издыханием пульта переключенная в другой режим, прекратила безнадежное кружение вокруг поляны и длинными прыжками умчалась в лес. Несколько запоздалых лучей ее не догнали.
— Убёгла,— печально заключил Теодор.
Полина потыкала в кнопки, но ни одна, похоже, не работала. Даже воя не услышали.
— Вернется,— утешил компанию Дэн.— Вряд ли в пульте такая сложная начинка стояла, отремонтируем. Главное, чтобы за ночь батареи не разрядились, а то умучаемся «лисичку» в лесу искать.
— Фиолетовую и светящуюся?! С флайера без проблем засечем! — Доктор залихватски закинул ружье на плечо.— Ладно, пойдемте ужинать. А то я с этой пальбой так оголодал, что готов даже шоаррскую лису съесть.
* * *
Роджер и Винни стояли на «крыше» грузовика и рассматривали борозду в термозащитной обшивке. Начиналась она почти над самой рубкой и, постепенно расширяясь, уходила в сторону кормы. Двойной частокол вставших на дыбы плиток живо напомнил капитану гребень песчаного дракона с Бахрейна, а прорехи в нем — что запасных плиток на «куровозе» может не оказаться, и тогда взлет с планеты превратится в очень головоломную задачу. Думать же о том, что творилось в глубине борозды, капитану совершенно не хотелось.
— Жалкое, душераздирающее зрелище! — произнес Винни.
Сакаи молча кивнул.
— На самом деле,— пилот присел на корточки, разглядывая круглые дыры на месте выдранного «с мясом» крепления,— это чертовски дурацкое инженерное решение — устраивать эдакий рог во лбу корабля. Раз уж им непременно захотелось вынести этот комплекс вперед и вверх, сделали бы уже приличный обте... катель,— сдавленным шепотом закончил Винни, запоздало сообразив, что уж ему-то насчет обтекателей лучше помолчать.
Капитан только вздохнул. Конструкторы грузовика вряд ли предполагали, что какие-то маньяки спикируют на нем в атмосферу, не погасив толком скорость и не сумев поставить плазменную оболочку. Тут и двойного запаса прочности не хватит. Впрочем, если бы обзорно-навигационный комплекс просто отломался и улетел, это было бы не полбеды, а треть или даже четверть. Но к нему вел силовой кабель, как оказалось — довольно прочный. Прежде чем оборваться вместе с приборами, он, словно гигантский консервный нож, вспорол корабельную обшивку почти до середины корпуса.
— Как думаешь, что накрылось?
— Кроме гравитатора в рубке? — От усмешки Винни капитана передернуло.— Мм... Это тебе Мисс Отвертку надо будет сюда засунуть, когда обшивка до конца остынет.
— Ты, наверное, хотел сказать «когда Джилл протрезвеет».— Капитан запрокинул голову, делая глоток из воображаемой бутылки.— То есть не раньше утра. Мы за это время успеем сходить «в гости», вернуться и даже выспаться.
— «Кто ходит в гости по ночам, тот поступает мудро!» — продекламировал Винни.— Тарам-пам-пам и так далее. Выходим сейчас?
— Да,— решительно сказал Сакаи.— Уже смеркается, а до их лагеря порядка десяти километров. По чужому лесу, в темноте...
Откровенно говоря, капитану вообще не хотелось никуда идти. Но внятных доводов «против» он придумать не мог, а дурные предчувствия были слишком похожи на последствия экстремальной посадки.
— Как пойдем-то? — спросил пилот.— Вместе или все-таки...
Капитан задумался. Разум продолжал бубнить успокаивающие мантры про бластер и «низкую биологическую активность», но колыхавшиеся на фоне заката веткощупальца инопланетного леса выглядели очень даже активными. Идти вдвоем, конечно, безопасней, но...
— Кэп,— почувствовав колебания Сакаи, добавил пилот,— пойми правильно... Тебя, может, и учили подкрадываться, но только по бетону. Когда ты «крался» по кустам на Цирцее, я чуть инфаркт не словил. Стадо динозавров меньше шума издает.
— Согласен, на саму базу мне соваться незачем,— задумчиво сказал Роджер,— но зайти с другой стороны и тебя подстраховать может даже такой медведь, как я.
— Кэп, твоя принципиальность тебя когда-нибудь погубит, как уже погубила твои нашивки.— Сожаления и одобрения в голосе Винни было примерно поровну.— Ты ж не хочешь идти, у тебя это на лбу жирными буквами просвечивает, но все равно собрался переться... а зачем? Свою задницу я и сам сберечь смогу.
— Затем, что я хочу посмотреть на их базу вблизи, хотя бы и через визор1,— нашелся капитан.— И вообще, давай для начала спустимся, а то эти деревья мне на нервы действуют. Чем дольше смотрю, тем больше кажется, что лес гуще становится.
— Ну и куда ты с такими нервами идти собрался? — хмыкнул пилот.— Выспался бы лучше...
Капитан уже и сам склонялся к этой соблазнительной мысли — секунд двадцать, пока не наткнулся на вставшего в дверях навигатора. Фрэнк нацепил усиленный скафандр, а к груди прижимал давешнее лазерное ружье.
— Я иду с вами, капитан! — заявил навигатор.
— С нами?! — неверяще переспросил Сакаи.— Но зачем? Мы уйдем на пару часов, а сидеть на корабле определенно безопаснее, чем бродить по инопланетному лесу.
— Вы уже один раз ушли на пять минут,— отчаянная решимость в глазах навигатора полыхала, как индикатор полного заряда обоймы,— и меня чуть не зарубил топором какой-то фанатик. Нет уж, лучше в лес, но с вами! И даже не пытайтесь меня отговорить!
Капитан уже собрался подробно разъяснить Фрэнку, кто на этом корабле отдает приказы (а не кого-то там «отговаривает»), но тут ему в голову пришла новая идея.
— Отговаривать?! — улыбаясь, произнес он.— Что ты, Фрэнк! Наоборот, без твоей помощи нам никак не обойтись — ведь кто-то должен нести дополнительное снаряжение! В этот жуткий темный лес не стоит соваться без боль-
- Космобиолухи - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Космо-пираты «Неудачники». Новогодняя история - Александр Колодезный - Космическая фантастика / Периодические издания / Прочий юмор / Юмористическая фантастика
- Ведьма-хранительница - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Космоолухи: рядом. Том 1 - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Капкан для некроманта - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика